Ku suka chanel ini bngat. Ku duluh pernh bekerja ama orang Cina di Restaurant Cina d Dili. TIMOR-LESTE. Teman ku cina mngajar ku nomor bahasa Cina.. sampai sekrng ku masih ingat no tersebut..aku riduh ama2 teman kerja cina dluh . Lagian mereka dh balik semua k Cina.. ku akan belajar bhs Cina melalui screen.. support dr Timor-Leste 🇹🇱.
karna pengen bnr2 bljr,satu video koko ada 20 x an sy putar..terkadang sambil masak,dan lagi istrht q ulang2 trs.. koko bhs takyi SELAMAT HARI IBU sm SELAMAT ULANG TAHUN apa ko,please bntu jwb 🙏
Saya Sangat suka cara pembelajaran nya👍👍👍,,,pelan" berulang" dan jelas jadi mudah dimengerti,beda dari yang lain terlalu cepat,,,makanya saya subscribe buat laouse,semangat terus buwat vidio nya,,,
Wo cia meo pou mu, gese cai laopan te cia you pou mu, dha hau meili dha se wo ☺🤭🤪🙏mohon dikoreksi lause maksud saya bisa dimengerti apa tidak seharusnya gmn😊🙏sie2☺
slu hadir dn menyimak apa yg di terangkan louse ilmu kosa kata dlm belajar Mandarin ,semoga louse sekeluarga sehat barokah bnyk rejkhi aamiin gansie louse
Saya juga belajar grammar madarin Jadi saya tahu pasti Gimana grammarnya Cuo: itu do (dalam bahasa Inggris) atau kerja, lakukan dalam bahasa Indonesia Kalau mereka katakan cuo artinya kerja kan ? Kamu Jangan menerjemahkan kata hanya berdasarkan bahasamu saja Sampai disini paham? Zemma zuo : How to do atau bagaimana mengerjakan Ni zai zuo semme: What are you doing Apa yang kamu kerjakan Di dalam kalimat ini kerja hanya pakai kata zuo bukan kungzuo Sampai disini paham?
@@junitasirait262 Indonesia ga ada nada grammar,,kamu bilang dlm bahasa indo mau kamu buat nada gimanapun ya artinya ya itu sama,,kalau Taiwan nada beda arti beda juga
"nenek punya sangat banyak uang" Ini penulisannya kurang tepat menurut Bahasa Indonesia. Menurut Tatabahasa Indonesia yang lebih tepat adalah "nenek punya uang sangat banyak" jika kita belajar Bahasa Indonesia ada namanya (S-P-O-K) subjek, predikat, objek, keterangan. yang ingin saya katakan disini bahwa tatabahasa Indonesia, berbeda dengan tata bahasa Mandarin. di video ini masih banyak kesalahan. Mungkin dengan masukan seperti kedepannya bisa diperbaiki.
Begini ya @noba eiki... kenapa dlm translate Bahasa Indonesia nya susunan kalimat dari Laushi Tjhen tidak dengan SPOK yg benar, itu untuk memudahkan yg belajar agar memahami kalimat berikut artinya, Lagi pula yg sedang kita pelajari susunan kalimat mandarin, bukan kalimat bahasa Indonesia, jadi tdk perlu di permasalahkan, Justru seperti itu lebih mudah 😊
@@mrsken7327 makanya kak. saya minta kedepannya diperbaiki translatenya kan komentar saya seperti itu toh... klo masalah mudah buat dipahami saya mengerti, tapi klo untuk formalnya sudah ada bakunya gitu. alangkah perfectnya jika juga ditranslate dengan baik. kan Laoshi ini juga pakai bahasa Indonesia.
seperti itu sudah paling benar kaka.... dulu sy belajar mandarin dari 3 guru berbeda pun semuanya seperti itu susunannya. Justru kalau disusun dg SPOK bahasa Indonesia akan Lebih sulit memahaminya 😅
@@mrsken7327 jangan jadi kebiasaan kak. itu nanti guru satra Indonesia bisa bisa berantem tu ma satra Mandarin. adik saya juga guru Satra Mandarin dan dia juga bilang klo mao translate enakan dalam perkata. klo mao satu kalimat bahasa Indonesia, maka pakailah bahasa Indonesia yang benar.
Halo semuanya. Tlong share di sosmed kalian ya, ajak teman2 mu subscribe
Tjhen Wandra Zao an laoshi... shiappp laoshiii,laoshi semangat terus ya buat videonya🙏💪😇🥰🥰🥰
oke
@@Asmaradhea22 我可以认识你
谢谢老师你可以我听
老師.我是用您的翻釋印尼文來學習印尼文.應該正確吧.應我已看了很多網路印尼文
Berbagi ilmu seperti Air hujan...
Sangat membantu sekali mudah di mengerti meskipun saya cuma ingin belajar tidak punya keinginan keluar negeri tapi saya suka belajar bahasa Mandarin
Mudah cara belajar dan menarik semangat terus terima kasih Guru bahagia selalu bersama keluarga di berkati tuhan
sangat membantu Untuk saya yg Baru dtg Ke TAiiwan . xiè xiè
Saya suka banget,cara membelajarinya.good,very nice 🎉.
Videonya sangat membantu bagi aku yg ke taiwan tanpa mengenal kosa kata dan belajar. Terimakasih ya ka😊
Sangat membantu,,,,semoga sukses🙏🙏
Sangat bermanfaat
Xie xie lao shì👍👍🙏🙏🙏
wow tjhen wandra benar benar mirip seperti guru mandarin
Ku suka chanel ini bngat. Ku duluh pernh bekerja ama orang Cina di Restaurant Cina d Dili. TIMOR-LESTE. Teman ku cina mngajar ku nomor bahasa Cina.. sampai sekrng ku masih ingat no tersebut..aku riduh ama2 teman kerja cina dluh . Lagian mereka dh balik semua k Cina.. ku akan belajar bhs Cina melalui screen.. support dr Timor-Leste 🇹🇱.
Sgt membantu skli Laose,buat aq yg susah bljr bhsa😁😁
Trmkasih laushi .. sangat membantu 👍👍👍
Bisa ikut belajar...trima kasih
sangat sangat bermanfaat..
Xie xie laose.. 👍🙏🙏🙏🙏❤
yG d tunggu",,
terus semangat belajar ya, ajak teman2 mu subscribe
@@TjhenWandra siappp..
👍👍👍🙏
Very helpful can learn free thanks
Kediri hadir terima kasih sangat membatu bisa mempelajari bahasa mandarin👍🙏🏻
Bermanfaat bgt ..
Terimakasih
Taiwan hadir...
Suka sangat dengar bahasa ini
Terimakasih kakak, sangat membantu
Hadir ikut belajar
Mantap!!
Tjhen wandra 加油
Saya sudah follow IG nya,
Dan saya sudah share juga..
Xie xie.
terus semangat belajar ya
@@TjhenWandra aku ingin bisa belajar bahasa mandarin keke semoga vidio ini ber mampaat bagi sayah
Terimakasih laoshi channel ini sangat bermanfa'at bagi kami yang ingin belajar bahasa mandarin,hao gaoxing renshi nin
terus semangat belajar ya, ajak teman2 mu subscribe
@@TjhenWandra siap laoshi💪
Sy sangat ingin bisa berbahasa mandarin. Xie2 lao shi
Saya sangat suka chanel ini, sy mau tanya cara penggunaan kata fangce dan cia sama2 artinya rumah, trimaksih.
Terimakasih kasih kak sangat membatu saya yg baru Dateng ke Taiwan 😊
Trimakasih kak saya baru dateng ditaiwan untuk belajar
Abang GURU NYA🤣🤣🤣😆😆 masa lause cowo
Hahahaha sakit perut ku bang2@
Terimakasih atas ilmunya laoshi🙏🙏🙏
sangat mendukung banget cenell ini xie xie laoshi
kalo bisa subscribe seribu kali bakal subscribe seribu kali deh ke keke suka bgt cara belajarnya
bisa kok, buat 1000 email :)
sllu mndukung chanel laoshi
xiexie. terus semangat belajar ya, ajak teman2 mu subscribe
@@TjhenWandra siappp laoshe🙏🙏
karna pengen bnr2 bljr,satu video koko ada 20 x an sy putar..terkadang sambil masak,dan lagi istrht q ulang2 trs..
koko bhs takyi SELAMAT HARI IBU sm SELAMAT ULANG TAHUN apa ko,please bntu jwb 🙏
Pingin belajar bahasa mandarin,tapi harus mulai dari mana
hadir lose
Hadir
Saya Sangat suka cara pembelajaran nya👍👍👍,,,pelan" berulang" dan jelas jadi mudah dimengerti,beda dari yang lain terlalu cepat,,,makanya saya subscribe buat laouse,semangat terus buwat vidio nya,,,
Ni hao Zhao an Gege...
Laoshe boleh tanya kalo Mandarin nya, suka orangnya suka kucingnya dua duanya suka gimana ya, tolong di jawab terimakasih 🙏
Xie Xie 🙏
ni hao keke..
TQ Laushe
sangat di perlukan nih di kantor aku 😂😂😂
hadeeerrr loushe
👍😘
Wo cia meo pou mu, gese cai laopan te cia you pou mu, dha hau meili dha se wo ☺🤭🤪🙏mohon dikoreksi lause maksud saya bisa dimengerti apa tidak seharusnya gmn😊🙏sie2☺
❤❤❤❤❤
❤
TENGGELAMKAN 😂😂😂
Ajarin nulis nama dalam tulisan mandarin dong laoshi
Halo bang sy mau tanya kalau "Ringgit Malaysia" apa yah Mandarin nya? Semoga di balas sama Mimin
Ringgit Malaysia= 马来西亚令吉 ❨Malaixiya Lingji❩
Kak ajarin sy belajar mandarin dong dari nol
Xiexie laose🙏🙏
Tolong jelaskan penggunaan
- buguo
- danshi
-keshi
Yg artinya semua Sama Yaitu " but "🙏🙏
Wo hen xie xie ni gaosu zhong wen hen hao le wo shi bali ren xian zai xiexi zhong wen
slu hadir dn menyimak apa yg di terangkan louse ilmu kosa kata dlm belajar Mandarin ,semoga louse sekeluarga sehat barokah bnyk rejkhi aamiin gansie louse
Woiiiiiiiiiiiiiiiiii
JELEKNYA
Bedany sudah artiny yi jcin dengan sudah artiny le’
Kaka bedanya xiao xI artiny gak ada kbr dengan xiao xi artiny hati2 apa?
Xie xie ni
lose mau tanya klu tai kufen atau tai pufen itu apa artinya ya lose..
klo gk slah,,keterlaluan
@@minniemouse4238 mksih ya...udh di jwab..
Bagaimana cara nulis nya dari awa a b c d ny kkò
Bedanya Bu dengan mei itu apa ya?
Bahasa Mandarin apakah sama dengan bahasa Taiwan kak... tolong dibantu
Minum bukan he kah ?
Mumet...rasane 😭
Ko..BHS Mandarin nya maju dan mundur apa..??
Berapa klas onlin kak
You
lidahku ko g bisa faseh kak buat ngomong
加油
Apa yg diajarkan ko kadang mereka ngomongnya beda ,,misal kerja aslinya kong cuo tpi mereka ngomongnya cuma cuo,,jadi bingung
Kamu juga bahasa Indonesia ngomong kadang disingkat
Sama aja orang China atau Taiwan juga begitu
Beda BHS indo ga ad nada grammar ,,BHS mndarin banyak kata yg sama tapi banyak artinya beda juga,,kata sambung juga
Saya juga belajar grammar madarin
Jadi saya tahu pasti Gimana grammarnya
Cuo: itu do (dalam bahasa Inggris) atau kerja, lakukan dalam bahasa Indonesia
Kalau mereka katakan cuo artinya kerja kan ?
Kamu Jangan menerjemahkan kata hanya berdasarkan bahasamu saja
Sampai disini paham?
Zemma zuo : How to do atau bagaimana mengerjakan
Ni zai zuo semme: What are you doing
Apa yang kamu kerjakan
Di dalam kalimat ini kerja hanya pakai kata zuo bukan kungzuo
Sampai disini paham?
@@alibatako401 Kamu Jangan bilang Bahasa Indonesia tidak ada grammarnya
Setiap bahasa punya grammar tersendiri
Banyak belajar lagi Tong
Biar pintar
@@junitasirait262 Indonesia ga ada nada grammar,,kamu bilang dlm bahasa indo mau kamu buat nada gimanapun ya artinya ya itu sama,,kalau Taiwan nada beda arti beda juga
Semangat
Nyi hakka nyin he mo
Maaf bang soal tadinya😭😭
😔😔😔😔😔😔
Lao shi ni hao
你好
"nenek punya sangat banyak uang" Ini penulisannya kurang tepat menurut Bahasa Indonesia. Menurut Tatabahasa Indonesia yang lebih tepat adalah "nenek punya uang sangat banyak" jika kita belajar Bahasa Indonesia ada namanya (S-P-O-K) subjek, predikat, objek, keterangan. yang ingin saya katakan disini bahwa tatabahasa Indonesia, berbeda dengan tata bahasa Mandarin. di video ini masih banyak kesalahan. Mungkin dengan masukan seperti kedepannya bisa diperbaiki.
@@mrsken7327 yang saya bahas translate ke indonesianya. bukan mandarin nya kk. baca dan simak dengan benar translate ke indonesianya yang tidak baku.
Begini ya @noba eiki... kenapa dlm translate Bahasa Indonesia nya susunan kalimat dari Laushi Tjhen tidak dengan SPOK yg benar, itu untuk memudahkan yg belajar agar memahami kalimat berikut artinya, Lagi pula yg sedang kita pelajari susunan kalimat mandarin, bukan kalimat bahasa Indonesia, jadi tdk perlu di permasalahkan, Justru seperti itu lebih mudah 😊
@@mrsken7327 makanya kak. saya minta kedepannya diperbaiki translatenya kan komentar saya seperti itu toh... klo masalah mudah buat dipahami saya mengerti, tapi klo untuk formalnya sudah ada bakunya gitu. alangkah perfectnya jika juga ditranslate dengan baik. kan Laoshi ini juga pakai bahasa Indonesia.
seperti itu sudah paling benar kaka.... dulu sy belajar mandarin dari 3 guru berbeda pun semuanya seperti itu susunannya. Justru kalau disusun dg SPOK bahasa Indonesia akan Lebih sulit memahaminya 😅
@@mrsken7327 jangan jadi kebiasaan kak. itu nanti guru satra Indonesia bisa bisa berantem tu ma satra Mandarin. adik saya juga guru Satra Mandarin dan dia juga bilang klo mao translate enakan dalam perkata. klo mao satu kalimat bahasa Indonesia, maka pakailah bahasa Indonesia yang benar.
lose minta bahasa 2 kalimat mandarin sama bahasa tai
makasih
奶奶有很多錢