안녕하세요. 질문 감사드립니다. 嫌(きら)いだ는 "항상, 상시적으로 호감을 가질 수 없는 대상"에 대해 사용합니다. 예시로 「人参が嫌いです(당근이 싫어요)」라고 하면 어떠한 조건이나 상황에 상관없이 항상 당근이 싫은 것을 의미합니다. 이에 반해 嫌(いや)だ의 경우는 "어떠한 조건이나 상황에 맞지 않아 인정할 수 없는 것, 거부하고 싶은 것"을 나타낼 때 사용합니다. 예시로 「人参食べる?(당근 먹을래?)」라는 질문에 대해 아래와 같이 대답할 수 있습니다. 「昨日食べ過ぎて、今日は嫌だ(어제 너무 많이 먹어서 오늘은 싫어)」-어제 많이 먹지 않았더라면 먹었을지도 모름 「炒めた人参だから嫌だ(볶은 당근이라 싫어)」- 볶지 않았더라면 먹었을지도 모름 또한 「嫌だ」는 대답으로 사용 될 수도 있는데, 이 경우 화자가 자신의 의사로 어떤 조건이나 상황에 자신을 맞추는 것에 대해 거부한다는 의미가 됩니다. (예문) 「僕と付き合ってください(저와 사귀어주세요) / 嫌です(싫어요)」 「あなたは噓つきだから嫌です(당신은 거짓말쟁이라 싫어요)」 ※참고로 嫌いだ의 반댓말은 好(す)きだ(좋아하다) / 嫌(いや)だ의 반댓말은良(よ)い・いい(좋다)입니다. 제 댓글이 일본어 공부에 참고가 되셨으면 좋겠습니다😊 앞으로도 일본어 공부 화이팅하세요!
영상들이 하나하나 실용적이네요..감사합니다 지치지마시고 설렁설렁 오래해주세요
ちょどういいんじゃない❕
マジありがとございます❤❤
유익한 영상으로 공부 잘 하고 있습니다
키라이다와
이와다의
차이와 어떤 경우에 각각 사용하는지를 알고 싶습니다
감사합니다
안녕하세요. 질문 감사드립니다.
嫌(きら)いだ는 "항상, 상시적으로 호감을 가질 수 없는 대상"에 대해 사용합니다.
예시로 「人参が嫌いです(당근이 싫어요)」라고 하면 어떠한 조건이나 상황에 상관없이 항상 당근이 싫은 것을 의미합니다.
이에 반해 嫌(いや)だ의 경우는 "어떠한 조건이나 상황에 맞지 않아 인정할 수 없는 것, 거부하고 싶은 것"을 나타낼 때 사용합니다.
예시로 「人参食べる?(당근 먹을래?)」라는 질문에 대해 아래와 같이 대답할 수 있습니다.
「昨日食べ過ぎて、今日は嫌だ(어제 너무 많이 먹어서 오늘은 싫어)」-어제 많이 먹지 않았더라면 먹었을지도 모름
「炒めた人参だから嫌だ(볶은 당근이라 싫어)」- 볶지 않았더라면 먹었을지도 모름
또한 「嫌だ」는 대답으로 사용 될 수도 있는데, 이 경우 화자가 자신의 의사로 어떤 조건이나 상황에 자신을 맞추는 것에 대해 거부한다는 의미가 됩니다.
(예문)
「僕と付き合ってください(저와 사귀어주세요) / 嫌です(싫어요)」
「あなたは噓つきだから嫌です(당신은 거짓말쟁이라 싫어요)」
※참고로 嫌いだ의 반댓말은 好(す)きだ(좋아하다) / 嫌(いや)だ의 반댓말은良(よ)い・いい(좋다)입니다.
제 댓글이 일본어 공부에 참고가 되셨으면 좋겠습니다😊
앞으로도 일본어 공부 화이팅하세요!
선생님 답변 정말 감사드립니다
어디에서도 들을 수 없는 수준높은 강의라 생각됩니다
예시까지 들어 설명을 해 주시니 더 쉽게 이해가 됩니다
날로날로 번창하실 것을 기원드리면서
다시한번 감사드립니다🎉🎉🎉
밀키웨이 일본어는 여러분들을 응원합니다!좋아요와 구독은 큰 힘이 됩니다!😊
【動画の目次】
0:00 1~50
14:57 51~100
29:39 101~150
44:42 151~200
59:19 201~250
1:14:05 251~300
1:28:54 301~325
최고😊😊😊😊
감사합니다
⏰제한 시간 5초⏰ 5초 이내에 제시된 한국어 문장을 일본어로 말해 봅시다😎
처음에는 서툴러도 괜찮아요~~! 천천히 자신의 속도에 맞춰 포기하지 않고 반복해서 연습하다보면 어느샌가 일본어로 술술 말하고 있는 자신과 마주하게 될 거예요✨
너무좋습니나 매일 연습합니다
너무좋아스기루
짱조음
🎉🎉🎉🎉🎉
😮😮😮😮😮😮😮
감사합니다.