🌹10 АПРЕЛЯ 1944 ⚓ День освобождения ОДЕССЫ от фашистских захватчиков
HTML-код
- Опубликовано: 8 апр 2024
- ОНИ ОСТАВЛЯЛИ НАМ МИРНОЕ НЕБО!
Песня "ЗДРАВСТВУЙ, ОДЕССА" посвящена Дню освобождения Одессы от фашистских захватчиков 10 апреля 1944 года.
Одесситка, профессиональная пианистка и аккомпаниатор, Тамара Гринблат, будучи в эвакуации на Урале в период Великой отечественной войны, в День освобождения любимой Одессы, 10 апреля 1944 года, услышала по радио песню. Солист восторженно пел о радостном возвращении домой Солдата-одессита, о встрече с семьей, с любимой женой. Звучала мелодия от другой, довоенной песни, но с новыми словами. Тамара Гринблат горячо восприняла эту песню, а главное, она узнала, что Одесса освобождена. Дословное содержание песни Тамара не запомнила и попросила впоследствии Иосифа Жеребкера попробовать восстановить содержание песни. Оркестровал музыкальное произведение музыкант из клезмер-бэнд «Мамины дети» Валерий Чернис. Эта песня - живой отголосок о том, как хрупок мир, как страшна война и потеря близких, родных.
СВЕТЛАЯ ПАМЯТЬ ОСВОБОДИТЕЛЯМ ОДЕССЫ.
ЖИВУЩИМ - МИРНОГО НЕБА НАД ГОЛОВОЙ.
Автор музыки - неизвестен
Стих, вокал - Иосиф Жеребкер
porto-fr.odessa.ua/index.php?a...
Аранжировка - Валерий Чернис (группа "Мамины дети")
/ vivachernis
Видео, редизайн звука - Сергей Петров
/ sertarianf
/ sergey.petrovoy.ru
sergey.petrovoy.ru/
@music.odessa
Аннотация:
Иосиф Жеребкер - певец, поэт, переводчик (с идиша). Лауреат многих певческих всеукраинских и международных фестивалей. Из них:
- Обладатель "Гран-При" Всеукраинского фестиваля конкурса еврейской песни "Черниговская осень" 22-28 октября 2011 года
- Обладатель 1-й Премии (1-е место) в международном фестивале духовной музыки с участием 40 стран "Открой себя миру" 26-28 сентября 2014 года
- Лауреат IV Всеукраинского фестиваля еврейского искусства "Шолом, Украина!" г. Киев, 15 ноября 2000 года
- Лауреат конкурса в международном фестивале, в рамках "Глория" - имени Де Ришелье "Бриллиантовый Дюк" - ноябрь 2019 года.
В видео использованы фрагменты из фильма "Жажда" (1959 год, Одесская киностудия).
Здравствуй, Одесса! (текст песни)
Здравствуй, Одесса, родная моя!
Ты в битве с врагом устояла.
Радостно Пушкин глядит на Тебя
Со своего пьедестала.
Хоть воевал на других я фронтах,
Мстил я врагам за Тебя.
Здравствуй, Пересыпь
И здравствуй, Фонтан
И, Молдаванка моя.
Здесь я мальчишкой гонял голубей,
В море с друзьями купался.
За Севастополь и за Коктебель
С жизнью я чуть не расстался.
Здравствуй, жена, дорогая моя,
Много прошел я дорог.
Наша любовь для меня, как маяк!
Я не вернуться не мог.
Ветер поет нам мотив озорной,
Веет морская прохлада.
Я возвратился, я снова с Тобой,
Большего счастья не надо.
Пусть дом наш разрушен проклятой войной,
Дорог Победы глоток!.
Я возвратился, я снова с Тобой,
Я не вернуться не мог!
Все права на публикуемые материалы (краткие фрагменты видео, фотографии, картинки, музыка) принадлежат их владельцам и взяты из открытых источников в сети Интернет. Если Вы, являясь грн правообладателем данных материалов, мотивированно противитесь использованию в моем творчестве - сообщите личным письмом или оставьте комментарий под видеороликом. Спасибо за возможность воспользоваться таковыми и популяризировать их в моем видеоролике.
#Одесса #SergeyPetrov #Жеребкер Видеоклипы