Tiếng trung GIAO TIẾP chủ đề : RAU CỦ - TIẾNG TRUNG LÀ NIỀM VUI
HTML-код
- Опубликовано: 15 сен 2024
- Hôm nay, Phương An xin chia sẻ với các bạn học tiếng Trung với chủ đề: RAU CỦ, đặc biệt các loại rau thơm mà Việt Nam chúng ta hay sử dụng. Hi vọng sẽ giúp ích được cho các bạn!
👍👍👍CHÚC CÁC BẠN HỌC TỐT !
--------------------
ღ Kết nối với mình qua ღ :
❤FB: / liangfang810
❤FP: / tiengtrunglaniemvui
❤RUclips: / tiengtrunglaniemvui
❤Email: (Tâm sự, học hỏi và chia sẻ bằng tiếng trung trong cuộc sống trên mọi mặt trận cùng Phương an nhé ! )
liangfang810@gmail.com
tiengtrunglaniemvui@gmail.com
#PhuongAn #Tiengtrunglaniemvui中文是乐趣 #hoctiengtrungmienphi
Cô oi em thich cô
Tiếng nhạc át hết tất cả , cảm ơn nhiều
Dễ hiểu quá ik cảm ơn cô 👍👍👍
Cảm ơn bạn, hãy Like và share giúp cô nhé .
Ở đài loan họ chủ yếu gọi rau khoai là ti qua yê
Cải thảo là ta bái chai
Mùng tơi là hoáng cung chai
Quang Sáng'ST đúng
Minh thấy ban nói đúng nhung vi co nhiều cách gọi theo các vùng miền nhu VN minh cung vậy mà
Em rất cám ơn chị ạ.Lâu rồi em chưa thấy chị đó chị à.Hãy ra video thường xuyên nha chị.
CẢM ƠN EM !
❤ Hãy LIKE, SHARE, COMMENT và SUBSCRIBE để ủng hộ kênh của PHƯƠNG AN nhé !
多谢老师。祝你身体健康。天天开心。成功和幸福
CẢM ƠN EM !
❤ Hãy LIKE, SHARE, COMMENT và SUBSCRIBE để ủng hộ kênh của PHƯƠNG AN nhé !
Mụ già dậy kg dung
Rất thiết thực
❤🎉
Cảm ơn Cô nhiều lắm ah.
Toi muon nghe cho ro rang hơn. Chứ ko muốn nghe nhạc
Bạn cho thêm nghĩa Hán Việt đi.
Ko cần dạy cx đc
Thưa co em muốn hoc tieng trung chu ko phải vao de nghe nhạc
我喜欢白萝卜(nên viết như vậy ạ?) mong ad thêm nhiều bài giảng hay và cách so sánh giữa tiếng phổn thể và giản thể ạ.
Hay quá
Ti qua rê.
Hay quá phát âm chuãn . nhưng cô đưng mơ nhąc gây òn . nghe ko rõ lăm . cåm ơn cô ą ....
ok em, cảm ơn góp ý của em
Ra nhiều chủ đề ngta thường giao tiếp mỗi ngày đi cô
CẢM ƠN EM !
❤ Hãy LIKE, SHARE, COMMENT và SUBSCRIBE để ủng hộ kênh của PHƯƠNG AN nhé !
Cô ơi. Cô làm video dạy về tiền đi ạ
Hoc để đi làm cần dùng đến nhưng tiếng trung có nhiều từ nói ra cùng nghĩa khó hoc quá hì
Bap cai goi la 高麗菜 cai ngot la 油菜 cai thia 江青菜
Shala Lee 對啊!
Bạn có dạy thêm trên online kg bạn
Nhièu từ nhiều rau quá kl học đc thuộc huhu
Add đọc mấy chỗ thanh 3 và thanh 4 chưa chuẩn lắm ạ. Thank add
ban oi cac loai ten cua dau cu qua sao khac qua nhieu tu voi chung toi song fruc tiep vay ban nhung khong phai la mien vung dau ban chung toi da sinh song gan 20nam roi ma ban ma ho cung co cau goi chung do
Cho em hỏi lá lốt tiếng trung là gì ạ, em tìm không ra, em cảm ơn ạ
蛤蒌há lóu , 假蒌jiǎlóu , shānlóu 山蒌
Cứ một cô bày một chách gọi giờ kg biết cô nào
Dây thêm các loài cá đi cô ą ..
cô có 1 bài về các loài cá ruclips.net/video/DW1-yR0QUHA/видео.html
Xie xie .
Sao mk dịch ra không đúng vậy học trên mạng lo lắng quá
E thấy người ta gọi hành hoa là sung coa ở đây lại khác
có những nơi họ gọi là tiếng địa phương em nhé .
@ vg
Doc cham thoi ad... them moot vai giai thich de tang them tinh hinh tuong cho de nho
E tưởng bắp cải là pao li chai
Cô ơi dạy thêm chủ đề động vật đi cô
ban doc ma minh nghe khong ro am thanh on qua ban ching am thanh lai
Cho e xin mẫu slide này đc ko ạ
Cô ơi la lốt gọi là gì
Ụa , củ lang gọi là 地瓜 mà ta ?
sao cho e o ngta goi khoai lang la ti qua. rau khoai goi la ti qua dia
sao o dl goi rau khoai lang là ti qua giê mà
Em nên bỏ nhạc đi chèn nhạc vào nhiều câu nghe không được rõ
dạ, cảm ơn góp ý của bạn.
Đã dạy còn mở nhạc ai mà nghe đuoc
nói nhanh quá
Cài nhạc chi vậy. Ồn quá
Dạy chậm lại một chút