하나님께 속한 자 (주신 모든것에 감사와 영광 찬송을 돌려드립니다) 시편(시) 110편 3. 주의 권능의 날에 주의 백성이 거룩한 옷을 입고 즐거이 헌신하니 새벽 이슬 같은 주의 청년들이 주께 나오는도다 3. Your troops will be willing on your day of battle. Arrayed in holy majesty, from the womb of the dawn you will receive the dew of your youth. 4. 여호와는 맹세하고 변치 아니하시리라 이르시기를 너는 멜기세덱의 반차를 좇아 영원한 제사장이라 하셨도다 4. The LORD has sworn and will not change his mind: "You are a priest forever, in the order of Melchizedek." 3. 당신의 군대는 전투의 날에 기꺼이 할 것입니다. 거룩한 위엄으로 차려입고 새벽의 자궁으로부터 당신은 당신의 젊음의 이슬을 받을 것입니다. 4. 여호와께서 맹세하셨고 변치 아니하시리라 이르시기를 너는 멜기세덱의 반차를 좇는 영원한 제사장이라 하셨느니라 아가(아) 6장 6. 네 이는 목욕장에서 나온 암양떼 곧 새끼 없는 것은 하나도 없이 각각 쌍태를 낳은 양 같고 6. Your teeth are like a flock of sheep coming up from the washing. Each has its twin, not one of them is alone. 6. 그대의 이는 목욕장에서 나오는 양떼 같구나. 각각은 쌍둥이를 가지고 있으며 그들 중 하나는 혼자가 아닙니다. 이사야(사) 34장 16. 너희는 여호와의 책을 자세히 읽어보라 이것들이 하나도 빠진 것이 없고 하나도 그 짝이 없는 것이 없으리니 이는 여호와의 입이 이를 명하셨고 그의 신이 이것들을 모으셨음이라 16. Look in the scroll of the LORD and read: None of these will be missing, not one will lack her mate. For it is his mouth that has given the order, and his Spirit will gather them together. 16.주님의 두루마리를 보시고 읽어 보십시오. '이것들 중 어느 것도 없어지지 않을 것이며, 아무도 그녀의 짝을 잃지 않을 것이다. 명령을 내린 것은 그의 입이니, 그의 영이 그들을 모을 것이다. 이사야(사) 62장 1. 나는 시온의 공의가 빛 같이, 예루살렘의 구원이 횃불 같이 나타나도록 시온을 위하여 잠잠하지 아니하며 예루살렘을 위하여 쉬지 아니할 것인즉 1. For Zion's sake I will not keep silent, for Jerusalem's sake I will not remain quiet, till her righteousness shines out like the dawn, her salvation like a blazing torch. 2. 열방이 네 공의를, 열왕이 다 네 영광을 볼 것이요 너는 여호와의 입으로 정하실 새 이름으로 일컬음이 될 것이며 2. The nations will see your righteousness, and all kings your glory; you will be called by a new name that the mouth of the LORD will bestow. 1. 시온을 위하여 내가 잠잠히 있지 아니하리니 예루살렘을 위하여 내가 잠잠히 있지 아니하리니 그녀의 의가 새벽같이 빛나고 그녀의 구원이 타오르는 횃불같이 빛나리로다. # 2. 이방인들이 주의 의를 보고 모든 왕들이 주의 영광을 보리니 주께서 주의 입으로 주시는 새 이름으로 너희를 부르시리로다. # 예레미야(렘) 8장 7. 공중의 학은 그 정한 시기를 알고 반구와 제비와 두루미는 그 올 때를 지키거늘 내 백성은 여호와의 규례를 알지 못하도다 하셨다 하라 7. Even the stork in the sky knows her appointed seasons, and the dove, the swift and the thrush observe the time of their migration. But my people do not know the requirements of the LORD. 7. 하늘에 있는 황새도 그녀의 정해진 계절을 알고 있고, 비둘기, 날 그들이 이주하는 시기를 관찰한다. 그러나 내 백성은 주님의 요구를 알지 못합니다. 누가복음(눅) 2장 24. 또 주의 율법에 말씀하신대로 비둘기 한 쌍이나 혹 어린 반구 둘로 제사하려함이더라 24. and to offer a sacrifice in keeping with what is said in the Law of the Lord: "a pair of doves or two young pigeons." 24. 그리고 주님의 율법에 말씀하신 대로 "비둘기 한 쌍이나 어린 집비둘기 두 마리"로 제사하려고 했습니다. 요한복음(요) 8장 42. 예수께서 가라사대 하나님이 너희 아버지였으면 너희가 나를 사랑하였으리니 이는 내가 하나님께로 나서 왔음이라 나는 스스로 온 것이 아니요 아버지께서 나를 보내신 것이니라 42. Jesus said to them, "If God were your Father, you would love me, for I came from God and now am here. I have not come on my own; but he sent me. 43. 어찌하여 내 말을 깨닫지 못하느냐 이는 내 말을 들을줄 알지 못함이로다 43. Why is my language not clear to you? Because you are unable to hear what I say. 44. 너희는 너희 아비 마귀에게서 났으니 너희 아비의 욕심을 너희도 행하고자 하느니라 저는 처음부터 살인한 자요 진리가 그 속에 없으므로 진리에 서지 못하고 거짓을 말할 때마다 제 것으로 말하나니 이는 저가 거짓말장이요 거짓의 아비가 되었음이니라 44. You belong to your father, the devil, and you want to carry out your father's desire. He was a murderer from the beginning, not holding to the truth, for there is no truth in him. When he lies, he speaks his native language, for he is a liar and the father of lies. 45. 내가 진리를 말하므로 너희가 나를 믿지 아니하는도다 45. Yet because I tell the truth, you do not believe me! 46. 너희 중에 누가 나를 죄로 책잡겠느냐 내가 진리를 말하매 어찌하여 나를 믿지 아니하느냐 46. Can any of you prove me guilty of sin? If I am telling the truth, why don't you believe me? 47. 하나님께 속한 자는 하나님의 말씀을 듣나니 너희가 듣지 아니함은 하나님께 속하지 아니하였음이로다 47. He who belongs to God hears what God says. The reason you do not hear is that you do not belong to God." 42. 예수께서 이르시되 하나님이 너희 아버지였으면 너희가 나를 사랑하였으리니 이는 내가 하나님께로서 나서 지금 여기 있기 때문이라 나는 스스로 온 것이 아니요 아버지께서 나를 보내셨느니라 43. 왜 내 언어가 당신에게 명확하지 않습니까? 왜냐하면 당신은 내 말을 들을 수 없기 때문입니다. 44. 너희는 너희 아버지 마귀에게 속하였으니 너희 아버지의 뜻대로 하려 하는도다 그는 처음부터 살인한 자요 진리를 지키지 아니한 자라 그 속에 진리가 없음이라 그는 거짓말을 할 때에는 자기 모국어로 말합니다. 왜냐하면 그는 거짓말쟁이요 거짓말의 아비이기 때문입니다. 45. 그러나 내가 진실을 말하는데도 너희는 나를 믿지 않는다! 46. 여러분 중 누가 나에게 죄가 있다는 것을 증명할 수 있습니까? 내가 진실을 말하고 있는데 왜 나를 믿지 않습니까? 47. 하나님께 속한 사람은 하나님이 하시는 말씀을 듣습니다. 너희가 듣지 아니하는 것은 너희가 하나님께 속하지 아니하였음이니라." 요한일서(요일) 4장 2. 하나님의 영은 이것으로 알찌니 곧 예수 그리스도께서 육체로 오신 것을 시인하는 영마다 하나님께 속한 것이요 2. This is how you can recognize the Spirit of God: Every spirit that acknowledges that Jesus Christ has come in the flesh is from God, 3. 예수를 시인하지 아니하는 영마다 하나님께 속한 것이 아니니 이것이 곧 적그리스도의 영이니라 오리라 한 말을 너희가 들었거니와 이제 벌써 세상에 있느니라 3. but every spirit that does not acknowledge Jesus is not from God. This is the spirit of the antichrist, which you have heard is coming and even now is already in the world. 2. 하나님의 영은 이것으로 알 수 있느니라 예수 그리스도께서 육체로 오신 것을 시인하는 영마다 하나님께 속한 것이니 3. 그러나 예수를 시인하지 않는 영마다 하나님께 속한 영이 아니니라. 이것이 곧 적그리스도의 영이니라 오리라 함을 너희가 들었거니와 이제 벌써 세상에 있느니라
초림예수님. 또 예수.(22) (주신 모든것에 감사와 영광 찬송을 돌려드립니다) 에스겔(겔) 12장 1~16 (초림예수님) 17~28. 그러므로 너는 그들에게 이르기를 주 여호와의 말씀에 나의 말이 하나도 다시 더디지 않을찌니 나의 한 말이 이루리라 나 주 여호와의 말이니라 하셨다 하라 28. "Therefore say to them, 'This is what the Sovereign LORD says: None of my words will be delayed any longer; whatever I say will be fulfilled, declares the Sovereign LORD.'" 28. 그러므로 너는 그들에게 이르기를 주 여호와의 말씀에 내 말이 하나도 더디지 아니하리니 내가 말하는 것은 다 응하리라 주 여호와의 말씀이니라 (또 예수) 마태복음(마) 11장 19. 인자는 와서 먹고 마시매 말하기를 보라 먹기를 탐하고 포도주를 즐기는 사람이요 세리와 죄인의 친구로다 하니 (초림예수님) 지혜는 그 행한 일로 인하여 옳다 함을 얻느니라(또 예수) 19. The Son of Man came eating and drinking, and they say, 'Here is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and "sinners." 'But wisdom is proved right by her actions." 19. 인자가 와서 먹고 마시매 그들이 이르되, 여기에 대식가와 술주정뱅이가 있고, 세리들과 죄인들의 친구가 있도다.(초림예수님)#" 그러나 지혜는 그녀의 행동으로 옳다는 것을 증명한다."(또 예수) 누가복음(눅) 7장 34. 인자는 와서 먹고 마시매 너희 말이 보라 먹기를 탐하고 포도주를 즐기는 사람이요 세리와 죄인의 친구로다 하니 34. The Son of Man came eating and drinking, and you say, 'Here is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and "sinners." ' 35. 지혜는 자기의 모든 자녀로 인하여 옳다 함을 얻느니라 35. But wisdom is proved right by all her children." 34. 인자가 와서 먹고 마시매 너희가 말하기를, 여기 대식가와 술주정뱅이가 있고, 세리와 죄인들의 친구가 있다, 하였도다. #'(초림예수님) 35 그러나 지혜는 그녀의 모든 자녀들에 의해 옳다는 것이 증명된다."(또 예수) 페이스북 "비통모성 "
하나님께감사합니다❤사랑합니다❤할랠루야❤샬롬❤아멘❤좋아요❤
하나님 오늘 복된 하루주심에 감사함니다
아멘 우리모두 사도바울처럼 담대하게 주님의 복음을 전하는 주의 군사가 되세요. ^^
하나님께 속한 자
(주신 모든것에 감사와 영광 찬송을 돌려드립니다)
시편(시) 110편
3. 주의 권능의 날에 주의 백성이 거룩한 옷을 입고 즐거이 헌신하니 새벽 이슬 같은 주의 청년들이 주께 나오는도다
3. Your troops will be willing on your day of battle. Arrayed in holy majesty, from the womb of the dawn you will receive the dew of your youth.
4. 여호와는 맹세하고 변치 아니하시리라 이르시기를 너는 멜기세덱의 반차를 좇아 영원한 제사장이라 하셨도다
4. The LORD has sworn and will not change his mind: "You are a priest forever, in the order of Melchizedek."
3. 당신의 군대는 전투의 날에 기꺼이 할 것입니다. 거룩한 위엄으로 차려입고 새벽의 자궁으로부터 당신은 당신의 젊음의 이슬을 받을 것입니다.
4. 여호와께서 맹세하셨고 변치 아니하시리라 이르시기를 너는 멜기세덱의 반차를 좇는 영원한 제사장이라 하셨느니라
아가(아) 6장
6. 네 이는 목욕장에서 나온 암양떼 곧 새끼 없는 것은 하나도 없이 각각 쌍태를 낳은 양 같고
6. Your teeth are like a flock of sheep coming up from the washing. Each has its twin, not one of them is alone.
6. 그대의 이는 목욕장에서 나오는 양떼 같구나. 각각은 쌍둥이를 가지고 있으며 그들 중 하나는 혼자가 아닙니다.
이사야(사) 34장
16. 너희는 여호와의 책을 자세히 읽어보라 이것들이 하나도 빠진 것이 없고 하나도 그 짝이 없는 것이 없으리니 이는 여호와의 입이 이를 명하셨고 그의 신이 이것들을 모으셨음이라
16. Look in the scroll of the LORD and read: None of these will be missing, not one will lack her mate. For it is his mouth that has given the order, and his Spirit will gather them together.
16.주님의 두루마리를 보시고 읽어 보십시오. '이것들 중 어느 것도 없어지지 않을 것이며, 아무도 그녀의 짝을 잃지 않을 것이다. 명령을 내린 것은 그의 입이니, 그의 영이 그들을 모을 것이다.
이사야(사) 62장
1. 나는 시온의 공의가 빛 같이, 예루살렘의 구원이 횃불 같이 나타나도록 시온을 위하여 잠잠하지 아니하며 예루살렘을 위하여 쉬지 아니할 것인즉
1. For Zion's sake I will not keep silent, for Jerusalem's sake I will not remain quiet, till her righteousness shines out like the dawn, her salvation like a blazing torch.
2. 열방이 네 공의를, 열왕이 다 네 영광을 볼 것이요 너는 여호와의 입으로 정하실 새 이름으로 일컬음이 될 것이며
2. The nations will see your righteousness, and all kings your glory; you will be called by a new name that the mouth of the LORD will bestow.
1. 시온을 위하여 내가 잠잠히 있지 아니하리니 예루살렘을 위하여 내가 잠잠히 있지 아니하리니 그녀의 의가 새벽같이 빛나고 그녀의 구원이 타오르는 횃불같이 빛나리로다. #
2. 이방인들이 주의 의를 보고 모든 왕들이 주의 영광을 보리니 주께서 주의 입으로 주시는 새 이름으로 너희를 부르시리로다. #
예레미야(렘) 8장
7. 공중의 학은 그 정한 시기를 알고 반구와 제비와 두루미는 그 올 때를 지키거늘 내 백성은 여호와의 규례를 알지 못하도다 하셨다 하라
7. Even the stork in the sky knows her appointed seasons, and the dove, the swift and the thrush observe the time of their migration. But my people do not know the requirements of the LORD.
7. 하늘에 있는 황새도 그녀의 정해진 계절을 알고 있고, 비둘기, 날 그들이 이주하는 시기를 관찰한다. 그러나 내 백성은 주님의 요구를 알지 못합니다.
누가복음(눅) 2장
24. 또 주의 율법에 말씀하신대로 비둘기 한 쌍이나 혹 어린 반구 둘로 제사하려함이더라
24. and to offer a sacrifice in keeping with what is said in the Law of the Lord: "a pair of doves or two young pigeons."
24. 그리고 주님의 율법에 말씀하신 대로 "비둘기 한 쌍이나 어린 집비둘기 두 마리"로 제사하려고 했습니다.
요한복음(요) 8장
42. 예수께서 가라사대 하나님이 너희 아버지였으면 너희가 나를 사랑하였으리니 이는 내가 하나님께로 나서 왔음이라 나는 스스로 온 것이 아니요 아버지께서 나를 보내신 것이니라
42. Jesus said to them, "If God were your Father, you would love me, for I came from God and now am here. I have not come on my own; but he sent me.
43. 어찌하여 내 말을 깨닫지 못하느냐 이는 내 말을 들을줄 알지 못함이로다
43. Why is my language not clear to you? Because you are unable to hear what I say.
44. 너희는 너희 아비 마귀에게서 났으니 너희 아비의 욕심을 너희도 행하고자 하느니라 저는 처음부터 살인한 자요 진리가 그 속에 없으므로 진리에 서지 못하고 거짓을 말할 때마다 제 것으로 말하나니 이는 저가 거짓말장이요 거짓의 아비가 되었음이니라
44. You belong to your father, the devil, and you want to carry out your father's desire. He was a murderer from the beginning, not holding to the truth, for there is no truth in him. When he lies, he speaks his native language, for he is a liar and the father of lies.
45. 내가 진리를 말하므로 너희가 나를 믿지 아니하는도다
45. Yet because I tell the truth, you do not believe me!
46. 너희 중에 누가 나를 죄로 책잡겠느냐 내가 진리를 말하매 어찌하여 나를 믿지 아니하느냐
46. Can any of you prove me guilty of sin? If I am telling the truth, why don't you believe me?
47. 하나님께 속한 자는 하나님의 말씀을 듣나니 너희가 듣지 아니함은 하나님께 속하지 아니하였음이로다
47. He who belongs to God hears what God says. The reason you do not hear is that you do not belong to God."
42. 예수께서 이르시되 하나님이 너희 아버지였으면 너희가 나를 사랑하였으리니 이는 내가 하나님께로서 나서 지금 여기 있기 때문이라 나는 스스로 온 것이 아니요 아버지께서 나를 보내셨느니라
43. 왜 내 언어가 당신에게 명확하지 않습니까? 왜냐하면 당신은 내 말을 들을 수 없기 때문입니다.
44. 너희는 너희 아버지 마귀에게 속하였으니 너희 아버지의 뜻대로 하려 하는도다 그는 처음부터 살인한 자요 진리를 지키지 아니한 자라 그 속에 진리가 없음이라 그는 거짓말을 할 때에는 자기 모국어로 말합니다. 왜냐하면 그는 거짓말쟁이요 거짓말의 아비이기 때문입니다.
45. 그러나 내가 진실을 말하는데도 너희는 나를 믿지 않는다!
46. 여러분 중 누가 나에게 죄가 있다는 것을 증명할 수 있습니까? 내가 진실을 말하고 있는데 왜 나를 믿지 않습니까?
47. 하나님께 속한 사람은 하나님이 하시는 말씀을 듣습니다. 너희가 듣지 아니하는 것은 너희가 하나님께 속하지 아니하였음이니라."
요한일서(요일) 4장
2. 하나님의 영은 이것으로 알찌니 곧 예수 그리스도께서 육체로 오신 것을 시인하는 영마다 하나님께 속한 것이요
2. This is how you can recognize the Spirit of God: Every spirit that acknowledges that Jesus Christ has come in the flesh is from God,
3. 예수를 시인하지 아니하는 영마다 하나님께 속한 것이 아니니 이것이 곧 적그리스도의 영이니라 오리라 한 말을 너희가 들었거니와 이제 벌써 세상에 있느니라
3. but every spirit that does not acknowledge Jesus is not from God. This is the spirit of the antichrist, which you have heard is coming and even now is already in the world.
2. 하나님의 영은 이것으로 알 수 있느니라 예수 그리스도께서 육체로 오신 것을 시인하는 영마다 하나님께 속한 것이니
3. 그러나 예수를 시인하지 않는 영마다 하나님께 속한 영이 아니니라. 이것이 곧 적그리스도의 영이니라 오리라 함을 너희가 들었거니와 이제 벌써 세상에 있느니라
아멘 할렐루야 감사합니다 샬롬
생활 전선에 가면서 ㅡㄷ습니다 즐거운 하루 보내세요 🍀 ⚘️ 🍀⚘️🍀💫🙋♂️
초림예수님. 또 예수.(22)
(주신 모든것에 감사와 영광 찬송을 돌려드립니다)
에스겔(겔) 12장
1~16 (초림예수님)
17~28. 그러므로 너는 그들에게 이르기를 주 여호와의 말씀에 나의 말이 하나도 다시 더디지 않을찌니 나의 한 말이 이루리라 나 주 여호와의 말이니라 하셨다 하라
28. "Therefore say to them, 'This is what the Sovereign LORD says: None of my words will be delayed any longer; whatever I say will be fulfilled, declares the Sovereign LORD.'"
28. 그러므로 너는 그들에게 이르기를 주 여호와의 말씀에 내 말이 하나도 더디지 아니하리니 내가 말하는 것은 다 응하리라 주 여호와의 말씀이니라
(또 예수)
마태복음(마) 11장
19. 인자는 와서 먹고 마시매 말하기를 보라 먹기를 탐하고 포도주를 즐기는 사람이요 세리와 죄인의 친구로다 하니 (초림예수님)
지혜는 그 행한 일로 인하여 옳다 함을 얻느니라(또 예수)
19. The Son of Man came eating and drinking, and they say, 'Here is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and "sinners." 'But wisdom is proved right by her actions."
19. 인자가 와서 먹고 마시매 그들이 이르되, 여기에 대식가와 술주정뱅이가 있고, 세리들과 죄인들의 친구가 있도다.(초림예수님)#"
그러나 지혜는 그녀의 행동으로 옳다는 것을 증명한다."(또 예수)
누가복음(눅) 7장
34. 인자는 와서 먹고 마시매 너희 말이 보라 먹기를 탐하고 포도주를 즐기는 사람이요 세리와 죄인의 친구로다 하니
34. The Son of Man came eating and drinking, and you say, 'Here is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and "sinners." '
35. 지혜는 자기의 모든 자녀로 인하여 옳다 함을 얻느니라
35. But wisdom is proved right by all her children."
34. 인자가 와서 먹고 마시매 너희가 말하기를, 여기 대식가와 술주정뱅이가 있고, 세리와 죄인들의 친구가 있다, 하였도다. #'(초림예수님)
35 그러나 지혜는 그녀의 모든 자녀들에 의해 옳다는 것이 증명된다."(또 예수)
페이스북 "비통모성 "
아멘❤
This is real music! Only 1700s kids will remember!
살아 숨쉬고 있음에 감사드립니다
아멘 🙏