Ah-ah-ah-ah Ah-ah-ah-ah Into the unknown Into the unknown Into the unknown! I can hear you. But I won't. Some look for trouble. While others don't. There's a thousand reasons I should go about my day And ignore your whispers Which I wish would go away...Oh-oh Oh-oh You're not a voice. You're just a ringing in my ear And if I heard you (which I don't) I'm spoken for, I fear. Everyone I've ever loved is here within these walls I'm sorry, secret siren, but I'm blocking out your calls. I've had my adventure I don't need something new! I'm afraid of what I'm risking if I follow you Into the unknown. Into the unknown. Into the unknown! Ah-ah-ah-ah Ah-ah-ah-ah What do you want? 'Cause you've been keeping me awake. Are you here to distract me So I make a big mistake? Or are you someone out there who's a little bit like me? Who knows deep down I'm not where I'm meant to be? Everyday's a little harder as I feel my power grow! Don't you know there's a part of me that longs to go... Into the unknown Into the unknown Into the unknown! Oh-oh-oh Are you out there? Do you know me? Can you feel me? Can you show me? Ah-ah-ah-ah Ah-ah-ah-ah Ah-ah-ah-ah Ah-ah-ah- ah! Where are you going? Don't leave me alone! How do I follow you Into the unknown?
Ah-ah-ah Ah-ah-ah Ah-ah-ah-ah-ah Puedo oírte, déjalo Hay quien se arriesga, pero yo no Más de mil razones hay para seguir igual Oigo tus susurros que ojalá se fueran ya, oh-oh Ah-ah-ah (oh-oh) Ah-ah-ah-ah-ah No habla una voz Eres un ruido en mi interior Y aunque te oyera (y es que no) No hay nada más que hablar Todo aquel que he querido, está en este lugar Perdóname sirena, no te voy a escuchar Viví ya mi aventura y todo quedo ahí Tengo miedo de seguirte y arriesgarme a ir Mucho más allá Mucho más allá Mucho más allá Ah-ah-ah Ah-ah-ah-ah-ah ¿Qué quieres tú?, ya no me dejas ni dormir ¿Has venido a distraerme?, no me quieras confundir O tal vez, seas alguien que es muy parecido a mí Que en su interior sabe que no es de aquí Cada día es más difícil según crece mi poder Algo hay en mi interior que quiere ir Mucho más allá Mucho más allá Mucho más allá Ah-ah-ah Ah-ah-ah No, ahora puedes conocerme Arroparme, enseñarme Ah-ah-ah Ah-ah-ah Ah-ah-ah (ah-ah-ah) Ah-ah-ah Ah-ah-ah Ah-ah-ah Ah-ah-ah ¿A dónde vas?, no me dejes atrás ¿Cómo te sigo a ti? Mucho más allá
아-아-아-아 아-아-아-아-아-아 Into the unknown… Into the unknown… Into the unknown! 아-아-아-아 듣기 싫어 저리 가 제발 좀 나를 내버려 둬 지금 이 행복을 잃고 싶지 않은데 자꾸 왜 맴돌며 나를 데려가려 해 오-오 오-오 귀를 막겠어 스쳐갈 바람일 뿐이야 뭐라 말해도 (그만해) 못 들은척 할래 소중한 내 사람들을 떠날 수 없어 저 불안한 세상에 날 떠밀지 말아 줘 저 두렵고 낯선 위험한 모험들 비바람 몰아치듯 저 멀리서 날 불러 Into the unknown… Into the unknown… Into the unknown! 아-아-아-아 아-아-아-아-아-아 뭘 원해 넌 왜 자꾸 나를 부르니 내가 위험해지는 거 그걸 바라는 거니 어쩌면 알고 있니 마법 같은 내 비밀 여긴 내가 있을 곳이 아닌걸 견디기에 버거워져 힘이 강해질수록 잠들었던 내 마음이 깨어나 Into the unknown Into the unknown! Into the unknown!! 아-아-아-아 아-아-아-아 오-오-오 어디 있니? 내가 보이니? 느낀다면 보여줘 널 아-아-아-아! 아-아-아-아 아-아-아-아! 아-아-아-아 아-아-아-아 아-아-아-아 아-아-아-아! 아-아-아-아! 어둡고 험한 먼 길이라도 그곳에 가겠어 Into the unknown!
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Into the unknown
Into the unknown
Into the unknown!
I can hear you. But I won't.
Some look for trouble. While others don't.
There's a thousand reasons I should go about my day
And ignore your whispers
Which I wish would go away...Oh-oh
Oh-oh
You're not a voice.
You're just a ringing in my ear
And if I heard you (which I don't)
I'm spoken for, I fear.
Everyone I've ever loved is here within these walls
I'm sorry, secret siren, but I'm blocking out your calls.
I've had my adventure
I don't need something new!
I'm afraid of what I'm risking if I follow you
Into the unknown.
Into the unknown.
Into the unknown!
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
What do you want?
'Cause you've been keeping me awake.
Are you here to distract me
So I make a big mistake?
Or are you someone out there who's a little bit like me?
Who knows deep down I'm not where I'm meant to be?
Everyday's a little harder as I feel my power grow!
Don't you know there's a part of me that longs to go...
Into the unknown
Into the unknown
Into the unknown!
Oh-oh-oh
Are you out there?
Do you know me?
Can you feel me?
Can you show me?
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah- ah!
Where are you going?
Don't leave me alone!
How do I follow you
Into the unknown?
Into the unknown
Into the unknown
Into the unknown
a-a-a-a
deutgi shireo
jeori ga
jebal jom nareul
naebeoryeo dwo
jigeum i haengbogeul ilko shipji aneunde
jakku wae maemdolmyeo
nareul deryeogaryeo hae
o-o
o-o
gwireul makgesseo
seuchyeogal baramil ppuniya
mwora malhaedo (geumanhae)
mot deureuncheok hallae
sojunghan nae saramdeureul tteonal su eopseo
jeo buranhan sesange nal tteomilji mara jwo
jeo duryeobgo nasseon
wiheomhan moheomdeul
bibaram morachideut jeo meolliseo nal bulleo
Into the unknown
Into the unknown
Into the unknown
a-a-a-a
a-a-a-a-a-a
mwol wonhae neon
wae jakku nareul bureuni
naega wiheomhaejineun geo
geugeol baraneun geoni
eojjeomyeon algo itni mabeob gateun nae bimil
yeogin naega isseul goshi aningeol
gyeondigie beogeowojyeo himi ganghaejilsurok
jamdeureotteon nae maeumi kkaeeona
Into the unknown
Into the unknown
Into the unknown
a-a-a-a
a-a-a-a
o-o-o
eodi itni?
naega boini?
neukkindamyeon
boyeojwo neol
a-a-a-a
a-a-a-a
a-a-a-a
a-a-a-a
a-a-a-a
a-a-a-a
a-a-a-a
a-a-a-a
eodubgo heomhan
meon girirado
geugose gagesseo
Into the unknown
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Puedo oírte, déjalo
Hay quien se arriesga, pero yo no
Más de mil razones hay para seguir igual
Oigo tus susurros que ojalá se fueran ya, oh-oh
Ah-ah-ah (oh-oh)
Ah-ah-ah-ah-ah
No habla una voz
Eres un ruido en mi interior
Y aunque te oyera (y es que no)
No hay nada más que hablar
Todo aquel que he querido, está en este lugar
Perdóname sirena, no te voy a escuchar
Viví ya mi aventura y todo quedo ahí
Tengo miedo de seguirte y arriesgarme a ir
Mucho más allá
Mucho más allá
Mucho más allá
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
¿Qué quieres tú?, ya no me dejas ni dormir
¿Has venido a distraerme?, no me quieras confundir
O tal vez, seas alguien que es muy parecido a mí
Que en su interior sabe que no es de aquí
Cada día es más difícil según crece mi poder
Algo hay en mi interior que quiere ir
Mucho más allá
Mucho más allá
Mucho más allá
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
No, ahora puedes conocerme
Arroparme, enseñarme
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah (ah-ah-ah)
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
¿A dónde vas?, no me dejes atrás
¿Cómo te sigo a ti?
Mucho más allá
아-아-아-아
아-아-아-아-아-아
Into the unknown…
Into the unknown…
Into the unknown!
아-아-아-아
듣기 싫어
저리 가
제발 좀 나를
내버려 둬
지금 이 행복을 잃고 싶지 않은데
자꾸 왜 맴돌며
나를 데려가려 해
오-오
오-오
귀를 막겠어
스쳐갈 바람일 뿐이야
뭐라 말해도 (그만해)
못 들은척 할래
소중한 내 사람들을 떠날 수 없어
저 불안한 세상에 날 떠밀지 말아 줘
저 두렵고 낯선
위험한 모험들
비바람 몰아치듯 저 멀리서 날 불러
Into the unknown…
Into the unknown…
Into the unknown!
아-아-아-아
아-아-아-아-아-아
뭘 원해 넌
왜 자꾸 나를 부르니
내가 위험해지는 거
그걸 바라는 거니
어쩌면 알고 있니 마법 같은 내 비밀
여긴 내가 있을 곳이 아닌걸
견디기에 버거워져 힘이 강해질수록
잠들었던 내 마음이 깨어나
Into the unknown
Into the unknown!
Into the unknown!!
아-아-아-아
아-아-아-아
오-오-오
어디 있니?
내가 보이니?
느낀다면
보여줘 널
아-아-아-아!
아-아-아-아
아-아-아-아!
아-아-아-아
아-아-아-아
아-아-아-아
아-아-아-아!
아-아-아-아!
어둡고 험한
먼 길이라도
그곳에 가겠어
Into the unknown!
노래커버에 mr 사용하고 싶어 댓글남깁니다😊 출처 밝히고 사용하겠습니다!!
혹시 이 inst 노래 커버에 사용해도 될까요??
출처 밝히고 사용하겠습니다!
혹시 노래 커버에 이 inst를 사용해도 될까요?!
구독과 좋아요 꾹누르고 출처 밝히고 사용하겠습니다 :))