[Karaoke pinyin + lời việt] Ngu Hề Thán 虞兮叹 - Văn Nhân Thính Thư 闻人听書
HTML-код
- Опубликовано: 8 фев 2025
- Tác từ: Chúc Hà
Tác khúc: Chúc Hà
Biên khúc: Chúc Hà
Hỗn âm sư: Đường Du
Hòa thanh: Điền Dược Quân
Lời việt: Smile Nguyễn
Link lời việt: • Video
Mọi thắc mắc xin liên hệ qua facebook của mình: / nhalacuahaan
Bài này nói về điển tích Bá Vương Biệt Cơ
Tây Sở Bá Vương Hạng Vũ có 2 trận đánh nổi tiếng
Trận: Cự Lộc ( Sở - Tần ), "là ai từng Cự Lộc đạp đổ Tần quan " là trận đánh đưa tên tuổi Hạng Vũ đến đỉnh cao danh vọng (đánh bại nhà Tần)
Trận: Cai Hạ ( Sở - Hán ), Bài hát Ngu Hề Thán là đang nói về trận đánh này ,đây cũng là trận đánh cuối cùng của Hạng Vũ và cũng là tâm tư tình cảm cuối cùng mà Ngủ Cơ giành cho Hạng Vũ trước khi cả hai chết
Trận Cai Hạ trở thành trận " Nhất chiến định càn khôn" cuộc chiến Sở Hán tranh hùng kết thúc. Lưu Bang lên làm vua mở ra nhà Hán
"Gió tây nổi lên" ý chỉ nói Lưu Bang dẵn quân Hán từ phía tây tiến về phía đông để diệt Sở. " gió tây" ý nói là đoàn quân này
Khi khúc loạn ly vang lên : "Ngu hề thán" ( ngu hề, ngu hề nại nhược hà tạm dịch là ngu cơ ơi , ngủ cơ ơi làm sao bây giờ ) đó là tiếng bi than của HV gọi NC khi bị bao vây 4 mặt trong thành Cai Hạ bởi quân của Lưu Bang
Khúc loạn ly trong bài hát ý là nói về điển tích Tứ Diện Sở Ca ( bài dân ca nước Sở ) khi HV bị quân Hán bao vây Trương Lương dùng kế hát lên bài này bằng tiếng Sở để hạ ý trí chiến đấu của quân Sở , mà quân Sở nghĩ là nước đã mất. Lúc này HV cũng đã sức cùng lực kiệt biết mình đã thất bại trước quân Hán rồi
""Cùng quân uống cạn ấm lạnh trong ly boi này ( ý là chia sớt đắng cay ngọt bùi )
Nén đau thương từ biệt chàng kiếm ngặm máu nhỏ xuống đông thành sương lạnh
Cùng chàng hướng về khung trời mênh mông
Kiếp sau cùng chàng tựa núi cao sông dài"" ( Đó là lời cuối của NC giành cho người nàng yêu )
Trong thành HV cùng NC uống rượu, NC múa kiếm và hát bài "Cai Hạ Ca" khi bài hát kết thúc vì sợ làm gánh nặng cho HV , NC đã dùng kiếm tự vẫn và sau đó HV cũng đã tự vẫn chết tại bến Ô Giang
" Bốn bề Cai Hạ loạn ly vang
Duyên tận thì sao đã chẳng màng
Ngu Cơ vung kiếm hồn lý thể
Bá Vương tử trận bến Ô Giang "
Tương truyền nơi máu NC đổ mộc lên thứ cỏ nên được gọi là Ngu Mỹ Nhân Thảo . Khi được tưới rượu vào nó sẽ chuyển động như NC đang mứa cho HV xem vậy
Tôi luôn thích bài này, nghe mãi không chán
Xie xie add lắm, thích bài này mà mãi không thấy ai làm ♥️♥️♥️
你好
Ni hao@@ThanhNguyen-ss1pe
ui tui ngóng mãi mới có karaoke bài này, tks ad
Hát đc đâu mà hóng thế
@@vuongsinhvuong1502 sao biết t hát ko đc :)
@@vuongsinhvuong1502 nói ngộ dị ngta hát sao kệ ngta nói chiện có duyên ch liền
Ôi,tui đợi karaoke bài này lâu lắm,bây giờ cô mới làm ❤
T tưởng bài này có bạn làm rồi cơ, nhưng giờ tìm ko thấy nên t làm luôn
@@haan26k cô ơi làm luôn bài Bất Vị Hiệp luôn đi cô
@@ngtruc12 bài đấy t thấy có mấy bạn làm rồi mà
Wahh finally i found the karaoke version. Thank youuu
Chǔ héliú shā jǐ jù sàn
Rì yuè cāngsāng jǐn biànhuàn
Luànshì duōshǎo hóngyán huàn yīshēng chángtàn
Shéi céngjùlù tàpòle qín guān
Qiānlǐ bīnggē xuè rǎn
Zhōngjiù yě bùguò shì fēng qīng yún dàn
Chángqiāng cè mǎ píng tiānxià
Cǐ fān juébié què wéinán
Yīshēng yú xī yú xī lèiyǎn yǐ shānrán
Yǔ jūn gòng yǐn zhè bēi zhōng lěngnuǎn
Xīfēng chèyè huíyì chuī bùduàn
Zuì lǐ tiǎodēng kàn jiàn qiè wǔ lánshān
Gāixià yī qū líluàn chǔ gēshēng sìfāng
Hánbēi cí jūn yǐn jiàn xuè luò níng hán shuāng
Nán shě yīduàn guòwǎng yuán jǐn yòu héfáng
Yǔ nǐ hún guī zhī chù biàn shì cāngmáng
Chángqiāng cè mǎ píng tiānxià
Cǐ fān juébié què wéinán
Yīshēng yú xī yú xī lèiyǎn yǐ shānrán
Yǔ jūn gòng yǐn zhè bēi zhōng lěngnuǎn
Xīfēng chèyè huíyì chuī bùduàn
Zuì lǐ tiǎodēng kàn jiàn qiè wǔ lánshān
Gāixià yī qū líluàn chǔ gēshēng sìfāng
Hánbēi cí jūn yǐn jiàn xuè luò níng hán shuāng
Nán shě yīduàn guòwǎng yuán jǐn yòu héfáng
Yǔ nǐ hún guī zhī chù biàn shì cāngmáng
Hàn bīng dāojiàn fēnluàn zhéduànle yuèguāng
Jiāng pàn zhīshēn gū zhōu yúshēng bù sīliang
Nán shě yīduàn guòwǎng yuán jǐn yòu héfáng
Yǔ nǐ láishēng gòng jì shāngāo shuǐ cháng
uwu ủng hộ nèo
Tym a❤
liễu sư đệ ~~~`
@@thamthanhthu4738 ....
@@lieuthanhca960 sư huynh cũng muốn sư đệ thả tym a~
@@thamthanhthu4738 ..... ngươi thì có cái gì để bổn phong chủ tym?
@@lieuthanhca960 ta cái gì cũng không có, chỉ có con tim thật lòng thôi, sư đệ đến lấy nha~~~~`
很好聽
Nhạc rất hay, cảm ơn ad
Cực yêu add
楚河流沙幾聚散日月滄桑盡變換
亂世多少紅顏換一聲長嘆
誰曾鉅鹿踏破了秦關千里兵戈血染
終究也不過是風輕雲淡
長槍策馬平天下此番訣別卻為難
一聲虞兮虞兮淚眼已潸然
與君共飲這杯中冷暖西風徹夜回憶吹不斷
醉裡挑燈看劍妾舞闌珊
垓下一曲離亂楚歌聲四方
含悲辭君飲劍血落凝寒霜
難捨一段過往緣盡又何妨
與你魂歸之處便是蒼茫
長槍策馬平天下此番訣別卻為難
一聲虞兮虞兮淚眼已潸然
與君共飲這杯中冷暖西風徹夜回憶吹不斷
醉裡挑燈看劍妾舞闌珊
垓下一曲離亂楚歌聲四方
含悲辭君飲劍血落凝寒霜
難捨一段過往緣盡又何妨
與你魂歸之處便是蒼茫
漢兵刀劍紛亂折斷了月光
江畔隻身孤舟餘生不思量
難捨一段過往緣盡又何妨
與你來生共寄山高水長
Chả hiểu gì
@@TuanCM3124 🤣🤣🤣
Kkk
❤
Mong ad sẽ lm bài phù dung vs cổ
hoạ của cúc tịnh y
Hay quá add ơi. Add ơi nạn nỉ lm bài phương hoa màn cho em với
Hay quá❤
Hayyyy nha
Thà chết vì thiên hạ ta vẫn muốn nắm tay nàng một lần 'Y' ta yêu nàng
Like 💓
Hay quá
谢谢 ad
很好
K phải lời tớ đã nghe..nhưng hát lụi cũng quen 🤣🤣🤣
Ost Thương Lan Quyết đi ạ
Mình có thể mượn lời Việt để cover không ad ơi, mình sẽ để cre và dẫn nguồn đầy đủ ạ ❤
Nguồn :yt
lê phú quý
Cát cứ tán rồi đọng xuống đáy
Tháng năm trôi thời cuộc cũng đổi
Hồng nhan bao lần than thở thế gian nay đã loạn
Cự Lộc trấn mang vinh quang từ Tần Quan
Vạn binh đi qua khói lửa
Ngờ đâu sau cùng như gió mây thoáng nhẹ bay
[Bridge]
Trường thương thúc ngựa bình thế gian
Mà Ngu Cơ nước mắt lại rơi
Lần chia ly này ta vĩnh viễn xa nhau mất rồi
Suốt đêm thâu hai ta cùng nhau uống say
Rồi ta vung tay ba hồi múa một đoạn
Hồi ức năm nào không ngừng theo gió về đây
[ĐK]
Trận Cai Hạ khúc đoạn trường nén bi thương từ biệt
Kiếm vung lên bao lệ tuôn rơi bao máu đỏ rơi
Chuyện năm xưa khó bỏ được nếu duyên ta đã tận
Nắm tay nhau linh hồn hai ta về nơi ấy
Làm bài du kinh đi ạ
Ad ơi làm bài Tình Nan Đoạn karaoke đi ạk
làm Không hề thán đi ạ
👍😍😍😍😍
Good
Má ơi nó hay
Từ khi mất nick cũ thì vắng dã man luôn ý đúng không cô???
Đúng rồi đó cô
bài này ten la gi v
Ngu Hề Thán
Có tên ở title mà ngu hề thán đó
Bài này khó hát quá
Để tốc độ 0.75
Chǔ héliú shā jǐ jù sàn
Rì yuè cāngsāng jǐn biànhuàn
Luànshì duōshǎo hóngyán huàn yīshēng chángtàn
Shéi céngjùlù tàpòle qín guān
Qiānlǐ bīnggē xuè rǎn
Zhōngjiù yě bùguò shì fēng qīng yún dàn
Chángqiāng cè mǎ píng tiānxià
Cǐ fān juébié què wéinán
Yīshēng yú xī yú xī lèiyǎn yǐ shānrán
Yǔ jūn gòng yǐn zhè bēi zhōng lěngnuǎn
Xīfēng chèyè huíyì chuī bùduàn
Zuì lǐ tiǎodēng kàn jiàn qiè wǔ lánshān
Gāixià yī qū líluàn chǔ gēshēng sìfāng
Hánbēi cí jūn yǐn jiàn xuè luò níng hán shuāng
Nán shě yīduàn guòwǎng yuán jǐn yòu héfáng
Yǔ nǐ hún guī zhī chù biàn shì cāngmáng
Chángqiāng cè mǎ píng tiānxià
Cǐ fān juébié què wéinán
Yīshēng yú xī yú xī lèiyǎn yǐ shānrán
Yǔ jūn gòng yǐn zhè bēi zhōng lěngnuǎn
Xīfēng chèyè huíyì chuī bùduàn
Zuì lǐ tiǎodēng kàn jiàn qiè wǔ lánshān
Gāixià yī qū líluàn chǔ gēshēng sìfāng
Hánbēi cí jūn yǐn jiàn xuè luò níng hán shuāng
Nán shě yīduàn guòwǎng yuán jǐn yòu héfáng
Yǔ nǐ hún guī zhī chù biàn shì cāngmáng
Hàn bīng dāojiàn fēnluàn zhéduànle yuèguāng
Jiāng pàn zhīshēn gū zhōu yúshēng bù sīliang
Nán shě yīduàn guòwǎng yuán jǐn yòu héfáng
Yǔ nǐ láishēng gòng jì shāngāo shuǐ cháng