Переводит достаточно точно для синхронного перевода. Но очень много от себя добавляет. Из хороших побуждений, конечно, но переводчик так не должен делать.
@@akanishtha это уже другой вопрос, кстати подобное не впервые вижу в переводах буддийских учений. То добавляют от себя, то переводят немного искажая смысл (на английских переводах заметно)
Сергей Б. Пустотность что метафора, так как имеет свойства всех вещей, от того и все вещи пустотны. Пустая демогогия для ума обычного слушателя. А ведь многим нравиться, не понимая о чем суть и заливка мозга пустым))) бредом.
Александр Иванов попробуйте послушать то, что объясняется, а то получается - "не читал, но осуждаю". Пустота это не метафора и не метафизика никакая. И исходя из вашей формулировки вы не владеете понимаем. Но непонимание пустотно и поэтому есть все шансы овладеть. Просто нужно усилия умственные приложить.
Сергей Б. Блаженного пребывания вам в этом мире. Я с вами не саглашусь и останусь при своём, но предлажу вам непосредственно обратиться к этому тексту лично поняв его без ПОСРЕДНИКОВ Осознать его НЕРОЖДЕННЫМ В ВАС ПРЕБЫВАНИЕМ. ОМ ГАТЕ ГАТЕ ПАРА САМ ГАТЕ БОДХИ СВАХА. ВСЕГО ДОБРОГО.
Потрясающая лекция ! Спасибо !
Спасибо! Переводчик супер!
super.
Хотел бы познакомиться лично 🙏
biudeful
Переводит достаточно точно для синхронного перевода. Но очень много от себя добавляет. Из хороших побуждений, конечно, но переводчик так не должен делать.
Это не синхронный перевод
@@tonymeltondj А что, последовательный перевод позволяет вносить добавления? Это перевод или лекция переводчика?
@@akanishtha это уже другой вопрос, кстати подобное не впервые вижу в переводах буддийских учений. То добавляют от себя, то переводят немного искажая смысл (на английских переводах заметно)
@@tonymeltondj Согласен. Конечно, я имел ввиду устный перевод, но назвал его синхронным. Оговорка)
игра слов, так что же есть пустотность из текста сутры Сердца? он пытается логикой объяснить сферу духа. явный материалист.
Александр Иванов понятно же всё)) Тут никаких метафор - ёмкий конспект, не более.
Пустотность - это отсутсвие чего-то.
Сергей Б. Пустотность что метафора, так как имеет свойства всех вещей, от того и все вещи пустотны. Пустая демогогия для ума обычного слушателя. А ведь многим нравиться, не понимая о чем суть и заливка мозга пустым))) бредом.
Александр Иванов попробуйте послушать то, что объясняется, а то получается - "не читал, но осуждаю".
Пустота это не метафора и не метафизика никакая. И исходя из вашей формулировки вы не владеете понимаем.
Но непонимание пустотно и поэтому есть все шансы овладеть. Просто нужно усилия умственные приложить.
Сергей Б. Блаженного пребывания вам в этом мире. Я с вами не саглашусь и останусь при своём, но предлажу вам непосредственно обратиться к этому тексту лично поняв его без ПОСРЕДНИКОВ Осознать его НЕРОЖДЕННЫМ В ВАС ПРЕБЫВАНИЕМ.
ОМ ГАТЕ ГАТЕ ПАРА САМ ГАТЕ БОДХИ СВАХА.
ВСЕГО ДОБРОГО.
Александр Иванов вот поэтому Будда долго не решался передавать Дхарму :) да будет благо!