여긴 runway runway 실수는없어 더 이상 no matter 뭘 하던 여긴 실전이야 아무도 나를 정독하지 않아 just winner 우주의 먼지같을 뿐인 너무 많은 사람이 뿌린 모두 저마다의 뿌리가 있겠지만 관심없어 모두 각자의 생각하기도 바빠서 모두 자신만 생각할수밖에 필승일수밖에 나는 24시간을 달려 또 쉴수는 없어 이제 이러다가 도쿄패닉 와 쥐도새도 모르게 여기 빛나는 도시와는 다르게 나는 빛을 잃어갈수 있는걸 여긴 쉴곳이 없어 모두 갈길이 바뻐 [내가 너무 한심해보여] 여기의 산소를 마시기엔 내가 약해서 [내가이겨낼게 도쿄 패닉] 모두 걷고 있어 아무 표정도 없이 잠깐 대화 할 시간도 없어보여 마치 런웨이같아 like a runway runway 나도 달려야겠어 keep the run and run run and run and run 난 깨어났어 I’M run and run 내일의 도쿄는 무섭지 않아 오히려 나에게는 기회인걸 쌓여만가 ucc블랙 도쿄의밤 담배연기 feel good 내 심장의 색깔은 black 나는 밤이 안락해요 패닉으로가는길 인거아냐? 코와이 다요 여기서나오면 네온이 나를 비출지도 몰라 더이상 이 도시가 난 무섭지않아 이제 그만 놔줄래 혼자 풀수없는 문제가 아니야 이겨낼수있어 도쿄패닉 [English] This is runway runway no more mistakes no matter what you were doing This is real life no one reads me just winner just like cosmic dust Sowed by too many people Everyone has their own roots I'm not interested, everyone is busy thinking of their own Everyone can only think of themselves It has to be a victory, I run 24 hours again I can't rest, now Tokyo Panic comes Unlike the shining city here without even a rat knowing I can lose the light There's no place to rest here, everyone is busy on their way [I look so pathetic] I'm too weak to drink the oxygen here [I'll overcome Tokyo Panic] Everyone is walking without any expression I don't seem to have time to talk It's like a runway, like a runway runway I have to run too keep the run and run run and run and run I woke up I’M run and run I'm not afraid of tomorrow's Tokyo Rather, it is an opportunity for me It's piled up ucc black Tokyo night cigarette smoke feel good The color of my heart is black I'm comfortable at night Are you on your way to panic? kowai When I get out of here, the neon might shine on me I'm not afraid of this city anymore will you let it go now It's not a problem you can't solve alone I can overcome Tokyo Panic
여긴 runway runway
실수는없어 더 이상
no matter 뭘 하던
여긴 실전이야
아무도 나를 정독하지 않아
just winner
우주의 먼지같을 뿐인
너무 많은 사람이 뿌린
모두 저마다의 뿌리가 있겠지만
관심없어 모두 각자의 생각하기도 바빠서
모두 자신만 생각할수밖에
필승일수밖에 나는 24시간을 달려 또
쉴수는 없어 이제 이러다가 도쿄패닉 와
쥐도새도 모르게 여기 빛나는 도시와는 다르게
나는 빛을 잃어갈수 있는걸
여긴 쉴곳이 없어 모두 갈길이 바뻐
[내가 너무 한심해보여]
여기의 산소를 마시기엔 내가 약해서
[내가이겨낼게 도쿄 패닉]
모두 걷고 있어 아무 표정도 없이
잠깐 대화 할 시간도 없어보여
마치 런웨이같아 like a runway runway
나도 달려야겠어 keep the run and run
run and run and run
난 깨어났어 I’M run and run
내일의 도쿄는 무섭지 않아
오히려 나에게는 기회인걸
쌓여만가 ucc블랙
도쿄의밤 담배연기 feel good
내 심장의 색깔은 black
나는 밤이 안락해요
패닉으로가는길 인거아냐? 코와이
다요 여기서나오면 네온이 나를 비출지도 몰라
더이상 이 도시가 난 무섭지않아
이제 그만 놔줄래
혼자 풀수없는 문제가 아니야
이겨낼수있어 도쿄패닉
[English]
This is runway runway
no more mistakes
no matter what you were doing
This is real life
no one reads me
just winner
just like cosmic dust
Sowed by too many people
Everyone has their own roots
I'm not interested, everyone is busy thinking of their own
Everyone can only think of themselves
It has to be a victory, I run 24 hours again
I can't rest, now Tokyo Panic comes
Unlike the shining city here without even a rat knowing
I can lose the light
There's no place to rest here, everyone is busy on their way
[I look so pathetic]
I'm too weak to drink the oxygen here
[I'll overcome Tokyo Panic]
Everyone is walking without any expression
I don't seem to have time to talk
It's like a runway, like a runway runway
I have to run too keep the run and run
run and run and run
I woke up I’M run and run
I'm not afraid of tomorrow's Tokyo
Rather, it is an opportunity for me
It's piled up ucc black
Tokyo night cigarette smoke feel good
The color of my heart is black
I'm comfortable at night
Are you on your way to panic? kowai
When I get out of here, the neon might shine on me
I'm not afraid of this city anymore
will you let it go now
It's not a problem you can't solve alone
I can overcome Tokyo Panic
와 이젠 진짜 기획사에서 나온거같으시네 ㄷㄷ... 폭풍성장...
와! 저한테 최고의 칭찬입니다 ㅜㅜ 감사합니다!
유튜브 뮤직! 애플뮤직에서 ijean을 검색해주세요!
플레이리스트에 제 음악 넣어서 들으실수 있습니다!
나는 조명이 마음에 들었습니다. 당신은 올바른 길을 가고 있습니다. 계속 가십시오.
좋아 대박사건 ㄷ.ㄷ
감사합니다 ☺️☺️☺️
멋있따 👍👍
고마어!!!