It was a joy to watch my two favorite vloggers engaged in a casual discussion. The scary thing however is that I'm beginning to understand better. I got a little messed up with place names but I find them fascinating. When Dane mentioned "An Gorta Mor", I was sure that you both might talk about that considering that tomorrow, 13 May, is National Famine Commemoration Day. PS I always get a kick out of your brother's responses as if everything he says means, "Sis, will you please leave me alone!" : ) GRMA
Aaahhhhhh!,,, You guys are SO much better than ALL the Irish apps I’ve tried!, after a life time of my gramma telling my “I’m native” and me thinking I was native american(I’m from USA). I did my genealogy and found out that I’m 28 percent Irish and 25 Scottish! I was so excited!, Anyways, I’ve just gotten my first passport and am Ireland bound this fall!
2 года назад
Aw go raibh míle maith agat a Tracey 🥰 that’s very exciting for you 😁😁
Leixlip is the older version actually from Norse apparently according to Wikipedia. It seems like Norse setters named it. The placename comes from the Old Norse lax hlaup (Younger Futhark: ᛚᛅᚼᛋ ᚼᛚᛅᚢᛒ; pronounced [laks l̥ɔup]) which means "salmon leap". The name in the Irish language (Léim an Bhradáin) is a direct translation of this, and was first adopted in the 1890s.[3] In Latin, it is Saltus salmonis, from which comes the names of the baronies of North Salt and South Salt.[4]
GRMA! That was so amazing. It was such a great discussion and a really good opportunity to hear a natural conversation instead of the usual canned phrases. PLEASE do more!
Go raibh mile maith agat aris ❤❤❤ Love watching you both, hope you do this again. FYI in the US (at least where I learned) Irish is taught to be translated (as though it were a dead language like Latin) and 'homework' consists of hours with a dictionary -- with the exception of one superlative teacher there was no emphasis on speaking whatsoever -- so I *love* hearing you both speaking -- (love listening to Raidió na Gaeltachta as well even though I don't understand much of it :) Blessings to both of you!
2 года назад+1
Go ndéana a mhaith duit 🥰 that’s very sad that it’s taught like that but hopefully we are changing that!
You and Dane together, along with some other heroes (eg Seán Mór, Patricia from Michel Thomas, so I hear, & the guy who has the Speaking Irish channel) are supplying a vital middle bit/stepping stone in that gap between the numerous total beginner books, courses & intros to Irish, and the sort of overwhelming torrents that a real life tv/radio programme, book or newspaper taxes you with. [As if you learn to paddle & swim in the shallows and then are forced to either plough endless boring lanes in an indoor pool & pass exams, or, for the real thing, left to plunge into ocean waters, with riptides, sharks, danger of death.] You are intermediaries offering the listening (& speaking) practice you get if you have an encouraging & Irish-fluent friend who can guide you on a brief excursion to spend time in an interesting locality - expanding beginner skills & building awareness of context. Thank you. ❤️🤗
D'éist mé leis an bhfíseán seo agus bhí ionadh orm gur thuigim 80%! Tá níos mó muiníne agam anois i mo chumais! (Tá brón orm, tá mo ghaeilge fós meirgeach haha)
D’fhéadfainn éisteacht leis seo arís agus arís eile. I will need to, to become more productive and fluent. Ans God, Ive a long way to go. GRMA ! Bless! Feel free to correct my lousy translation as well. Sláinte
Beautiful! This makes my heart so happy! I'm a polyglot and a language coach, would you be able to be a teacher/ coach for me? I'm currently working on Gaeilge ❤
2 года назад
Here’s my italki 😊 www.italki.com/i/reft/FGbA0d/FGbA0d/gaelic(irish)?hl=en&
Waterford takes its name from the Old Norse Veðrafjǫrðr, meaning “ram fjord”. Its Irish name Port Láirge translates to “Larag's port”.
It was a joy to watch my two favorite vloggers engaged in a casual discussion. The scary thing however is that I'm beginning to understand better. I got a little messed up with place names but I find them fascinating. When Dane mentioned "An Gorta Mor", I was sure that you both might talk about that considering that tomorrow, 13 May, is National Famine Commemoration Day. PS I always get a kick out of your brother's responses as if everything he says means, "Sis, will you please leave me alone!" : ) GRMA
Go raibh maith agat as amharc ar an fhíseán 🥰
Bhí sé seo go hiontach. Labhraíonn an bheirt agaibh go han-soiléir! Tá súil agam go ndéanfaidh sibh níos mó físeáin le chéile! Go raibh míle!
sásta gur bhain tú sult as a Ruairí 😁 go raibh míle maith agat! is cinnte go ndéanfaidh muid níos mó
Dia dhaoibh Molly agus Dane!Físeán iontach, mar a bhí i gcónaí! Thaitin sé an -suimiúil i ndáiríre! Go raibh míle maith agaibh!
Loved this conversation. Bhí sé go hiontach éisteacht le comhrá nádúrtha
I am very grateful to the both of you you have been instrumental in my own journey learning Irish. Go raibh mile maith agaibh!
Tá sé sin iontach deas a Aleksander ☺️ tá mé sásta go bhfuil muid ábalta cuidiú leat 💚
Aaahhhhhh!,,, You guys are SO much better than ALL the Irish apps I’ve tried!, after a life time of my gramma telling my “I’m native” and me thinking I was native american(I’m from USA). I did my genealogy and found out that I’m 28 percent Irish and 25 Scottish! I was so excited!, Anyways, I’ve just gotten my first passport and am Ireland bound this fall!
Aw go raibh míle maith agat a Tracey 🥰 that’s very exciting for you 😁😁
Failte! Ta me ar bis! I’m still trying to figure out how to do fadas on my keyboard 😬😂
I love watching and listening to you two! I haven't been practicing as much lately and this made my heart happy ♡
Go raibh maith agat a Terri 🥰 and here’s your motivation to get back into it 😁
Leixlip is the older version actually from Norse apparently according to Wikipedia. It seems like Norse setters named it.
The placename comes from the Old Norse lax hlaup (Younger Futhark: ᛚᛅᚼᛋ ᚼᛚᛅᚢᛒ; pronounced [laks l̥ɔup]) which means "salmon leap". The name in the Irish language (Léim an Bhradáin) is a direct translation of this, and was first adopted in the 1890s.[3] In Latin, it is Saltus salmonis, from which comes the names of the baronies of North Salt and South Salt.[4]
Very interesting go raibh maith agat 😍
I loved this . I think you are both wonderful teachers. It was a joy to hear you speaking Irish and me understanding most if it.
Grma a Eleanor 🥰
Excellent video
Dia daiobh Molly agus Dane! Físeán den scoth mar i gcónaí!
Slan !
Bhí sé go hálainn! An-suimiúil agus go raibh maith agaibh as na fotheidil i mBéarla!
Go ndéana a mhaith duit a Lorna 🥰🤗
GRMA! That was so amazing. It was such a great discussion and a really good opportunity to hear a natural conversation instead of the usual canned phrases. PLEASE do more!
ruclips.net/p/PLTnUWtOxMUTUYzRc1iF4hZeQ6p7lZYAN0
@ 🌟🙏🌟
8:56 nearly jumped out of my skin with the headphones on 😅
Go raibh mile maith agat aris ❤❤❤ Love watching you both, hope you do this again. FYI in the US (at least where I learned) Irish is taught to be translated (as though it were a dead language like Latin) and 'homework' consists of hours with a dictionary -- with the exception of one superlative teacher there was no emphasis on speaking whatsoever -- so I *love* hearing you both speaking -- (love listening to Raidió na Gaeltachta as well even though I don't understand much of it :) Blessings to both of you!
Go ndéana a mhaith duit 🥰 that’s very sad that it’s taught like that but hopefully we are changing that!
You learned Irish in the US? Just curious, where do you live if you don't mind me asking
@@terricoignet2932 I learned it while studying at Boston College.
You and Dane together, along with some other heroes (eg Seán Mór, Patricia from Michel Thomas, so I hear, & the guy who has the Speaking Irish channel) are supplying a vital middle bit/stepping stone in that gap between the numerous total beginner books, courses & intros to Irish, and the sort of overwhelming torrents that a real life tv/radio programme, book or newspaper taxes you with. [As if you learn to paddle & swim in the shallows and then are forced to either plough endless boring lanes in an indoor pool & pass exams, or, for the real thing, left to plunge into ocean waters, with riptides, sharks, danger of death.] You are intermediaries offering the listening (& speaking) practice you get if you have an encouraging & Irish-fluent friend who can guide you on a brief excursion to spend time in an interesting locality - expanding beginner skills & building awareness of context. Thank you. ❤️🤗
I loved this podcast do you both teach?
D'éist mé leis an bhfíseán seo agus bhí ionadh orm gur thuigim 80%! Tá níos mó muiníne agam anois i mo chumais! (Tá brón orm, tá mo ghaeilge fós meirgeach haha)
Ar dóigh 😄
Físeán iontach! Caithfidh mé buíchas a ghabháil libh beirt,coinnigh suas é!
Go ndéana a mhaith duit a Dean 😁🤗
D’fhéadfainn éisteacht leis seo arís agus arís eile.
I will need to, to become more productive and fluent.
Ans God, Ive a long way to go.
GRMA !
Bless!
Feel free to correct my lousy translation as well.
Sláinte
Beautiful! This makes my heart so happy!
I'm a polyglot and a language coach, would you be able to be a teacher/ coach for me? I'm currently working on Gaeilge ❤
Here’s my italki 😊 www.italki.com/i/reft/FGbA0d/FGbA0d/gaelic(irish)?hl=en&
Landshut (LA) Minga, Rosenheim?
I feel if i were traveling Ireland and finally made it to a Gaeltacht, i would feel like i just arrived in Ireland - (the real Ireland).
Maith thú a Molly an-fhísean eile is breá , scaoil chugam iad!.
Go raibh maith agat a Phóil 😊
Iontach dhá cheann de na "youtubers" is fearr liom a fheiceáil le chéile i bhfíseán amháin! 😃
D'amharc mé air arîs. Tá sé ag cabhrú mo chuid Gaeilge. GRMA. Déan ceann eile le chéile le do thoil
do you ever work with people one on one to learn Gaeilage? I am here in america and it is very uncommon. I am sorry for my boldness.
iontach!
Tá an comhra sin an deas agus úsáideach. GRMMA.
Grm agatsa a Dhónail 😊
An-suimiúil ar fad!
Please stop the queer sound effects on the girl’s voice!!!
Maith thu ta fiesan seo go han-mhaith. g.r.m.shibh
Ar fheabhas. GRMA