Super Plugin und vor allem super Video dazu.. Vielen Dank! Momentan zeigt mir die englische Seite noch eine Fehlermeldung an.. Aber übersetzen konnte ich das schonmal. Danke Mike
tolle Beschreibung, genau und auf den Punkt. Frage: einen mehrzeiligen Fließtext bei dem ich eine entsprechende Übersetzung vorliegen habe, kann ich diesen Text mit cut and past direkt einfügen?
Guten Abend Lieber Tim! Vielen Dank für dein hervorragendes Video! Bei mir hat fast alles funktioniert: Installieren des Plugins etc. auch die Übersetzung und die Flaggen Oben rechts! ABER ABER sobald ich auf die andere Sprache um switche, kommt folgende Meldung: ''The requested URL /sq/ was not found on this server.'' - sq - steht für albanische Sprache. Was mache ich falsch oder beziehungsweisse warum steht das da? Ich würde mich sehr über eine Lösung freuen. Vielen Dank und beste Grüsse Vali
@@WebseitenMachen Hallo Lieber Tim! du bist ne Maschine - es hat wirklich an den Permalinks gelegen. Das Problem habe ich dank deiner Hilfe lösen können. Besten Dank! Ich freue mich auf deine weiteren Videos.. :)
Hallo, gestern habe ich mir dein Video angesehen und meine Webseite nun zweisprachig gemacht. Allerdings habe ich ein Problem mit dieser App. Mein Ziel war es nicht, die englische Version genau wie die deutsche zu gestalten. Insbesondere meine Startseite hat einen völlig anderen Text in englischer Sprache, der sich an internationale Kunden richtet. Leider bin ich mit dieser App auf die gleichen Absätze und Textstrukturen beschränkt. Hast du eine Lösung dafür? Es wäre wirklich schön, von dir eine Antwort zu bekommen.
Also eine kleine Information, falls Ihr mal Probleme mit dem Permalink habt. Falls ihr nach der Umschaltung einen 404 Fehler bekommt, ist das hier die Lösung: translatepress.com/docs/addons/language-get-parameter/ Das ist nämlich der Grund: "Make sure you have pretty permalinks enabled and working."
TAUSEND DANK für diese hilfreiche und klare Anleitung. Sehr angenehme Rednerstimme dazu. Ich hab nur noch eine Frage: alle eingepflegten PDFs sind auf den nun übersetzten englischen Seiten nicht zu öffnen, finden. Kann auch beim Übersetzen da keine URL eingeben. Bei den Verlinkungen zu anderen Webseiten ist das kein Problem. Die lassen sich normal öffnen. Hast du dafür bitte einen Rat? Vielen Dank vorab.
Hallo Tim, danke, dass Du Dir so viel Mühe mit Deinen Videos gibst und uns so tollen Support bietest. So als "Neuling" hast Du mir schon sehr bei der Erstellung der Webseite geholfen. Nun wollte ich meine noch in die englische Sprache übersetzen und fand hier auch wieder Deine Hilfe mit Deinem Video . Es hat alles prima geklappt, nur als ich einen Text noch mal ändern musste, wurde es nicht gespeichert. Egal wie oft ich die Änderung vornehme, er speichert es nicht. Löschen kann ich den Text oder auch Block nicht. Da die anderen Blöcke einwandfrei bearbeitet und gespeichert werden können bin ich jetzt ratlos. :-( Im Netz habe ich auch nichts gefunden. Kannst Du mir da noch mal helfen? Lieben Gruß Ulrike
Hi, vielen Dank! Das klingt nach einem Bug. Inwiefern kannst du den Text nicht löschen? Was wäre, wenn du ihn in Elementor selbst löscht und dann noch einmal in translatepress übersetzt? Viele Grüße Tim
@@WebseitenMachen und da kommt direkt mal wieder eine Frage ;) Das Übersetzen hat für alle Seiten funktioniert. Bis auf eine: Die ist auf englisch übersetzt und angezeigt auf der Desktop-Version, auf der mobilen Ansicht aber noch deutsch. Bei allen anderen Seiten wurde beides (also Desktop und mobil) übersetzt. Hattest du das schonmal oder eine Idee was es sein könnte? Liebe Grüße, Nadine
@@MahijaYoga Hi Nadine, ich könnte mir vorstellen, dass das vielleicht am Cache liegt und noch nicht auf dem Mobilen Gerärt richtig angezeigt wird. Wie sieht das auf anderen Smartphones aus? Viele Grüße Tim
Hi Tim, vielen Dank, wieder ein super hilfreiches Video! Ich übersetze das gerade mit dem Plugin und habe dabei ein Problem: wenn ich längere Texte habe, teil es von selbst die zu übersetzeden Abschnitte auf, teilweise mitten im Satz, kann man das verändern?
Super Video! Ich hoffe du bist noch aktiv und könntest mir eine Frage beantworten: Wenn ich eine Website auf Englisch und auf Deutsch habe, wie kann ich dann den Link zur Website direkt auf Englisch oder Deutsch machen? Angenommen ich habe zum Beispiel eine englische Audience und will direkt die englische Version an sie weiterleiten, ohne, dass sie noch manuell auf den Switcher gehen müssen
Hallo Tim. Mit der „manuell übersetzen“ Funktion kann ich immer nur einzelne Abschnitte übersetzen. Das ist (zB bei der Datenschutzerklärung) sehr mühselig. Gibt’s da eine schnellere Möglichkeit?
hey, danke dir für das Video. Ich habe bei Wordpress gesehen, dass man nur mit einem Business Upgrade plugins hinzufügen kann. Weißt du zufällig ob man plugins bei den anderen Optionen auch einfügen kann.
ich melke seit ugf. 2 wochen deine videos, die sind super informativ und haben mir ordentlich weitergeholfen ! speziell zum mehrsprachigen hätte ich jetzt ne frage. umschalten auf englisch würde ich manuell noch hinkriegen aber bei einer fremdsprache, mit welcher man nicht so versiert ist(bei mir französisch), würdest du dafür auch zu DeepL greifen bzw. dazu raten ? soll später eine kommerzielle webseite für eine selbstständige person werden, da will man natürlich keine billabong patchwork sachen mit drin haben
Guten Morgen, freut mich, dass dir meine Videos gefallen! Ich weiß nicht wie genau Deepl mit Französisch ist. Da wird es bestimmt ein paar Fehler geben. Alternativ könntest du auch die Englischen oder Deutschen texte rausschreiben und einen Freelancer auf Fiverr fürs übersetzen bezahlen. Viele Grüße Tim
Ich habe schon einige Blogartikel auf einer Sprache geschrieben und erst jetzt dieses Plugin entdeckt - kann ich in Nahchinein auch die Artikel "übersetzen" lassen?
Hey Tim, ich habe aktuell noch das Thema, dass immer der Name des hochgeladenen Bildes angezeigt wird, wenn man mit dem Cursor drüber fährt. Gibt es da eine einfache globale Möglichkeit, das abzustellen? Hast du da einen Tipp? Danke vielmals für den super Content!
Hi, vielen Dank! Da weiß ich leider keine Lösung für, das wird aber sicherlich irgendwie möglich sein. Damit habe ich mich noch nicht beschäftigt... Viele Grüße Tim
Hallo, hab es nach dem Video gleich installiert und ausprobiert. Auf grund der guten Erklärung klappt es einwandfrei. Danke. Nur im Dashboard sieht man hinter TP eine roten Punkt mir einer 1. Was bedeutet das? Was ist zu tun? Update ist keines vorhanden. Danke für die Antwort. (ich nutze Elementor und Astra)
SUPER Video. Top. Eine Frage: Ich habe eine Videoverlinkung auf der Seite und für die ENG Seite ein ENG Video gemacht. Da wäre dann der Link anders. Kann ich das auch einstellen? Als beim DE soll er den DE Videolink und bei ENG den ENG Videolink anzeigen / benutzen. Würd mich über eine Antwort freuen.
Hi Tim, gutes Video, danke dafür! Weißt du zufällig, ob das Translatepress für kommerzielle Zwecke frei verwendbar ist? Also darf ich die free Version verwenden, um eine Seite zu bauen, die einen kommerziellen Zweck verfolgt, ohne rechtliche Konsequenzen zu erwarten? Danke im voraus!
Hallo Björn, vielen Dank! (keine Rechtliche Beratung etc.) Ich denke ja. Wenn du ganz sicher gehen möchtest, kannst du mal auf deren Website gucken oder dem Support schreiben. Viele Grüße Tim
Was wenn ich nur einzelne Seiten übersetzen will, z.B. nur die Homepage und 8 Unterseiten? Wie kann ich nur individuell ausgewählte Seiten übersetzen? Hab ewig gesucht, aber finde dafür keine Lösung.
Das Problem ist ja, wenn man bereits alles manuell übersetzt hat und anschließend etwas abändert oder aktualisiert oder neue Texte hinzufügt, muss man es ja gleich auf allen anderen Sprachen ebenfalls manuell abändern, was wirklich aufwendig ist, wenn man z. B. 5 verschiedene Sprachen anbieten möchte. Am besten wäre daher ein Programm, welches automatisch übersetzt. Und noch besser, wäre ein kostenloses Programm, was keine 100€ jährlich kostet. Kannst du uns da als Experte etwas kostenloses empfehlen?
Hallo, super Video, ich habe allerdings eine Frage. Wie übersetzte ich die Bildbeschriftung und den Alternativtext der Bilder? Ich danke dir schon im voraus
Hallo Tim. Super Videos von Dir. ich bin zur Zeit an einer Webseite mit mehreren Unterseite, mit Divi und habe auch Translatepress installiert. Das funktioniert eigentlich super, ausser wenn man auf die 2te Sprache wechselt, danach auf eine andere Seite geht, ist wieder die Standard Sprache eingestellt. Kann man das irgendwo einstellen? Grüsse Andreas
Hallo Andreas, vielen Dank! Leider weiß ich nicht wo das möglich ist. Eventuell könntest du den Entwicklern eine Mail schicken und nachfragen. Viele Grüße Tim
Hi Tim, vielen Dank für das super Video. Ich habe eine Frage bzgl. Cookies. Ich benutze für meine Website den Real Cookie Banner als kostenlose Version. Die Vorlage für TranslatePress gibt es leider nur in der PRO Version. Kannst du mir da weiter helfen wie ich TranslatePress vielleicht manuell in meinen Cookie Banner mit aufnhemen kann? Viele Grüße, Nicole
Hi, super Tutorial. Eigentlich. Kann es sein, dass das Plugin mit Visual Composer nicht funktioniert? ich bekomme nack Click auf meine englische Flagge die meldung "Not Found. The requested URL /en/ was not found on this server."
Vielen Dank für die tolle Anleitung. Ich habe schon eine Seite mithilfe des Plugins perfekt übersetzt. Nun habe ich die Seite überarbeitet und auch das Theme getauscht. Meine Ansicht ist im Englischen jetzt natürlich total zerschossen. Hast Du einen Tipp für mich, was ich tun kann? Herzliche Grüße Natalie
Bei mir steht bei der Anbindung zu Google-Translate-API-Schlüssel $45. Also ist es jetzt doch nicht kostenlos, wenn man es mit dem Google Übersetzer nutzen möchte?
Hi! Das hast du perfekt erklärt, allerdings müsste ich auf die Business-Version upgraden um einen Plugin zu installieren. Das lohnt sich für mich nicht... Es gibt wahrscheinlich keine andere Möglichkeit, meine Seite mehrsprachig zu machen, oder?
Hallo Annika, vielen Dank! Kann es sein, dass du Wordpress.COM verwendest? Falls ja : in diesem Video verwenden wir Wordpress.ORG. Die beiden sind unterschiedlich. Viele Grüße Tim
Super informatives Video. Wie ist es eigentlich, wenn man nicht alle Menüpunkte in der zweiten Sprache haben will bzw. wenn man z.B. einen Onlinekurs hat der aber nur in der einen Sprache verfügbar ist. Geht das mit TranslatePress? Danke Dir schon mal :)
Hallo Tim. Wie ist es mit der SEO im Fall einer Webseite, die man mehrsprachig macht? Funktioniert dann Rank Math trotzdem? Danke nochmals für deine Videos. Helfen mir täglich und ich werde dir meine Seite zeigen, sobald fertig, dann könntest du mir eventuell deine Meinung geben.
Vielen Dank zunächst einmal. Ich habe das Problem, wenn ich die Sprache wechseln möchte, springt er nicht um, sprich, er bleibt auf deutsch stehen. Die Website wird zwar neu geladen, aber er bleibt bei Deutsch. Hast du eine Idee, was ich hier falsch mache? Besten Dank im Voraus EDIT: Habe den Fehler gefunden und dachte, es interessiert vielleicht andere: Ich hatte bereits ein anderes Übersetzungsplugin aktiviert, welches ich aber nicht verwenden konnte. Deaktiviert und schon gehts!
Hey, nachdem ich meine Übersetzung geschrieben habe, und auf English geklickt hab, steht immer noch der deutsche Text da. Hast du Ahnung woran das liegen kann? Alles gespeichert etc
@@WebseitenMachen leider das selbe Problem auf anderen Geräten. Mir ist aufgefallen, dass leider nicht mal oben angezeigt wird, dass es speichert. Sprich das "saved" kommt nicht
Huhu in 2022! Erstmal Danke für das Supervideo. Leider zeigt das Plugin beim Text übersetzen keine Textlinks mit an, die man dann entsprechend für die übersetzte Seite ändern kann. Hast Du da eine Lösung? Bei den Grafiken funzt es ja auch. LG Birgit
@@WebseitenMachen Leider funktioniert das nicht, da mir der Textlink im Übersetzungstool gar nicht angezeigt wird. Es funktioniert nur bei den Menülinks.
@@WebseitenMachen Danke, ich habe es jetzt geschafft. Es lag irgendwie an der Textformatierung. Habe bei "Force language in custom links" auf YES gestellt und jetzt funktioniert wenigstens die automatische Weiterleitung zur korrekten Sprache. Der Link wird beim Übersetzen aber immer noch nicht angezeigt. Egal. Ich wünsche Dir ein zaubertolles Pfingstwochenende und vielen Dank noch mal. LG Birgit
@@WebseitenMachen Beispiel: Ich möchte die Seite "Jobs" nur auf Deutsch haben. Diese Seite sollte am besten nichtmal in Eng. (im Menü) zusehen sein. Oder das der Text auf der Eng. Seite nicht zusehen ist, weil wenn ich diese Seite nicht Übersetze steht, meines Wissens nach, noch der original Text auf der englischen Seite. Ich hoffe das war verständlicher, vielen Dank!
Dabei kannst du mir jetzt wahrscheinlich nicht helfen, ich probiers aber trotzdem mal. Ich kommen aus deinem Woocommerce tutorial und habe mir dann auch über deinen Link Divi geholt, aber wenn ich jetzt die Optionen bei meinen Variable Produkten übersetzte wird die übersetzung nicht angezeigt. zinnaudio.com falls es dich interessiert.
Hi, ich erinnere mich (vielen Dank). Leider kenne ich dort auch keine Antwort. Eventuell kannst du mal dem Support von dem Plugin schreiben und fragen ob sie eine Lösung kennen. eventuell ist hier auch eine Lösung drin : wordpress.org/support/topic/no-option-to-translate-variable-product-description/
Eigentlich ein top Video, für welches ich sehr dankbar bin. Allerdings erscheinen bei mir nirgends ein Bearbeitungssymbol (Stift), sodass ich das Plugin nicht verwenden kann. Ne Idee woran das liegen kann?
Hallo, vielen Dank! Welches Theme verwendest du? Eventuell würde ich sonst mal den Entwickler des Plugins anschreiben. Vielleicht haben die eine Idee... Viele Grüße Tim
Viel Erfolg :)
Schreib mir gerne einen Kommentar falls Fragen bestehen.
Wie geil ist das denn bitte? Eine mega verständliche Anleitung ohne Schnickschnack, und das Beste: ich hab's hinbekommen!! DANKE!!
Vielen Dank!
Bestes Tutorial, dass ich zu dieser Thematik finden konnte. Danke Tim!
Vielen Dank Dario!
Wie immer kurz, knackig und genau. Du machst das super!
Vielen Dank!
ich möchte mich hiermit ganz herzlich bedanken. Das Video war mir eine grosse Hilfe und wurde deutlich und ausführlich erklärt
Vielen Dank! :)
Sehr gut hat mir sehr geholfen ;)
Danke das es so Leute wie dich gibt!
Vielen Dank! Das freut mich :)
ich freue mich schon die AGS, Datenschutz, ... und die über 100 Produktbeschreibreibungen manuell zu übersetzen.
Das kann ich mir vorstellen :D
Vielleicht kannst du einen Freelancer auf Fiverr dafür bezahlen.
@@WebseitenMachen naaaah ich spare wo ich kann, wenn es keine dramatischen Probleme sind
@@letscubing1081 Das ist meistens auch mein Motto :D
Sehr sehr geiles Video - super und kurz auf den Punkt gebracht!
Danke :)
Tolles Video und tolles Plugin. Nur, mir fehlt die Möglichkeit die Meta Tags zu übersetzen. SEO messig ist das schon wichtig für Titel und Bilder.
Vielen Dank für dieses super hilfreiche Tutorial!
Vielen Dank!
Super Plugin und vor allem super Video dazu.. Vielen Dank! Momentan zeigt mir die englische Seite noch eine Fehlermeldung an.. Aber übersetzen konnte ich das schonmal. Danke
Mike
Vielen Dank!
perfekt - genau was ich brauche, nicht mehr und nicht weniger - DANKE
Hallo Thomas,
vielen Dank!
tolle Beschreibung, genau und auf den Punkt. Frage: einen mehrzeiligen Fließtext bei dem ich eine entsprechende Übersetzung vorliegen habe, kann ich diesen Text mit cut and past direkt einfügen?
Hallo,
vielen Dank!
Das sollte auch funktionieren.
Viele Grüße
Tim
Super und einfach erklärt. Dankeschön!
Vielen Dank!
Guten Abend Lieber Tim! Vielen Dank für dein hervorragendes Video! Bei mir hat fast alles funktioniert: Installieren des Plugins etc. auch die Übersetzung und die Flaggen Oben rechts! ABER ABER sobald ich auf die andere Sprache um switche, kommt folgende Meldung: ''The requested URL /sq/ was not found on this server.'' - sq - steht für albanische Sprache. Was mache ich falsch oder beziehungsweisse warum steht das da?
Ich würde mich sehr über eine Lösung freuen. Vielen Dank und beste Grüsse Vali
Hi Vali,
vielen Dank! Worauf hast du deine Permalinks bei Wordpress gestellt?
Viele Grüße
Tim
@@WebseitenMachen Hallo Lieber Tim! du bist ne Maschine - es hat wirklich an den Permalinks gelegen. Das Problem habe ich dank deiner Hilfe lösen können. Besten Dank!
Ich freue mich auf deine weiteren Videos.. :)
@@ValisVlog Hi Vali,
super! Freut mich, dass ich helfen konnte :)
Viele Grüße
Tim
Hallo, gestern habe ich mir dein Video angesehen und meine Webseite nun zweisprachig gemacht. Allerdings habe ich ein Problem mit dieser App. Mein Ziel war es nicht, die englische Version genau wie die deutsche zu gestalten. Insbesondere meine Startseite hat einen völlig anderen Text in englischer Sprache, der sich an internationale Kunden richtet. Leider bin ich mit dieser App auf die gleichen Absätze und Textstrukturen beschränkt.
Hast du eine Lösung dafür?
Es wäre wirklich schön, von dir eine Antwort zu bekommen.
Hallo Ross,
leider weiß ich nicht wie man das lösen könnte. Ich habe mich aber auch nicht intensiv mit dem Plugin beschäftigt.
Viele Grüße
Tim
Super, genau was ich gesucht habe vielen dank
Vielen Dank!
Super, Danke! Genau das, was ich gebraucht habe.
Vielen Dank!
Also eine kleine Information, falls Ihr mal Probleme mit dem Permalink habt. Falls ihr nach der Umschaltung einen 404 Fehler bekommt, ist das hier die Lösung:
translatepress.com/docs/addons/language-get-parameter/
Das ist nämlich der Grund: "Make sure you have pretty permalinks enabled and working."
Danke fürs Teilen!
@@WebseitenMachenGerne, denn das war heute mein Fehler. Ich hätte nie gedacht das Permalinks solche Probleme machen können :)
Hallo Tim
Im Fall Elementor pro verwendet wird, ist eine Funktion für eine mehrsprachige Webseite inbegriffen, mit einer eigenen Funktion?
Danke sehr
Hallo,
ich glaube Elementor Pro hat so eine funktion nicht direkt mit inbegriffen.
Viele Grüße
Tim
Herzlichen Dank. Sehr ausführlich erklärt.
Vielen Dank!
TAUSEND DANK für diese hilfreiche und klare Anleitung. Sehr angenehme Rednerstimme dazu. Ich hab nur noch eine Frage: alle eingepflegten PDFs sind auf den nun übersetzten englischen Seiten nicht zu öffnen, finden. Kann auch beim Übersetzen da keine URL eingeben. Bei den Verlinkungen zu anderen Webseiten ist das kein Problem. Die lassen sich normal öffnen. Hast du dafür bitte einen Rat? Vielen Dank vorab.
Hallo Ilka,
vielen Dank!
Leider weiß ich auch keinen Lösungsansatz dafür :/
Hallo Tim, danke, dass Du Dir so viel Mühe mit Deinen Videos gibst und uns so tollen Support bietest. So als "Neuling" hast Du mir schon sehr bei der Erstellung der Webseite geholfen. Nun wollte ich meine noch in die englische Sprache übersetzen und fand hier auch wieder Deine Hilfe mit Deinem Video . Es hat alles prima geklappt, nur als ich einen Text noch mal ändern musste, wurde es nicht gespeichert. Egal wie oft ich die Änderung vornehme, er speichert es nicht. Löschen kann ich den Text oder auch Block nicht. Da die anderen Blöcke einwandfrei bearbeitet und gespeichert werden können bin ich jetzt ratlos. :-( Im Netz habe ich auch nichts gefunden. Kannst Du mir da noch mal helfen? Lieben Gruß Ulrike
Hi,
vielen Dank! Das klingt nach einem Bug.
Inwiefern kannst du den Text nicht löschen?
Was wäre, wenn du ihn in Elementor selbst löscht und dann noch einmal in translatepress übersetzt?
Viele Grüße
Tim
du bist ein toller 👨🏫 danke schön. das macht mit sehr spaß mit deinen Video zu lenen👍🏽
Das freut mich!
Viel Erfolg mit deiner Seite :)
Junge, warum klingst du wie Armin von der Sendung mit der Maus xD
Aber starkes Video
Vielen Dank! :D
Sehr hilfreich Tim, vielen Dank :)
Danke :)
@@WebseitenMachen und da kommt direkt mal wieder eine Frage ;) Das Übersetzen hat für alle Seiten funktioniert. Bis auf eine: Die ist auf englisch übersetzt und angezeigt auf der Desktop-Version, auf der mobilen Ansicht aber noch deutsch. Bei allen anderen Seiten wurde beides (also Desktop und mobil) übersetzt. Hattest du das schonmal oder eine Idee was es sein könnte? Liebe Grüße, Nadine
@@MahijaYoga Hi Nadine,
ich könnte mir vorstellen, dass das vielleicht am Cache liegt und noch nicht auf dem Mobilen Gerärt richtig angezeigt wird.
Wie sieht das auf anderen Smartphones aus?
Viele Grüße
Tim
@@WebseitenMachen ich hab einmal den "Unter-Bearbeitungs-Modus" aktiviert, dann wieder deaktiviert und dann ging es auf einmal 🤷♀️
@@MahijaYoga Okay super!
Hi Tim, vielen Dank, wieder ein super hilfreiches Video! Ich übersetze das gerade mit dem Plugin und habe dabei ein Problem: wenn ich längere Texte habe, teil es von selbst die zu übersetzeden Abschnitte auf, teilweise mitten im Satz, kann man das verändern?
Hi,
vielen Dank! :)
Hilft das feature vielleicht? translatepress.com/translating-entire-paragraph-at-once/
Viele Grüße
Tim
Super Video! Ich hoffe du bist noch aktiv und könntest mir eine Frage beantworten: Wenn ich eine Website auf Englisch und auf Deutsch habe, wie kann ich dann den Link zur Website direkt auf Englisch oder Deutsch machen? Angenommen ich habe zum Beispiel eine englische Audience und will direkt die englische Version an sie weiterleiten, ohne, dass sie noch manuell auf den Switcher gehen müssen
Hi Julian,
vielen Dank!
Ich glaube (das habe ich noch nicht getestet) du kannst dann einfach deinedomain.de/en verschicken.
Viele Grüße
Tim
@@WebseitenMachen jep! Das geht!
Hallo Tim. Mit der „manuell übersetzen“ Funktion kann ich immer nur einzelne Abschnitte übersetzen. Das ist (zB bei der Datenschutzerklärung) sehr mühselig. Gibt’s da eine schnellere Möglichkeit?
Hallo,
leider kenne ich da keine Möglichkeit. Ich habe mich aber auch noch nicht intensiv mit diesem Plugin beschäftigt.
Viele Grüße
Tim
Super Video - gut erklärt!
Danke! :)
hey, danke dir für das Video. Ich habe bei Wordpress gesehen, dass man nur mit einem Business Upgrade plugins hinzufügen kann. Weißt du zufällig ob man plugins bei den anderen Optionen auch einfügen kann.
Hi,
ich glaube du verwechselst Wordpress.COM und Wordpress.ORG.
In diesem Video nutzen wir Wordpress.ORG.
Viele Grüße
Tim
👌👌👌 Tolle Anleitung
Vielen Dank!
ich melke seit ugf. 2 wochen deine videos, die sind super informativ und haben mir ordentlich weitergeholfen !
speziell zum mehrsprachigen hätte ich jetzt ne frage.
umschalten auf englisch würde ich manuell noch hinkriegen aber bei einer fremdsprache, mit welcher man nicht so versiert ist(bei mir französisch), würdest du dafür auch zu DeepL greifen bzw. dazu raten ? soll später eine kommerzielle webseite für eine selbstständige person werden, da will man natürlich keine billabong patchwork sachen mit drin haben
Guten Morgen,
freut mich, dass dir meine Videos gefallen!
Ich weiß nicht wie genau Deepl mit Französisch ist. Da wird es bestimmt ein paar Fehler geben.
Alternativ könntest du auch die Englischen oder Deutschen texte rausschreiben und einen Freelancer auf Fiverr fürs übersetzen bezahlen.
Viele Grüße
Tim
@@WebseitenMachen alles klar, da mach ich mich mal schlau, vielen dank !
Wirklich klasse. Vielen Dank.
Danke!
Ich habe schon einige Blogartikel auf einer Sprache geschrieben und erst jetzt dieses Plugin entdeckt - kann ich in Nahchinein auch die Artikel "übersetzen" lassen?
Hi, das sollte möglich sein.
Viele Grüße
Tim
Hey Tim,
ich habe aktuell noch das Thema, dass immer der Name des hochgeladenen Bildes angezeigt wird, wenn man mit dem Cursor drüber fährt.
Gibt es da eine einfache globale Möglichkeit, das abzustellen? Hast du da einen Tipp?
Danke vielmals für den super Content!
Hi,
vielen Dank!
Da weiß ich leider keine Lösung für, das wird aber sicherlich irgendwie möglich sein. Damit habe ich mich noch nicht beschäftigt...
Viele Grüße
Tim
Hallo, hab es nach dem Video gleich installiert und ausprobiert. Auf grund der guten Erklärung klappt es einwandfrei. Danke. Nur im Dashboard sieht man hinter TP eine roten Punkt mir einer 1. Was bedeutet das? Was ist zu tun? Update ist keines vorhanden. Danke für die Antwort. (ich nutze Elementor und Astra)
Hallo Lothar,
super!
Das weiß ich leider nicht.
Viele Grüße
Tim
SUPER Video. Top. Eine Frage: Ich habe eine Videoverlinkung auf der Seite und für die ENG Seite ein ENG Video gemacht. Da wäre dann der Link anders. Kann ich das auch einstellen? Als beim DE soll er den DE Videolink und bei ENG den ENG Videolink anzeigen / benutzen. Würd mich über eine Antwort freuen.
Hallo Steffen,
das weiß ich leider nicht.
Viele Grüße
Tim
Hi Tim, gutes Video, danke dafür! Weißt du zufällig, ob das Translatepress für kommerzielle Zwecke frei verwendbar ist? Also darf ich die free Version verwenden, um eine Seite zu bauen, die einen kommerziellen Zweck verfolgt, ohne rechtliche Konsequenzen zu erwarten? Danke im voraus!
Hallo Björn,
vielen Dank!
(keine Rechtliche Beratung etc.)
Ich denke ja. Wenn du ganz sicher gehen möchtest, kannst du mal auf deren Website gucken oder dem Support schreiben.
Viele Grüße
Tim
Was wenn ich nur einzelne Seiten übersetzen will, z.B. nur die Homepage und 8 Unterseiten? Wie kann ich nur individuell ausgewählte Seiten übersetzen? Hab ewig gesucht, aber finde dafür keine Lösung.
Hi Tobi,
da habe ich leider auch keine Erfahrung mit.
Viele Grüße
Tim
Das Problem ist ja, wenn man bereits alles manuell übersetzt hat und anschließend etwas abändert oder aktualisiert oder neue Texte hinzufügt, muss man es ja gleich auf allen anderen Sprachen ebenfalls manuell abändern, was wirklich aufwendig ist, wenn man z. B. 5 verschiedene Sprachen anbieten möchte.
Am besten wäre daher ein Programm, welches automatisch übersetzt. Und noch besser, wäre ein kostenloses Programm, was keine 100€ jährlich kostet. Kannst du uns da als Experte etwas kostenloses empfehlen?
Leider kenne ich da keines...
Hallo, super Video, ich habe allerdings eine Frage. Wie übersetzte ich die Bildbeschriftung und den Alternativtext der Bilder? Ich danke dir schon im voraus
Hi,
vielen Dank!
Das weiß ich leider nicht.
Hallo Tim. Super Videos von Dir. ich bin zur Zeit an einer Webseite mit mehreren Unterseite, mit Divi und habe auch Translatepress installiert. Das funktioniert eigentlich super, ausser wenn man auf die 2te Sprache wechselt, danach auf eine andere Seite geht, ist wieder die Standard Sprache eingestellt. Kann man das irgendwo einstellen? Grüsse Andreas
Hallo Andreas,
vielen Dank!
Leider weiß ich nicht wo das möglich ist. Eventuell könntest du den Entwicklern eine Mail schicken und nachfragen.
Viele Grüße
Tim
Hi Tim, vielen Dank für das super Video. Ich habe eine Frage bzgl. Cookies. Ich benutze für meine Website den Real Cookie Banner als kostenlose Version. Die Vorlage für TranslatePress gibt es leider nur in der PRO Version. Kannst du mir da weiter helfen wie ich TranslatePress vielleicht manuell in meinen Cookie Banner mit aufnhemen kann? Viele Grüße, Nicole
Hi Nicole,
vielen Dank! Da kenne ich leider keine Möglichkeit/habe ich mich noch nie mit auseinandergesetzt.
Viele Grüße
Tim
Hi, super Tutorial. Eigentlich. Kann es sein, dass das Plugin mit Visual Composer nicht funktioniert? ich bekomme nack Click auf meine englische Flagge die meldung "Not Found.
The requested URL /en/ was not found on this server."
Hi Ralf,
vielen Dank! Das ist möglich. Leider weiß ich das nicht.
Viele Grüße
Tim
Vielen Dank für die tolle Anleitung. Ich habe schon eine Seite mithilfe des Plugins perfekt übersetzt. Nun habe ich die Seite überarbeitet und auch das Theme getauscht. Meine Ansicht ist im Englischen jetzt natürlich total zerschossen. Hast Du einen Tipp für mich, was ich tun kann? Herzliche Grüße Natalie
Hallo Natalie,
leider kenne ich da keine Lösung.
Viele Grüße
Tim
Bei mir steht bei der Anbindung zu Google-Translate-API-Schlüssel $45. Also ist es jetzt doch nicht kostenlos, wenn man es mit dem Google Übersetzer nutzen möchte?
Anscheinend ja.
Danke! Hat geholfen.
Super!
Hi! Das hast du perfekt erklärt, allerdings müsste ich auf die Business-Version upgraden um einen Plugin zu installieren. Das lohnt sich für mich nicht... Es gibt wahrscheinlich keine andere Möglichkeit, meine Seite mehrsprachig zu machen, oder?
Hallo Annika,
vielen Dank! Kann es sein, dass du Wordpress.COM verwendest? Falls ja : in diesem Video verwenden wir Wordpress.ORG. Die beiden sind unterschiedlich.
Viele Grüße
Tim
@@WebseitenMachen jep ich hab wordpress.com verwendet. Danke für die Antwort!
@@annika1417 Gerne!
Super informatives Video. Wie ist es eigentlich, wenn man nicht alle Menüpunkte in der zweiten Sprache haben will bzw. wenn man z.B. einen Onlinekurs hat der aber nur in der einen Sprache verfügbar ist. Geht das mit TranslatePress? Danke Dir schon mal :)
Hallo Kerstin,
vielen Dank!
Da bin ich mir nicht sicher.
@@WebseitenMachen danke Dir. Hab mich jetzt eh für Squarespace entschieden ☺️ liebe Grüße
@@HAPPYFREEME22 Okay super :)
Hallo Tim. Wie ist es mit der SEO im Fall einer Webseite, die man mehrsprachig macht? Funktioniert dann Rank Math trotzdem? Danke nochmals für deine Videos. Helfen mir täglich und ich werde dir meine Seite zeigen, sobald fertig, dann könntest du mir eventuell deine Meinung geben.
Hallo Francesco,
sehr gerne! Danke fürs zuschauen.
Ich weiß tatsächlich gar nicht, wie sich das dann verhält.
Vielen Dank zunächst einmal.
Ich habe das Problem, wenn ich die Sprache wechseln möchte, springt er nicht um, sprich, er bleibt auf deutsch stehen. Die Website wird zwar neu geladen, aber er bleibt bei Deutsch.
Hast du eine Idee, was ich hier falsch mache?
Besten Dank im Voraus
EDIT: Habe den Fehler gefunden und dachte, es interessiert vielleicht andere: Ich hatte bereits ein anderes Übersetzungsplugin aktiviert, welches ich aber nicht verwenden konnte.
Deaktiviert und schon gehts!
Super! Danke fürs teilen der Lösung.
Vielen Dank, hat mir geholfen 😊
Das freut mich :)
Hey, nachdem ich meine Übersetzung geschrieben habe, und auf English geklickt hab, steht immer noch der deutsche Text da. Hast du Ahnung woran das liegen kann? Alles gespeichert etc
Hey,
könnte es vlt am Cache liegen?
Du könntest mal schauen wie es auf einem anderen Gerät oder im incognito Modus aussieht.
Viele Grüße
Tim
@@WebseitenMachen leider das selbe Problem auf anderen Geräten. Mir ist aufgefallen, dass leider nicht mal oben angezeigt wird, dass es speichert. Sprich das "saved" kommt nicht
@@l3nnyyyyyyyy860 Leider fällt mir da auch keine Lösung ein. Es gibt aber auch noch ähnliche Plugins. Vlt kannst du ein anderes probieren.
funktioniert das auch für die Produktbeschreibungen?
Das habe ich noch nicht ausprobiert.
@@WebseitenMachen wäre aufjedenfall sehr sinnlos sonst xD
@@letscubing1081 Ja, das stimmt wohl.
Hast du es getestet?
@@WebseitenMachen kam noch nicht dazu, ich wollte erst ganz zum Schluss meine Website übersetzen
Huhu in 2022! Erstmal Danke für das Supervideo. Leider zeigt das Plugin beim Text übersetzen keine Textlinks mit an, die man dann entsprechend für die übersetzte Seite ändern kann. Hast Du da eine Lösung? Bei den Grafiken funzt es ja auch. LG Birgit
Hallo Birgit,
funktioniert das: translatepress.com/docs/translation-editor/translate-links/
?
Viele Grüße
Tim
@@WebseitenMachen Leider funktioniert das nicht, da mir der Textlink im Übersetzungstool gar nicht angezeigt wird. Es funktioniert nur bei den Menülinks.
@@birgitsennewald2878 Hmm,
dann kenne ich leider keinen Weg.
@@WebseitenMachen Danke, ich habe es jetzt geschafft. Es lag irgendwie an der Textformatierung. Habe bei "Force language in custom links" auf YES gestellt und jetzt funktioniert wenigstens die automatische Weiterleitung zur korrekten Sprache. Der Link wird beim Übersetzen aber immer noch nicht angezeigt. Egal. Ich wünsche Dir ein zaubertolles Pfingstwochenende und vielen Dank noch mal. LG Birgit
@@birgitsennewald2878 Hallo Birgit,
toll, dass das schonmal klappt.
Danke, dir auch!
Hallo, ich finde das Plugin translatepress leider nicht bei den Plugins...
Hi,
''Translate Multilingual sites - TranslatePress'' das ist der Name.
Viele Grüße
Tim
@@WebseitenMachen Danke für die schnelle Antwort!
@@redakteuripa-hamburg2217 Gerne!
Super Video, danke!
Vielen Dank!
Vielen Dank!!! Juhuiii, alles klar! :)
Gerne!
Danke dir 👍🏼👍🏼👍🏼👍🏼 sehr gut
Vielen Dank!
Ganz toll!! Danke :-)
Vielen Dank! :)
Bei mir gibt es oben kein "Seite übersetzen"-Button. Kannst Du mir weiterhelfen?
Hi,
komisch. Nutzt du Elementor?
Das Plugin ist installiert und aktiviert, oder?
perfekt - danke
Danke!
Vielen Dank ❤🎉
Gerne!
Vielen Dank! Graaaacias!
Sehr gerne! De nada!
Danke danke dankeeeeeeeeeeeeee 😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Gerne!
Hi, echt ein gutes Video! Kennst du eine Möglichkeit wie man Seiten garnicht in der anderen Sprache sehen kann?
Hi, vielen Dank!
Kannst du das bitte nochmal erläutern?
@@WebseitenMachen Beispiel: Ich möchte die Seite "Jobs" nur auf Deutsch haben. Diese Seite sollte am besten nichtmal in Eng. (im Menü) zusehen sein.
Oder das der Text auf der Eng. Seite nicht zusehen ist, weil wenn ich diese Seite nicht Übersetze steht, meines Wissens nach, noch der original Text auf der englischen Seite. Ich hoffe das war verständlicher, vielen Dank!
@@Ikker200 Da fällt mir leider keine Möglichkeit ein.
@@WebseitenMachen trotzdem vielen Dank ☺️
Wie kann ich die Flaggen größer machen?
Das weiß ich leider nicht.
Mui Bueno 😀
Das funktioniert nur auf eine Seite. Wenn du mehrere Unterseiten hast, funktioniert es nicht!
Ich kann keine Plugins installierten
Kannst du das Problem bitte etwas erläutern?
danke dir
Gerne!
Danke Tim! Wie immer gut erklärt...ich werde es später gleich mal versuchen umzusetzen ;)
Grüße Luca distrokid.com/hyperfollow/luca1777/fear-or-love
Vielen Dank! :)
bei mir kommt "seite übersetzen" nicht
Komisch...
Und auf Mobilen Geräten funktioniert auch nicht!!!
Dabei kannst du mir jetzt wahrscheinlich nicht helfen, ich probiers aber trotzdem mal. Ich kommen aus deinem Woocommerce tutorial und habe mir dann auch über deinen Link Divi geholt, aber wenn ich jetzt die Optionen bei meinen Variable Produkten übersetzte wird die übersetzung nicht angezeigt. zinnaudio.com falls es dich interessiert.
Hi, ich erinnere mich (vielen Dank).
Leider kenne ich dort auch keine Antwort. Eventuell kannst du mal dem Support von dem Plugin schreiben und fragen ob sie eine Lösung kennen.
eventuell ist hier auch eine Lösung drin : wordpress.org/support/topic/no-option-to-translate-variable-product-description/
Eigentlich ein top Video, für welches ich sehr dankbar bin. Allerdings erscheinen bei mir nirgends ein Bearbeitungssymbol (Stift), sodass ich das Plugin nicht verwenden kann. Ne Idee woran das liegen kann?
Hallo,
vielen Dank!
Welches Theme verwendest du?
Eventuell würde ich sonst mal den Entwickler des Plugins anschreiben. Vielleicht haben die eine Idee...
Viele Grüße
Tim