😮Seriously, if it's Thai people's opinion, Sin Srisamut's voice is not so melodious to Thai people's ears, if it were a country with a voice like Sin Srisamut's, it might not be famous either. ,Thai people like singers with unique voices. Clear words when singing The accent must be pleasing to Thai people's ears, so it is impossible to judge who is beautiful.
Wise comment ever. Thai and Khmer Language have different system pronunciation, with and without tonal language. So, comparing the two difference isn't an appropriate judgement. What I recommend is to listen and relax. These two songs are very romantic.
I think it is because of their nationalism more than the music of it is. Thai language made from Khmer original rhythm. They make the cut-shorted word even in speaking. Khmer is beautiful even in conversation. Music is the International language not for Thai or only Khmer, if we focus on feeling of love is the same way to everyone or every nation as well. Song and music are about feeling not only about the languages they possessed. Beautiful is beautiful itself.
@@Chhong44 you still don't understand why people call sin sisamut is a golden voices, when sin sisamut sing for Thai king and thai king give him Praise and Chinese too.
@@kHThOldSongs Well, I speak both, have learned and understood both languages for decades. Certainly, I am not as stupid as you are. I was comparing vocal or voice of the two singers. Oh, oh, oh, oh is not a language. It is just a voice or sound made by two different singers, here. One, by Mr. Sinn, was that much better.
@@konkhmer4life Look at ur silly word “ u have to be deaf to not know that “. I don’t even say a word to compare both which one is better. Saying stupid like you just makes only conflict rather than a good listener. You said you can speak both languages so I have a word for you “ ไปเช็คสมองบ้างเผื่อเพี้ยนไปไกลกว่านี้”
It’s sung in more esan dialect or Lao and more floating of words in Thai/Lao. Don’t forget Sin Sisamouth was mixed Lao, Chinese and Khmer but most like more Chinese Lao as his mom was half Khmer/Lao, dad was Chinese/Lao. He sings it without any floating sound. For the type of song that is country style the thai version fits better for style. Khmer version sings to city style no country so not a fit
😮Seriously, if it's Thai people's opinion, Sin Srisamut's voice is not so melodious to Thai people's ears, if it were a country with a voice like Sin Srisamut's, it might not be famous either. ,Thai people like singers with unique voices. Clear words when singing The accent must be pleasing to Thai people's ears, so it is impossible to judge who is beautiful.
Wise comment ever. Thai and Khmer Language have different system pronunciation, with and without tonal language. So, comparing the two difference isn't an appropriate judgement. What I recommend is to listen and relax. These two songs are very romantic.
I think it is because of their nationalism more than the music of it is. Thai language made from Khmer original rhythm. They make the cut-shorted word even in speaking. Khmer is beautiful even in conversation. Music is the International language not for Thai or only Khmer, if we focus on feeling of love is the same way to everyone or every nation as well. Song and music are about feeling not only about the languages they possessed. Beautiful is beautiful itself.
You can listen the song that sinsisamuth sing in Thai like Love Goes Across The Sky
@@Chhong44 you still don't understand why people call sin sisamut is a golden voices, when sin sisamut sing for Thai king and thai king give him Praise and Chinese too.
មិនប្រៀបបានទេ លោកតា សុិន សាមុត ពីរោះណាស់លោកអើយ សម្លេងដែលតែមួយគ្មានពី ។
គ្មាន អ្នកណា អាចប្រៀបនឹងអធិរាជសម្លេងមាស សុីន សុីសាមុតបានទេ❤
លេខ1ក្នុងលោកនេះ គ្មានគូរប្រៀប គឺសំលេងមាស លោកតាសាមុត😊❤
បទនេះប្រេី អឺន និងអារម្មណ៍ខ្លាំងណាស់ ខ្ញុំច្រៀងតែពាក់កណ្តាលបទសោះ ចង់ឈឺកទៅហេីយ លោកតា ស៉ីនស៉ីសាមុតពិតជា និមិត្តរូបនៃ សិល្បៈចម្រៀងខ្មែរមែន គាត់ច្រៀងសម្លេងគឺ ឥតខ្ចោះតែម្តង
ก็เป็นแค่นักเลียนแบบ
បទស្រលាញ់ស្រីស្រុក ឧប៊ុន គឺជាបទដែលគ្មាននរណាច្រៀងបានពីរោះដូចលោកតា សាមុត នោះទេ ។
បទនិង ថូយ ករុណា ច្រៀងពិរោះប្រហែលទៅលោកតា90% អ្នកជំនាន់ក្រោយសំលេងប៉ុណ្ណឹងក៏ពិសេសដែរបងសាកវៃស្ដាប់មើលគ្រប់
ខ្មែរយើងពិរោះជាងថៃ
សម្លេងលោកសុីនសុីសាមុតពិរោះងំសូម្បីព្រះស្តេចថៃក៏ទ្រង់ពេញព្រះទ័យថាពិរោះថៃម្ចាស់ដើមច្រៀងបទឧត្តមដួងចិត្តនិងមានបទផ្សេងទៀតទឹកចិត្តហូតទៅ....
ខ្ញុំក៏លឺពាក្យចចាមអារ៉ាមមកចឹងដែរតាំងពីក្មេង។ មកទល់សព្ថថ្ងៃ ខ្ញុំមិនឃើញមានភស្តុតាងឬឯកសារណាមួយសរសេររៀបរាប់ពីរឿងនេះទេ។ បើសិនជាអ្នកស្តាប់មាន ចែកខ្ញុំឲ្យបានដឹងផង។ ដោយសេចក្តីគោរព។
@@kHThOldSongsម្តាយខ្ញុំធ្លាប់និយាយដែរ...បើនិយាយច្រើនគ្នាពីចាស់ៗដែលសល់ពីជំនាន់ពីសង្គមច្រើនគ្នា ហើយខុសតំបន់ ខុសកន្លែងគ្នាអញ្ចឹង..ប្រហែលពិតច្រើន។
តា ស៊ីន សីុសាមុតពិរោះជាង
កុំនិយាយប្រៀបធៀបបែបហ្នឹងមិនត្រឹមត្រូវទេ អសីលធម៌ណាស់ បង្អាប់ម្ចាស់បទដើមគេ និយាយបែបនេះគឺគ្មានអ្វីក្រៅពីធ្វើឲ្យជនជាតិថៃអាក់អន់ចិត្តនឹងខ្មែរទេ
ខានស្ដាប់យូរកន្លងមកហើយ សំលេងទឹព្វពីសួគា៌ ឆ្លុះឃើញសំលេងធម្ជជាតិទាំងស្រុងស្ដាប់ហើយរំជួលចិត្តណាស់បទនេះ។
ទិព្វ*
ធម្មជាតិ*
😋
@@kHThOldSongs ខុសមែន អរគុណ ស្ដាប់ដោយរំភើបពេក។
@@brocam1328 មានច្រើនបទទៀត ដែលត្រៀម Surprise 😍😋
@@kHThOldSongsចុចរូបកណ្ដឹងរួចហើយសង្ឃឹមថានឹងមានបទដែលចូលចិត្ត។ចំពោះបទលោកតាសាមុតខាងលើខ្ញុំទ្រាំមិនរំភើបមិនបាន នឹកឃើញគ្រាមួយមានបុរសម្នាក់បានផ្ញើរបទ(ចម្រៀងស្នេហ៍)របស់តាសាមុតអោយខ្ញុំតែស្ដាប់ហើយមិនអាចអង្រួនបេះដូងដួងចិត្តខ្ញុំស្មើនឹងបទខាងលើបានឡើយ។មានចម្រៀងឆ្លងឆ្លើយមរតកដើមមួយបទខ្ញុំមិនស្គាល់ចំណងជើងតែចេះខ្លះៗតែខ្ញុំមិនអាចរកឃើញនៅលើ យូធូបហើយខ្ញុំក៏មិនហ៊ានរំខានAdminដែរ។
They both were very good voice 👌
beautiful and romantic songs. ❤️
ថៃប្រើសម្លេង អឃោសះ ខ្មែរប្រើសម្លេង ពីរ ឃោសះ នឹងអឃោសះ សុីន សុីដាមុតខ្មែរលាវ.ពីរោះ❤
លោកពូ អធិរាជសម្លេងមាស ពិរោះជាងរកគ្មានឡើយ ❤❤❤❤❤
អធិរាជ សម្លេងធ្ងន់ពីរោះផ្អែមជាសម្លេងព្រះប្រទាន គ្មានពីរក្នុងលោក មិនអាចប្រៀបធៀបនឹងអធិរាជយើងបានឡើយ
ម្ចាស់សំឡេងមាសពិរោះមែន❤
ពិរោះណាស់
❤❤❤❤❤អធិរាជសំនៀងទិព្វស៊ីន ស៊ីសាមុត ទាក់ទាញមនោសញ្ចេតនាណាស់ ធ្វើឲ្យបេះដូងអ្នកស្តាប់ អណ្តែតអណ្តូង ធ្លាក់ក្នុងមន្តស្នេហ៍សំនៀងលោកហើយ❤❤❤
ពិរោះណាស់តើលោកតាសុិនសុីសាមុត
សម្លេងធ្ងន់ណាស់ហើយផ្អែមស្រទន់
I love both songs 😍
These 2 songs are very romantic 🥰
លោកសាមុតច្រៀងពិរោះណាស់
លោកតាសុិនសុីសាមុតពិរោះជាងដាច់🙏❤️
យល់ស្របទាំងស្រុង
ថៃហាក់ដូចជាលោកអុឹង ណារី ប្រដូចនិងលោកសុីន សុីសាមុត❤
ក្នុងទស្សវត្ស៍ឆ្នាំ៧០ កុនថៃនាំយកមកបញ្ចាំងស្រុកខ្មែរច្រើនណាស់ ហើយចម្រៀងក្នុងភាពយន្តថៃត្រូវអោយលោកសុីសាមុតបកប្រែសំរួលជាភាសាខ្មែរ ។ ដូចនេះតាមការយល់ឃើញរបស់ខ្ញុំ គឺគ្មានអ្នកលួចពីអ្នកណាទេ ។
มันไม่ใช่การขโมยหรอก สมัยนั้นมันไม่มีกฎหมายลิขสิทธิ์ใดๆ และคนไทยเองก็ยังชื่นชมนักร้องคนนี้เช่นกัน
@@ลือชัยซื่อตรง เยี่ยมมากครับที่เข้าใจประเด็นนี้ ผมเองที่เป็นคนเขมรก็รักนักร้องไทยสมัยอดีตตั้งหลายท่านดังเช่น ปู่สุเทพ ปู่ไพรวัลย์ ปู่สมยศ ปู่ชาญ ปู่เพลิน ฯลฯ ซึ่งทุกท่านล้วนมีน้ำเสียงดีเยี่ย และลีลาการร้องเพลงเป็นเอกลักษณ์
ពិរោះមែនអធិរាជគ្មាន២❤❤❤❤❤
ពិរោះម្យ៉ាងម្នាក់
hahaha 😂😂😂
មន្តសណ្តំសំនៀងអធិរាជស៊ីន ស៊ីសាមុត, រកគូរប្រៀបគ្មាន!
រាល់បទចម្រៀងដែលអធិរាជត្រាប់តែងតែពីរោះជាងប្ចាស់ដើម ពីរោះណាស់លោកអើយរកគ្មានទេក្នុងលោកនេះ
តែខ្ញុំចូលទៅអាន ខមមិន ក្នុងឃ្លិបវីដេអូ បឺត សម្រេច. មានអ្នកខ្លះថា «កូន ច្រៀងពីរោះជាង ឪ» ទៀត។
@@kHThOldSongs😂 ពួកហ្នឹងសុទ្ធតែបានទទួលប្រយោជន៍ពីរឿងបឺតហ្នឹងទេបង
លោកតាយើង ពិរោះគ្មាន២
សម្លេងគ្មានពី នៅលើលោកនេះ❤អធិរាជ🎉
ថៃពីរោះបែបថៃ ខ្មែរពីរោះបែបខ្មែរ
អធិរាជពិរោះណាស់
អ្នកចម្រៀងពីដើមថៃ ពីមុនច្រៀងចឹងៗឯង ទើបតែមានការវិវត្តន៍មកច្រៀងបែបសម័យនេះទេ ដែលស្ដាប់ទៅខុសពីមុន
វិវឌ្ឍតាមសម័យកាលវាជារឿងធម្មតា
@@kHThOldSongs តែចម្រៀងសម័យខ្មែរ គឺពីមុនច្រៀងចឹង ឥលូវក៏នៅតែរក្សារបៀបច្រៀងបែបនេះ គ្រាន់តែមានការកែប្រែស្ទីលឬអុឺនខ្លះៗ
@@dada_tt2405 និយាយទៅវែងឆ្ងាយ មានឱកាសចាំលើកមកពិភាក្សាគ្នាណាបង។
ពិតណាស់ខ្មែរយើងទាន់សម័យជាងសៀមៗសម័យនោះច្រៀងតែរបៀបហ្នឹង ទើបតែសម័យ៨០ ៩០ តរមកនេះទេដែលសៀរៀនច្រផងទាន់សម័យផ្នែកសិល្បៈចម្រៀងនេះ
@@BOSIBA បទថៃដែលខ្មែរច្រៀងតាមខ្លះមានចំនាស់ខ្លាំងណាស់ ជាហេតុដែលធ្វើអោយខុសគ្នាខ្លាំងនឹងបទខ្មែរ ជាពិសេសសាច់ភ្លេង
បើទោះជាបទភ្លេងមិនពីរោះក៏ដោយតែសម្លេងអ្នកច្រៀងនៅតែពីរោះជានិច្ច
បទភ្លេងពីរោះណាាស់ បទភ្លេងសំដៅលើម៉េឡូឌី។
ប្រុសថៃច្រៀងល្អ
ម្យ៉ាងម្នាក់❤
ពិរោះខ្លាំងណាស់!
សំលេង ពិរោះ មួយបែបម្នាក់..
😍
តើបទនេះម្ចាស់ដើមខ្មែរក៏ថៃ
បទដើមថៃ បញ្ចូលក្នុងកុន មន្តស្នេហ៍ស្ទឹងជី (ខ្មែរដាក់ចំណងជើងថា មន្តស្នេហ៍ក្រមុំស្ទឹងខៀវ) សូមអាន Video Description បន្ថែមផង
កុំប្រៀប អីណូហើយសំលេង១គ្មាន២🙏
ពិរោះទាំងពីខ្មែរយើងសម្លេងក្រអួនជាង
Both aound great but different style more country and modern. ❤❤❤
❤️🙏 Both songs are super romantic.
សុំបទថៃក្នុងរឿងកូនពស់កេងកង
ខ្ញុំអត់ស្គាល់ទេ
❤❤❤❤
🌹🌹🌹💗💗💗choun lok sin sisamut pi mit chas
តាមុតរណ្តំជាង
មិនអាចប្រៀបនិងអធិរាជ្យរបស់យើងបានទេ ខុសគ្នាដាច់ប៉ិត
❤❤
❤❤
❤❤
❤❤
❤❤
4:58
សម្លេងតាសាមុតឥតខ្ចោះ
❤❤❤❤
អ្នករៀបរៀង មិនត្រូវសរសេរឈ្មោះ ស្តេចចម្រៀងខ្មែរជា ភាសាសៀមទេ មានកំហុសធ្ងន'ណាស'
សំលេងទិព្វ
😮😮😮❤❤❤❤
អធិរាជសំលេងមាស ❌
អធិរាជចម្លង✅
បទបញ្ចូលកុន វាត្រូវតែជាបទតែមួយ ។ គ្រាន់តែរឿងប៉ុណ្ណឹងក៏ពិបាកយល់ដែរ ។
@ឃ្លាខ្លីតែខ្លឹម....តែក៍បង្ហាញ់ថានៅក្មេងណាស់បើធៀបប្រហេលក្មេង៥ឆ្នាំព្រោះឃើញអី...លឺអី...ថានិង.។
បើចង់ចាស់ជាងនឹងរៀនស្វែងយល់បន្ថែម..ចំនួនបទចម្រៀង..អ្នកនិពន្ធ....ប្រភេទបទចម្រៀង(Melody)..។ល។
❤Lean Sothea🎉
សរុបបទអ្នកណាម្ចាស់ដើម
Read something on the video first, before you ask bro. Answer is over there.
👍👍😍😍❤❤
បទដើមជារបស់ថៃ
លោកកើតទាន់មេនទេសូមបីតែខ្ញុំអាយុ59ហើយខ្ញុំមិនដឹងផងអរគុណហើយដែលអាយុតិចជាងហើយដឹងជាងខ្ញុំទៀត
យើងក៏អាយុជាង ៦០ ឆ្នាំហើយ មិនដែលឮថាជាចម្រៀងថៃដែរ ។ យើងស្តាប់បទលោកសុីនសាមុតតាំងពីមុនឆ្នាំ៧០ ទៅស្តាប់លោកច្រៀងនៅមហោស្រពចេនឡា ផ្ទាល់ជាច្រើនលើកដែរ ។
បាទលោកពូដោយបទចម្រៀងខ្លះអ្នកនិពន្ធខ្មែរគាត់បានបញ្ជាក់ថាយកមេឡេឌីពីគេ ឧទាហរណ៍បទ សម្រស់នាងចែវទូកដរ និងបទម្លប់ដូងទីដប់គឺលោកគង់ប៊ុនឈឿនយកមេឡេឌីពីថៃ។ ខ្ញុំធ្លាប់ស្តាប់បទចម្រៀងពីជំនាន់ដើមរបស់ថៃ ហើយក៏ជួបបទខ្មែរយើងយ្មកពីគេច្រើនផងដែរ។ កាលពីក្មេងចាស់ៗប្រាប់ខ្ញុំថាសម័យសង្គមរាស្រ្តនិយមខ្មែរយើងជឿនលឿនជាងថៃ តែដល់ពេលខ្ញុំសិក្សាស្រាវជ្រាវគឺថៃជឿនលឿនជាងខ្មែរច្រើនណាស់ព្រោះថៃគ្មានសង្រ្គាមដូចខ្មែរ ថែមទាំងថៃត្រួតត្រាលើខ្មែរចំនួនបីខែត្រទៀតផង។បន្ទាប់មកបារាំងមកត្រួតត្រាមិនបានបុ៉ន្មានផងខ្មែរត្រូវធ្លាក់របបខ្មែរក្រហមទៀត។
@@suyvondavis5119ថៃរត់ ឯយើងក្រាបលូនៗ ព្រោះជួបតែសង្គ្រាម។ គ្រាន់តែហេតុមួយនេះ អាចឲ្យយើងសរុបបានហើយថាខ្មែររបៀបម៉េច ថៃរបៀបម៉េច។
ចំពោះចម្រៀងវិញ នៅមានបទច្រើនទៀតដែលយើងចម្លងពីគេ ជាពិសេសតាវ៉ោយ ហូរ 😂😅។
សម្លេងលោកតាពិតជាសម្លេងទិព្វដែលទេវតាបានប្រទានមែន តាមមើលបទស្នេហ៍ស្រីស្រុកឧប៊ុននេះទាំងអត្ថន័យទាំងទឹកដមសម្លេងហាក់មានមន្ដសណ្ដំធ្វើរឲ្យបេះដូងស្រីស្អាតមិនតិចនាក់ទេដែលរង្គោះរង្គើដោយគ្រាន់តែបានស្ដាប់ ។ ខ្ញុំសុំគោរពសរសើដោយស្មោះ៕
😎😉
ក៏អរគុណម្ចាស់ឆានែលផងដែរដែលលើកមកជាថ្មីបានស្ដាប់កុំឲ្យភ្លេចមរតកដើមមេត្រីភាពជាតិសាសន៍២នេះ❤។
ថ្ងៃនេះខ្ញុំមានបទមួយទៀតចែកជូនបងប្អូនយើង ហើយទម្លាយអាថ៌កំបាំងនៃតួអង្គស្រីម្នាក់ក្នុងចម្រៀងនោះផងដែរ។ កុំភ្លេចរង់ចាំស្តាប់ណ៎ា@@DAHASkylove
@@kHThOldSongsចាំស្ដាប់ដោយរីករាយក៏ចង់ដឹងដែរថានារីក្នុងរឿងនិងចម្រៀងនេះដូចម្ដេចដែរទើបបញ្ចេញក្នុងន័យចម្រៀងរហូត២ជាតិសាសន៍យ៉ាងនេះ 🎉🎉អរគុណ។
@@DAHASkylove លោកតា ហាស់ សាឡន នៅអត់ទេ? បែកគ្នាយូរហើយសុខទុក្ខយ៉ាងណាដែរ?
អធ្យាស្រ័យតេីបទនេះ កម្ពុជាយេីងច្រៀងមុន រឺក៏ថៃច្រៀងមុនដែរ អេតមីន? អរគុណ៕
កុនថៃ បទថៃ យកមកចាក់ផ្សាយស្រុកខ្មែរ ចម្រៀងក៏ត្រូវប្រែជាភាសាខ្មែរ។ បទភ្លេងដែលនិពន្ធដោយកវីខ្មែរយើងគ្មានលក្ខណៈបែបនេះទេ។
បទនេះ អធិរាជសម្លេងមកច្រៀង២ដង ស្តាប់ទៅឃើញការលើកដាក់សម្លេងល្អៀងគ្នា បទ១ទៀតពិរោះខ្លាំងជាង
ត្រូវហើយបង ការថតចម្រៀងពីដើម មិនមែនថតម្តងហើយស្រេចទេ បទខ្លះថត ៣ ៤ ដងក៏មាន។
❤❤❤🎉
ដោយចម្រៀងនេះជាចម្រៀងថៃ ទើបមានការអង្វរករសំកុំឱ្យស្នេហាអភព្វដូចស្នេហារបស់បុរសគូលូនិងនាងអួ ដែលជារឿងរ៉ាវស្នេហាដ៏អភព្វរបស់អ្នកទាំង ២
មែនហើយមេ 🥹❤️
បទចំរៀងដូនតាមានតែច្រៀងរៀបរាប់ស្នេហាផ្អែមល្ហែមស្តាប់គឺរីករាយ.បទចំរៀងណែនាំដឹងខុសដឹងត្រូវស្គាល់គុណស្គាល់ទោស.ហើយបទឥឡូវវិញ🤦ដឹងទៅណាមកណីទេ
សម័យកាលប្រែប្រួល តែងរបៀបពីដើម តើតែងឲ្យនរណាស្តាប់? ដូច្នេះចម្រៀងវិវឌ្ឍន៏យុគសម័យវាជារឿងធម្មតា។
ថៃ ច្រៀង ដូច កម្លែៗ មិច ទេ
นักร้องเขมร หล่อสู้ นักร้องคนไทยไม่ได้ ไพรวัลย์ ลูกเพชร หล่อกว่าครับ
น่าจะหล่อพอๆกันนะ 5555
ធ្ងន់,ងុំ,ក្រអួនអ៊ឺនដង្ហើមវែងនឹងរលកសំឡេងច្រើនពិបាករកគូរផ្ទឹម។
You should sing haft the in Khmer and the other haft in Thai.🙏🙏🙏
Yeah it's a good idea. Would you like to try singing in 2 different languages in one song ?
Ok❤sin sinsisamouth
❤❤❤😂😂🎉🎉🎉
ការប្រៀបធៀបសម្លេង មិនថ្វីទេ តែ សូមកែឈ្មោះ មកខ្មែរ វិញ ជាថាច'ខាត
ម្យ៉ាងម្នាក់
ចង់ឲ្យ បឺតសម្រេចច្រៀងទាំង ២ភាសា
បងស្រី ជាអ្នកគាំទ្រ(FC) លោកបឺត សម្រេច មែន?
អ្នកណាច្រៀងមុនគេបទនិងប្រា
ប់ផង
ថៃ
នៅឆ្នាំណាដែរបង
สรุปแล้วนายสิน ศรีสมทรนี่ก็คือนักเลียนแบบใช่มั๊ย
Yes it sing for the movie that translated from thai
យកបទនេះសុីដាមុត
ចាញ់អធិរាជសម្លេងមាសដាច់
Not even close. Mr. Sinn Sisamouth won by a mile, after oh,oh,oh,oh. You have to be deaf to not know that.
And I'm not stupid enough to compare the both who sang different languages.
@@kHThOldSongs
Well, I speak both, have learned and understood both languages for decades. Certainly, I am not as stupid as you are. I was comparing vocal or voice of the two singers. Oh, oh, oh, oh is not a language. It is just a voice or sound made by two different singers, here. One, by Mr. Sinn, was that much better.
@@konkhmer4life Look at ur silly word “ u have to be deaf to not know that “. I don’t even say a word to compare both which one is better. Saying stupid like you just makes only conflict rather than a good listener. You said you can speak both languages so I have a word for you “ ไปเช็คสมองบ้างเผื่อเพี้ยนไปไกลกว่านี้”
It’s sung in more esan dialect or Lao and more floating of words in Thai/Lao. Don’t forget Sin Sisamouth was mixed Lao, Chinese and Khmer but most like more Chinese Lao as his mom was half Khmer/Lao, dad was Chinese/Lao. He sings it without any floating sound. For the type of song that is country style the thai version fits better for style. Khmer version sings to city style no country so not a fit
@@nataliev.149 you are right
នៅមានតមួយបទទៀតគឺបទ ផ្កាឈូកឧប៊ុន
ruclips.net/video/UJ18tBZ_hAM/видео.html
ស្តាយដែលបទខ្មែរបាត់បង់បាត់ទៅ។ មិនដឹងជារកនរណាឲ្យបានច្រៀងបទនេះឡើងវិញ។
សរសេរខ្មែរក្រោមសៀមផង តើពាក្យដូចខ្មែរទាំងស្រុងទេ?
ដោយរួមគឺមានអត្ថន័យតែមួយ តែពេលសម្រួលមកជាភាសាខ្មែរ ពាក្យអសាធារណនាមដូចជាឈ្មោះទន្លេ តួអង្គប្រៀបធៀប គឺខាងខ្មែរយើងសរសេរទៅជាអត្ថន័យផ្សេង ពោលគឺបញ្ចៀសឈ្មោះអស់ហ្នឹង ដើម្បីឲ្យចួនកាព្យឃ្លារបៀបខ្មែរយើង។
@@kHThOldSongs បាទអរគុណច្រើន ខ្ញុំសួរនេះព្រោះខ្ញុំរៀនសៀមដែរប៉ុន្តែរៀនដោយខ្លួនឯង ដូច្នេះបើអាចធ្វើបាន? ចម្រៀងលើកក្រោយបកប្រែសៀមខ្មែរហ្នឹងខាងក្រោមគ្នាគ្រប់ឃ្លាផង។
អរគុណទុកជាមុន 🙏🙏🙏👍👍👍
@@BOSIBA 4-5 បទចុងក្រោយខ្ញុំមិនសូវចង់ប្រែដាក់ពីក្រោម ព្រោះពេលខ្លះខ្ញុំមិនដឹងថាប្រែយ៉ាងម៉េចឲ្យសមទៅនឹងអត្ថន័យដែលគេចង់និយាយ (វប្បធម៌នៃការប្រើភាសាខុសគ្នា ពេលខ្លះពាក្យថៃ ២ពាក្យ ប្រែខ្មែរទៅជាមួយបន្ទាត់ក៏មាន)។ ដល់ឃើញចឹងខ្ញុំទុកឲ្យអ្នកស្តាប់មកសួរ ហើយតបនៅក្នុងឆាត ឬ សរសេរក្នុង Description ច្រើនជាង។ ប៉ុន្តែបើបងសំណូមពរទៅហើយ ថ្ងៃក្រោយបើបទណាស្តាប់ទៅមានអត្ថន័យពិបាកយល់ ឬអត្ថន័យខុសពីចម្រៀងខ្មែរទាំងស្រុង ចាំខ្ញុំសរសេរខាងក្រោមឲ្យ (ក្រែងជាជំនួយអ្នកទើបចាប់រៀនភាសាថៃបានខ្លះ ) 😅✌️😍
@@kHThOldSongs បាទអរគុណច្រើន ធ្វើអ្វីដែលធ្វើបានទៅចុះឬរកពាក្យស្រដៀងគ្នាឬមានអត្ថន័យរបៀបចម្រៀង។
អរគុណច្រើនប្អូន បងគិតថាវាជាចំណែកមួយដ៍ល្អសម្រាប់អ្នកស្តាប់និងចង់រៀនផង👍👍👍👍🙏
ពិរោះដូចគ្នា 👍 នេះជាលើកទីមួយហើយដែលខ្ញុំបានស្តាប់បទថៃ ច្រៀងបទនេះដែរ!
นักร้องเขมรคนนี้นำเพลงไทยไปแปลงเนื้อร้องเป็นภาษาเขมรหลายเพลงมากในสมันนั้น และก็ร้องได้ไพเราะจนเป็นที่ชื่นชอบของคนเขมรและโด่งดังมาถึงเมืองไทย
ពូកែស្រាវជ្រាវគ្រាន់បើម្ចាស់ផេចអរគុណ
Share ចែកគ្នាស្តាប់ផងមេ 😋
@@kHThOldSongs
បាទបង រកបទនេះមួយទៀតបង
{ឱស្នេហ៍មាសបង} បទនេះសៀមក៏មានដែរបាទ
@@ฤทธิ์เฮงวาสนา បាទបង បទហ្នឹងភាគច្រើនគេដឹងហើយ 🤭
បទនេះប្រែចំៗពីទំនុកថៃ99%។
@@ហេងប៊ុនធៀង បទបញ្ចូលកុន ត្រូវតែប្រែឲ្យមានអត្ថន័យតែមួយ។
❤❤❤❤❤❤
❤❤❤❤
រកសម្លេងឯណាពីរោះជាងសុីនសុីសាមុតមិនមាន
ឃើញអ្នកខ្លះថាលោក បឺត សម្រេច ច្រៀងពីរោះជាងឪពុក ខ្លះថា អធិរាជសំឡេងមាស ស្នងពីឪពុក។
បាទ ពួកអ្នកទាំងនោះអត់ចេះស្តាប់សម្លេងទេ បឺត សម្រេចមិនបានមួយជ្រុងតាសាមុតផងហ្នឹង
បឺត សម្រេច ង៉ល់ៗ តាឡាន់អត់ច្បាស់ សូន្យ..ស្តាប់មិនកើត
បទខ្មែរពិរោះជាងទាំងតន្ត្រីទាំងសម្លេងច្រៀង
❤❤❤❤❤
អីក៏ពីរោះម្លេះអធិរាជ្យសំឡេងបុរសពិត
គ្មាននរណាអាចប្រៀបនិងអធិរាជសំលេងមាសឡើយ
លោកតាអើនពិរោះថៃខំប្រឹងញ៉័រអត់ពិរ៉ោះទេ
មិនអាចប្រៀបនឹងអធិរាជសម្លេងមាសបានឡើយ
លេខ១លើលោកមានតែគត់គឺលោកតាមុតប៉ុណ្ណោះ