Оо.. розумні слова. В Канаді говорять пу одному, в Каліфорнії по Єншому, в Вашинґтоні ше пу іншому, в Австралії ше інше, і то всьо не таке як Англійська - британська. 1. Prep. Як іменник і дієслово. 2. Quite. 3. Just. слово паразит "just kidding" 4. Sure thing - точняк. 5. Night night - йдем спати. Типу браніч. 6. Okie dokie - говорять тільки британці. Дитяча фішка. 7. Drunch -- тоже тільки британці кажуть. 8. No worries не почуєте в Австралії чи Канаді там кажуть No problem. Lovely, pretty - тоже британське. Слово, яке люблять британці це - Fantastic, Perfect, Noice(nice) кривляються, бо так ірланці говорять.
Короче, якщо поїдете у Америку зі своєю британською англійською то не всім буде з Вами зручно розмовляти, особли Індуси не розуміють юкрейніан аксент, з ними треба як з індиками ґулі+ґулі..
Оо.. розумні слова.
В Канаді говорять пу одному, в Каліфорнії по Єншому, в Вашинґтоні ше пу іншому, в Австралії ше інше, і то всьо не таке як Англійська - британська.
1. Prep. Як іменник і дієслово.
2. Quite.
3. Just. слово паразит "just kidding"
4. Sure thing - точняк.
5. Night night - йдем спати. Типу браніч.
6. Okie dokie - говорять тільки британці. Дитяча фішка.
7. Drunch -- тоже тільки британці кажуть.
8. No worries не почуєте в Австралії чи Канаді там кажуть No problem.
Lovely, pretty - тоже британське.
Слово, яке люблять британці це - Fantastic, Perfect, Noice(nice) кривляються, бо так ірланці говорять.
Хочу, ще зауважити, що британська дійсно звучить гарно, як мова. Американська, канадська, австралійська, така більш прямолінійна, універсальна.
Короче, якщо поїдете у Америку зі своєю британською англійською то не всім буде з Вами зручно розмовляти, особли Індуси не розуміють юкрейніан аксент, з ними треба як з індиками ґулі+ґулі..