Hi! I made a mistake here! When I said in the video I'm sorry I didn't notice my English mistake before uploading! 日本は 駅が きれい (にほんは えきが きれい) I said "You make Japan subject" But I was meant to say "You make Japan topic" by using は particle. With this sentence, は is Topic marker and が is indication the subject! So にほんは is Topic and えき is the subject! So I should have said "You make Japan topic" by using は particle. But I used the word "Subject" where I needed to say "Topic" in English! Again, I'm sorry for the mistake. It is very unprofessional. I will try to check my English more carefully before uploading from next time!
It is NOT very unprofessional! You are NOT unprofessional. EVER! Normally mistakes don't matter. It's just the Topic vs Subject issue - it's a nightmare for English learners of Japanese because there's no real equivalent in (normal everyday) English. 申し訳ございません!
Ka=(Qua)= which U=(ou)= it's (that) Ka-u=Ki=(Qui)=which that An (en) = time (moment) Da/de Ta/te = at (in/on) Ne=what Ça/çe ...Ca/ce= as Yaptığı zaman= (Yap-tı-ka-u zaman)= which-that-time s/he do-ed = that when s/he did it Yaptığında= (Yap-tı-ka-u-an-da)= at-which-that-moment s/he do-ed = at while s/he did= when did s/he do it Yapacağı zaman= yap-a-çak-ka-u zaman (...ki o zaman yapacak..)=that when will s/he do it Gideceği sırada= git-e-çek-ka-u sırada (...ki o esnada gidecek..)= that when s/he would be going Yaptıkça = yap-tı-ka-çe= how many (in that time) have s/he done=(whenever s/he kept to do) = as s/he does it (in each time) Yaptığınca=yap-tı-ka-u-ne-çe= how much (in that time) have s/he done= as much as s/he does it Yapınca=yap-ka-u-an-ça= by that moment which s/he does= when s/he does it Yapıyorken=yap-ı-yor u-ka-en=that-which-time s/he tries to do= while s/he is doing it Yaparken=yap-a-var u-ka-en=that-which-time s/he gets to do= while s/he does it Yapanda = yap-ka-u-an-da =(yapıyor olduğunda)=at which that moment s/he was doing it which that my...= benimki=mine which that your = seninki=yours which that at home= evdeki/hanedeki which that in İstanbul= İstanbul'daki which that here= buradaki which the furniture in my house = evimdeki mobilyalar
The language of Thoeruk people living on the planet W.. Mak/Mek...(emek)=exertion (process) Çün=(chun)=factor Ka=(Qua)= (which) U=(ou)= it's (that) (Ka-u)= Ki=(Qui)=which that (Çün-ka-u)=(factor-which-that) =Çünki =(c'est-pour-quoi)=(that's why)=(therefore)= Because U-Çün = that Factor İçün=it's for= için=for Gel-mek için = for coming =(it's factor to the process of coming) Görmek için= for seeing Gitmek için= for going for deriving new adjectives from verbs A/e=to ...A/e U-Çün =It's Factor To .. suffixes..(Icı-ici-ucu-ücü) (the pronunciation is like~yuji) (geç-e-u-çün) =it has the factor to pass =Geçici = transient /temporary (uç-a-u-çün) =it has the factor to fly = Uçucu = volatile (kal-a-u-çün) =it has the factor to stay = Kalıcı = permanent (yan-a-u-çün) =it has the factor to burn out = Yanıcı = flammable (yanıcı madde=flammable material) (bağla-y-a-u-çün) =it has the factor to biind/connect = Bağlayıcı = binding/connective for deriving new adjectives from nouns and adjectives suffixes.. (Cı-ci-cu-cü) or (Çı-çi-çu-çü) Yaban-cı = (outsider)=foreign-er İş-çi= work-er kapıcı=doorman demirci=ironsmith gemici=sailor denizci=seaman for deriving adjectives from the numbers U-Ne-Çün =that-what-factor suffixes..(Ncı-ncu-nci-ncü) (Bir-u-ne-çün)=Birinci= first (initial) (İki-u-ne-çün)= İkinci= second (Üç-u-ne-çün)= Üçüncü=third (Yüz-u-ne-çün)=Yüzüncü=hundredth (Ou)=U= it's (Meu)=(Mu)=Bu= this (Theu)=(Tsu)=Şu= that (ts=~th)=θ (Hau)=(Hou)=O= it (he /she) (Al) /El=(bearer) /carrier (Iz)- iz= S (plural suffix for doubling) Der/Dar=(der)= diger= other ...(dar)=(nearest to the other) (Ler/Lar= plural suffixes) (ɜ:ne)=Eun= Ön= (fore- first) =~uno- one (ilk) önce=~firstly) (öncesi=~before) (öncü=pioneer) (Kendi= own)=(Ka-eun-de-u= which's it at fore-which one at first) (ɜ:z=Öz= self ) (kendisi=oneself) (This one)= Mu-eun= (Men)= Ben= Me (That one)= Tsu-eun= (Tsıen)/thien= Sen= You (These ones)= Mu-eun-iz=(miŋiz)=Biz = We (Those ones)=Tsu-eun-iz=(siŋiz)= Siz =You (Plural) Hou-al=Ol =O= it (he /she) El=someone else (El-der)= Eller= other people (different persons) Hau-al-dar= (Ouldar) =Onlar (The bearer and other-s nearest to it/him) Hau-eun-dar= (Ondar)=Onlar= They Dayı=(maternal) uncle Dayım=my uncle Dayımlar=my uncle and other ones closest to him=(~my uncle and his family) or (~my uncle and his close friends) Dayılarım=my uncles ikiz=(two similar ones) =twin ikiler =two and other dual ones üçüz=(three similar ones)=triplet üçler = three and other triple ones Men-ning=Meniŋ=Benim=My Sen-ning=Seniŋ=Senin=Your Ou-al-ning=Olniŋ=Onun=his/her/its Miŋiz-ning=Bizniŋ=Bizim=our Siŋiz-ning=Sizniŋ=Sizin=your (Plural) Ou-al-dar-ning=Oldarnıŋ=Onların=their Ka=(Qua)= which U=(ou)= it's (that) Ka-u=Ki=(Qui)=which that (Meniŋ-ka-u):=which that my...= benimki=mine (Seniŋ-ka-u):=which that your = seninki=yours (Olniŋ-ka-u):=which that his/her/its= onunki= his/hers/its Annemin pişirdiği tavuk çorbası =(Anne-m-niŋ Biş-dir-di-ka-u Tavğuk Şorba-tsu)= the chicken soup which (that of) my mom cook-ed... Babanın gitqen şehir = (Baba-n-nıŋ Git-ka-eun Şehir) = The city which (one of) your father goes Arkadaşımdan bana gelğen mektubu okudum= (Arkadaş-ım-dan baŋ-a (gel-ka-eun) mektup-u oku-du-m)= I've read the-letter (which-one-comes) from my friend to me Sen eve giderken = (Sen Ev-e Git-e-er u-ka-en) = (that-which-time You get-to-Go to-Home)= While you go home Seni gördüğüm yer = (Sen-u Gör-dü-ka-u-m yer) = (which-that-place (of) I Saw (that) You) = Where I saw you İşe başlayacağı gün= iş-e başla-y'a-çak-ka-u gün (.Ki o gün işe başlayacak)=(which) the day s/he's gonna start to work Ben dükkana anca varmışken=Ben dükkan-a an-ça var-mış-u-ka-en=when I've just arrived at the shop
thats greattt !BY THE WAY こんばんは !!HEY!! i also teach japanese at my channel !! i hope it will supplement your self-studying japanese ! do check them out once,pls !! I'LL BE REALLY GLAD TO HELP! anywayyy, GANBATTE !!all d best for your japanese learning journey !!
thats greattt !BY THE WAY こんばんは !!HEY!! i also teach japanese at my channel !! i hope it will supplement your self-studying japanese ! do check them out once,pls !! I'LL BE REALLY GLAD TO HELP! anywayyy, GANBATTE !!all d best for your japanese learning journey !!
I wish my classes were this clear. It really helps to have this stuff explained in English as it's introduced in Japanese. Immersion classes where they only speak/teach in the foreign language is only effective if you're learning slowly over multiple years--like when we were children.
Another verb that takes the に particle which is often missed by learners is 勤める (つとめる), "to work for". It helps to remember that if you rather translate it as "to be employed by", which stresses that it's a "state" rather than an "action", and thus takes the に particle.
The way I initially learned the difference between に and で was that に means “in/on” and で means “by using” For example: Nihon ni benkyou shimasu. I study in Japan. But for de, it's like this Gakko de basu e ikimasu. I go to school by way of/using the bus Another example is hashi de tabemasu. I eat by using chopsticks. So as said in the video, で is used with actions, while に is used in reference to location.
you are so good at answering questions people might have, it helped me a lot! your skits at the start of videos are always amazing, thank you for the japanese help and the laughs! ^^
Your videos have helped me improve my Japanese quite a lot! =D I've been waiting for a video about this topic xD While you see many people have problems differentiating between は and が (or other particles), I think this right here is by far the most confusing of all.
Miku-sensei, you’re amazing ❤️🥲 It’s the question that I tried to answer yesterday evening. And... you’re here to help me. Ah, truly the best teacher ever!
I love your channel. I study with a teacher and know it already, and yet, your videos complete details for me. It might not seem like much, but in reality, these are so damn important to know and understand thoroughly when talking/writing yourself. Thank you!!
Thank you thank you thank you!!! I have been studying Japanese for so many years, and you made this lesson so clear to me, and I also learnt a few other things that I have always wondered - eg. Why I always use the い in my verbs and also the を in my sentences and yet many Japanese people don’t ! Keep up the great work. Much appreciated 👍✅
ミク先生、ありがとう!This clears up so much about using で and に. I had been using it mostly correctly basically by emulating native speakers. But this make so much sense!
thats greattt !BY THE WAY こんばんは !!HEY!! i also teach japanese at my channel !! i hope it will supplement your self-studying japanese ! do check them out once,pls !! I'LL BE REALLY GLAD TO HELP! anywayyy, GANBATTE !!all d best for your japanese learning journey !!
thats okay !BY THE WAY こんばんは !!HEY!! i also teach japanese at my channel !! i hope it will supplement your self-studying japanese ! do check them out once,pls !! I'LL BE REALLY GLAD TO HELP! anywayyy, GANBATTE !!all d best for your japanese learning journey !!
i have many questions:) 1) 18:12 can i write 今図書館でレポートを書きます。?- 2) 19:52 can i write ノートに書きますけださい。?書きます sounds weird tho. 3) What's the different between 止まる and 滞在?
I can answer the first two So 1) yes that example is pretty much fine with the particles. But in the example you are actively writing the report so 書く needs to be in continuitive 書いています 2) again particle is fine but I think if you wanted to say "please write in your notebook" 書く will become 書いてください 3) I only know 止まる and not the other one so I can't help there ごめんね🙇
Well I've just seen it in the video and now I get what you meant 泊まる not 止まる (easy mistake) vs 滞在する, 泊まる is for staying overnight (or for a few nights) at a house or hotel etc. 滞在 is to stay (sojourn/stay in a vacation sense)
I had an especially hard time learning that I should use に with 乗る rather than を. It feels so weird that it's "電車に乗ります" for riding the train and "電車を使います" for using the train. To remember I think of it like I'm riding ON (に) the train.
I'm glad that the first mistake you mentioned is not one of mine 🤣 My commonest mistake with these particles was "I'll wait you in the station" or something like this. You're great Miku先生!
It was VERY VERY helpful!!! Thanks for existing!! I've been studying japanese for over a year and particles are still a huge challenge for me. Big hug from Guadalajara
A few years ago when I was in Japan (I miss Japan and wish I could go again, but that's another story!), I made a "ni" mistake. My friend and I went into a Starbucks, and he ordered a drink, while I stood aside and waited for him. The barista asked me what I wanted, so I replied, "あ、友達にまってます。" Having overheard this exchange by cell phone, my friend's bilingual Japanese friend corrected me: "友達をまってます。" She asked me why I'd used "ni," and I replied (very reasonably I thought), "Because in English it's not a direct object. You don't 'wait your friend,' you wait for your friend." Now I guess what I actually said was that I was standing on my friend while waiting for something. :)
It was really helpful lesson. That test session was really good. Also I notice that Translation of English to Japanese is Hard. What I was doing , I converted sentences into something which means to exist or where action take place. Because of it I got all test answers right except one.
I love the way you do your vidéo, so much fun and then easiest to learn and understand. After, praticly two years, I still enjoy a lot. Merci Merci Merci
Hi Miku先生, thanks for the helpful video! Just one comment: at 10:38 , 日本は安全, I would say that you make 日本 the *topic* by marking it with は, not the *subject* (the grammatical subject is different here).
Thank you for pointing it out. I did not realize that i said the subject instead of topic here AT ALL. You are totally correct. 野菜 is the subject. And 日本 is TOPIC. But I didn't realize I said "SUBJECT" instead of "TOPIC" accidentally in this video.I pinned my comment and explained that i said "Subject" instead of Topic. I really appreciate you for pointing it out! I will be more careful with my English mistake.
Wow, so helpful. I already kinda knew に、で、の、は but it was so great to see them used in a variety of situations. I like the little questions to the class during the grammar portion too. It was a fun test to try and think of the sentences quickly.
21:48 She read my mind! I used 泊まる. >.< Great leasson, Miku-sensei! I thought I already knew all about に and で, until I watched this video! 教えてくれてありがとうございます!
みく先生! ありがとうございます! I’ve been following your channel for a couple of days now and this was the video that actually got me to subscribe. Super clear explanations, variety of examples that uses plenty of vocabulary. It was absolutely amazing. 乾杯! Looking forward for more lessons like this one. Keep them coming!
14:18 This is the first time I’ve realized that this is a situation where the roles of English and Japanese switch. Normally Japanese is context heavy and English has dedicated grammar to specify information. This time the で and the に tell you more info about the sentence. Whereas English’s “in” does both and you have to use context to understand what the meaning is. A bit of a “ah ha” moment for me.
I love watching your videos! You're so good at teaching! Its very clear and easy to understand! Thank you so much Miku Sensei! ❤️ Maraming salamat po! 🇵🇭
Miku-san, thanks a lot, already saw 5 of your videos. Great way to complete five years of theory at school, with a great sensei, but where practice was quite difficult to organise, especially since covid made trips impossible.
It is so interesting that I kinda find japanese WAY easier and understandable and more logical than for example the italian language where the different singns like: a, di, su, in usw. are... irrational for me. Japanese is really structured and logical. And of course Miku sensei is really doing very well teaching this kind of stuff. There is one thing I find difficult thoug: Kanji with all the different readings.
In the last example with the 祭り I would have said に because I'm used to use に automatically, every time the sentence has いる or ある. But evidently there are exceptions... These particels seem to be something easy but mastering them is not as easy as it may seem
Miku-San. You are quickly becoming my favourite Sensei right next to Misa from Japanese Ammo. You both use funny examples of what mistakes sound like and that always helps me remember. Being in a trashcan, throwing garbage into an even smaller trashcan 🤣🤣🤣. I will never forget that image. Also really loved the strict breakdown and the little sketches you do sometimes. Your channel has just grown by a new member. 😘
Hi! I made a mistake here! When I said in the video
I'm sorry I didn't notice my English mistake before uploading!
日本は 駅が きれい (にほんは えきが きれい)
I said "You make Japan subject" But I was meant to say "You make Japan topic" by using は particle.
With this sentence, は is Topic marker and が is indication the subject!
So にほんは is Topic and えき is the subject!
So I should have said "You make Japan topic" by using は particle.
But I used the word "Subject" where I needed to say "Topic" in English!
Again, I'm sorry for the mistake. It is very unprofessional.
I will try to check my English more carefully before uploading from next time!
It is NOT very unprofessional! You are NOT unprofessional. EVER!
Normally mistakes don't matter. It's just the Topic vs Subject issue - it's a nightmare for English learners of Japanese because there's no real equivalent in (normal everyday) English.
申し訳ございません!
It's not unprofessional at all, don’t worry about that. It's professional that you added a clarifying note!
Humans make mistakes! Thanks for this free education 先生 本当にありがとうございます
Ka=(Qua)= which
U=(ou)= it's (that)
Ka-u=Ki=(Qui)=which that
An (en) = time (moment)
Da/de Ta/te = at (in/on)
Ne=what
Ça/çe ...Ca/ce= as
Yaptığı zaman= (Yap-tı-ka-u zaman)= which-that-time s/he do-ed = that when s/he did it
Yaptığında= (Yap-tı-ka-u-an-da)= at-which-that-moment s/he do-ed = at while s/he did= when did s/he do it
Yapacağı zaman= yap-a-çak-ka-u zaman (...ki o zaman yapacak..)=that when will s/he do it
Gideceği sırada= git-e-çek-ka-u sırada (...ki o esnada gidecek..)= that when s/he would be going
Yaptıkça = yap-tı-ka-çe= how many (in that time) have s/he done=(whenever s/he kept to do) = as s/he does it (in each time)
Yaptığınca=yap-tı-ka-u-ne-çe= how much (in that time) have s/he done= as much as s/he does it
Yapınca=yap-ka-u-an-ça= by that moment which s/he does= when s/he does it
Yapıyorken=yap-ı-yor u-ka-en=that-which-time s/he tries to do= while s/he is doing it
Yaparken=yap-a-var u-ka-en=that-which-time s/he gets to do= while s/he does it
Yapanda = yap-ka-u-an-da =(yapıyor olduğunda)=at which that moment s/he was doing it
which that my...= benimki=mine
which that your = seninki=yours
which that at home= evdeki/hanedeki
which that in İstanbul= İstanbul'daki
which that here= buradaki
which the furniture in my house = evimdeki mobilyalar
The language of Thoeruk people living on the planet W..
Mak/Mek...(emek)=exertion (process)
Çün=(chun)=factor
Ka=(Qua)= (which)
U=(ou)= it's (that)
(Ka-u)= Ki=(Qui)=which that
(Çün-ka-u)=(factor-which-that) =Çünki =(c'est-pour-quoi)=(that's why)=(therefore)= Because
U-Çün = that Factor İçün=it's for= için=for
Gel-mek için = for coming =(it's factor to the process of coming)
Görmek için= for seeing
Gitmek için= for going
for deriving new adjectives from verbs
A/e=to
...A/e U-Çün =It's Factor To ..
suffixes..(Icı-ici-ucu-ücü) (the pronunciation is like~yuji)
(geç-e-u-çün) =it has the factor to pass =Geçici = transient /temporary
(uç-a-u-çün) =it has the factor to fly = Uçucu = volatile
(kal-a-u-çün) =it has the factor to stay = Kalıcı = permanent
(yan-a-u-çün) =it has the factor to burn out = Yanıcı = flammable (yanıcı madde=flammable material)
(bağla-y-a-u-çün) =it has the factor to biind/connect = Bağlayıcı = binding/connective
for deriving new adjectives from nouns and adjectives
suffixes.. (Cı-ci-cu-cü) or (Çı-çi-çu-çü)
Yaban-cı = (outsider)=foreign-er
İş-çi= work-er
kapıcı=doorman
demirci=ironsmith
gemici=sailor
denizci=seaman
for deriving adjectives from the numbers
U-Ne-Çün =that-what-factor
suffixes..(Ncı-ncu-nci-ncü)
(Bir-u-ne-çün)=Birinci= first (initial)
(İki-u-ne-çün)= İkinci= second
(Üç-u-ne-çün)= Üçüncü=third
(Yüz-u-ne-çün)=Yüzüncü=hundredth
(Ou)=U= it's
(Meu)=(Mu)=Bu= this
(Theu)=(Tsu)=Şu= that (ts=~th)=θ
(Hau)=(Hou)=O= it (he /she)
(Al) /El=(bearer)
/carrier
(Iz)- iz= S (plural suffix for doubling)
Der/Dar=(der)= diger= other ...(dar)=(nearest to the other)
(Ler/Lar= plural suffixes)
(ɜ:ne)=Eun= Ön= (fore- first) =~uno- one (ilk) önce=~firstly) (öncesi=~before) (öncü=pioneer)
(Kendi= own)=(Ka-eun-de-u= which's it at fore-which one at first)
(ɜ:z=Öz= self
) (kendisi=oneself)
(This one)= Mu-eun= (Men)= Ben= Me
(That one)= Tsu-eun= (Tsıen)/thien= Sen= You
(These ones)= Mu-eun-iz=(miŋiz)=Biz = We
(Those ones)=Tsu-eun-iz=(siŋiz)= Siz =You (Plural)
Hou-al=Ol =O= it (he /she)
El=someone else
(El-der)= Eller= other people
(different persons)
Hau-al-dar= (Ouldar) =Onlar (The bearer and other-s nearest to it/him)
Hau-eun-dar= (Ondar)=Onlar= They
Dayı=(maternal) uncle
Dayım=my uncle
Dayımlar=my uncle and other ones closest to him=(~my uncle and his family) or (~my uncle and his close friends)
Dayılarım=my uncles
ikiz=(two similar ones) =twin
ikiler =two and other dual ones
üçüz=(three similar ones)=triplet
üçler = three and other triple ones
Men-ning=Meniŋ=Benim=My
Sen-ning=Seniŋ=Senin=Your
Ou-al-ning=Olniŋ=Onun=his/her/its
Miŋiz-ning=Bizniŋ=Bizim=our
Siŋiz-ning=Sizniŋ=Sizin=your (Plural)
Ou-al-dar-ning=Oldarnıŋ=Onların=their
Ka=(Qua)= which
U=(ou)= it's (that)
Ka-u=Ki=(Qui)=which that
(Meniŋ-ka-u):=which that my...= benimki=mine
(Seniŋ-ka-u):=which that your = seninki=yours
(Olniŋ-ka-u):=which that his/her/its= onunki= his/hers/its
Annemin pişirdiği tavuk çorbası =(Anne-m-niŋ Biş-dir-di-ka-u Tavğuk Şorba-tsu)= the chicken soup which (that of) my mom cook-ed...
Babanın gitqen şehir = (Baba-n-nıŋ Git-ka-eun Şehir) = The city which (one of) your father goes
Arkadaşımdan bana gelğen mektubu okudum= (Arkadaş-ım-dan baŋ-a (gel-ka-eun) mektup-u oku-du-m)= I've read the-letter (which-one-comes) from my friend to me
Sen eve giderken = (Sen Ev-e Git-e-er u-ka-en) = (that-which-time You get-to-Go to-Home)= While you go home
Seni gördüğüm yer = (Sen-u Gör-dü-ka-u-m yer) = (which-that-place (of) I Saw (that) You) = Where I saw you
İşe başlayacağı gün= iş-e başla-y'a-çak-ka-u gün (.Ki o gün işe başlayacak)=(which) the day s/he's gonna start to work
Ben dükkana anca varmışken=Ben dükkan-a an-ça var-mış-u-ka-en=when I've just arrived at the shop
The mustache was about to fall at 0:30 haha
I love all your characters !! (I miss Rachelsan)
💕 from France
Haha I appreciate your kindness! Thank you for supporting me and this channel! 💞 from Osaka hehe
thats greattt !BY THE WAY
こんばんは !!HEY!! i also teach japanese at my channel !! i hope it will supplement your self-studying japanese ! do check them out once,pls !!
I'LL BE REALLY GLAD TO HELP!
anywayyy, GANBATTE !!all d best for your japanese learning journey !!
Can you please make a video about compound particles like 「には」, 「では」, etc. Thanks.
thats greattt !BY THE WAY
こんばんは !!HEY!! i also teach japanese at my channel !! i hope it will supplement your self-studying japanese ! do check them out once,pls !!
I'LL BE REALLY GLAD TO HELP!
anywayyy, GANBATTE !!all d best for your japanese learning journey !!
Yes Please!!
Yes, please! I would appreciate it
And also maybe ここで ここに but I guess just the koko part and the rest is what Mike explained in here lol
Yes please
日本語ネイティブですが、助詞の違いは説明できなかったし、日本語を勉強してる人がひっかかるポイントとかがわからなかったので、すごくすっきりと説明されてて感動しています。日本で学校に通ってもこんな基礎の基礎の文法は教わらないので新鮮で楽しかったです!
I didnt realise this channel was so small, she deserves to be bigger.
Thank you so much! This was soooo helpful 🫶🏻❤️
My anxiety and confusion has drastically been reduced by these explanations and examples. Thank you. You have no idea how helpful this has been.
I wish my classes were this clear. It really helps to have this stuff explained in English as it's introduced in Japanese. Immersion classes where they only speak/teach in the foreign language is only effective if you're learning slowly over multiple years--like when we were children.
Another verb that takes the に particle which is often missed by learners is 勤める (つとめる), "to work for". It helps to remember that if you rather translate it as "to be employed by", which stresses that it's a "state" rather than an "action", and thus takes the に particle.
Yes but just to make things fun , 働くtakes the でparticle. Don’t complain. English is just as crazy 🤣
この動画とても役に立ちました!みく先生ありがとうございました!
i am so grateful that you produce these videos and explain things so well
I passed JLPT N1 already (just barely) but I still have problems with these sometimes.
@Questly Snipes truly will be lol
@@ZacharyATaylor congrats! I'm working my way there myself haha
I was waiting for this video! omg thank you so much!
I'm grateful you are learning Japanese with me! Thank you so much!
One the best lesson for に and で particle
Very very helpful
みく先生本当にありがとう
😀😀✨✨
The way I initially learned the difference between に and で was that に means “in/on” and で means “by using”
For example: Nihon ni benkyou shimasu. I study in Japan.
But for de, it's like this
Gakko de basu e ikimasu.
I go to school by way of/using the bus
Another example is hashi de tabemasu. I eat by using chopsticks.
So as said in the video, で is used with actions, while に is used in reference to location.
I love the way you used pictures to supplement the sentences
you are so good at answering questions people might have, it helped me a lot! your skits at the start of videos are always amazing, thank you for the japanese help and the laughs! ^^
Your videos have helped me improve my Japanese quite a lot! =D I've been waiting for a video about this topic xD While you see many people have problems differentiating between は and が (or other particles), I think this right here is by far the most confusing of all.
Miku-sensei, you’re amazing ❤️🥲
It’s the question that I tried to answer yesterday evening. And... you’re here to help me. Ah, truly the best teacher ever!
Danke!
I just found your channel and im in love 😭 thank you for all youve made so far
This is such a great explanation! I actually understand it intuitively! ありがとうございます!
I guess not. I got almost all of them wrong 🙁
Actually, I got a few more right after 😁
Thank you so much for this video! You explain everything so thoroughly! Now I understand に and で very well!!
3か月日本に滞在したいです。ミクさんのレッスンが分かりやすいです。とてもプロフェッショナルようなビデオです。
新しい言葉を教えて頂きありがとうございます!
ミク先生ありがとうございます。いつもよく困る点に集中したレッスンを作ることに感謝します。すごく役に立ちます
Soooo needed, you’re the best Miku Sensei!!!!!! Please do more!!! ❤️❤️
I love your channel. I study with a teacher and know it already, and yet, your videos complete details for me. It might not seem like much, but in reality, these are so damn important to know and understand thoroughly when talking/writing yourself.
Thank you!!
Quite helpful! Japanese particles can be very nuanced.
Thank you thank you thank you!!! I have been studying Japanese for so many years, and you made this lesson so clear to me, and I also learnt a few other things that I have always wondered - eg. Why I always use the い in my verbs and also the を in my sentences and yet many Japanese people don’t ! Keep up the great work. Much appreciated 👍✅
ミク先生、ありがとう!This clears up so much about using で and に. I had been using it mostly correctly basically by emulating native speakers. But this make so much sense!
thats greattt !BY THE WAY
こんばんは !!HEY!! i also teach japanese at my channel !! i hope it will supplement your self-studying japanese ! do check them out once,pls !!
I'LL BE REALLY GLAD TO HELP!
anywayyy, GANBATTE !!all d best for your japanese learning journey !!
Thank you a lotttt, I was so happy at the ending because I finally understood the diference!!! ありがとう 先生
Miku-sensei, your video gives me motivation to continue studying!!! Thank you so much!
This was super helpful, thanks. My tutor never explained this to me in such a simple and easily understandable way.
Particles are the problems in grammar..... Till date, I'm still confused!!! he, ni, de, o....
I will try to make a video! I already have done a live lesson. It might help you! ruclips.net/video/W6mQq7kF7ho/видео.html
thats okay !BY THE WAY
こんばんは !!HEY!! i also teach japanese at my channel !! i hope it will supplement your self-studying japanese ! do check them out once,pls !!
I'LL BE REALLY GLAD TO HELP!
anywayyy, GANBATTE !!all d best for your japanese learning journey !!
What a video sensei this is.
Just fantastic.
Your service is appreciated so much.
i have many questions:)
1) 18:12 can i write 今図書館でレポートを書きます。?-
2) 19:52 can i write ノートに書きますけださい。?書きます sounds weird tho.
3) What's the different between 止まる and 滞在?
I can answer the first two
So 1) yes that example is pretty much fine with the particles. But in the example you are actively writing the report so 書く needs to be in continuitive 書いています
2) again particle is fine but I think if you wanted to say "please write in your notebook" 書く will become 書いてください
3) I only know 止まる and not the other one so I can't help there ごめんね🙇
Well I've just seen it in the video and now I get what you meant 泊まる not 止まる (easy mistake) vs 滞在する, 泊まる is for staying overnight (or for a few nights) at a house or hotel etc. 滞在 is to stay (sojourn/stay in a vacation sense)
@@SelcraigClimbs Thank you so much😭.I really appreciate This😭💅🏻. I'm only at beginner 3 so ik nothing😭💅🏻
@@qissy313 no problem at all! I'm glad I could help in some way ✌
People always は and が are the confusing ones but I picked up on the proper usage of those fairly quickly. It is に and で that give me the most trouble!
この動画とっても面白い‼️ありがとうございます
英語がわからないですがなんとなく分かりました😅😅😅
いろんな例教えてくれて分かりやすくなります
ありがとうございます muchas gracias 🤩
I had an especially hard time learning that I should use に with 乗る rather than を. It feels so weird that it's "電車に乗ります" for riding the train and "電車を使います" for using the train. To remember I think of it like I'm riding ON (に) the train.
Thank you so much for explaining this!! Your videos are always great and you explain everything so well!!
I'm glad that the first mistake you mentioned is not one of mine 🤣
My commonest mistake with these particles was "I'll wait you in the station" or something like this.
You're great Miku先生!
The best channel for Japanese grammar. Thank you so much Miku Sensei, love you! I'm your no.1 fan
It was VERY VERY helpful!!! Thanks for existing!! I've been studying japanese for over a year and particles are still a huge challenge for me. Big hug from Guadalajara
I deeply appreciate your clear and interesting teaching video so I enjoy the studying. I like this video because there is 漢字 . Thanks a lot.
A few years ago when I was in Japan (I miss Japan and wish I could go again, but that's another story!), I made a "ni" mistake. My friend and I went into a Starbucks, and he ordered a drink, while I stood aside and waited for him. The barista asked me what I wanted, so I replied, "あ、友達にまってます。" Having overheard this exchange by cell phone, my friend's bilingual Japanese friend corrected me: "友達をまってます。" She asked me why I'd used "ni," and I replied (very reasonably I thought), "Because in English it's not a direct object. You don't 'wait your friend,' you wait for your friend." Now I guess what I actually said was that I was standing on my friend while waiting for something. :)
It was really helpful lesson. That test session was really good. Also I notice that Translation of English to Japanese is Hard. What I was doing , I converted sentences into something which means to exist or where action take place. Because of it I got all test answers right except one.
I'm studying Japanese now and your videos are really helping me understand the lessons better 😍 ありがとうございます!
this video was so helpful, thank you very much!! you're wonderful 💜💜🫂
I love the way you do your vidéo, so much fun and then easiest to learn and understand. After, praticly two years, I still enjoy a lot. Merci Merci Merci
Hi Miku先生,
thanks for the helpful video!
Just one comment: at 10:38 , 日本は安全, I would say that you make 日本 the *topic* by marking it with は, not the *subject* (the grammatical subject is different here).
Thank you for pointing it out. I did not realize that i said the subject instead of topic here AT ALL. You are totally correct. 野菜 is the subject. And 日本 is TOPIC. But I didn't realize I said "SUBJECT" instead of "TOPIC" accidentally in this video.I pinned my comment and explained that i said "Subject" instead of Topic. I really appreciate you for pointing it out! I will be more careful with my English mistake.
@@mikurealjapanese Thanks for clearing that up for us! Looking forward to your next video!
This video is very helpful! I'm always confused on when to use "ni" and "de" particles. Thank you so much Sensei! 👍
Wow, so helpful. I already kinda knew に、で、の、は but it was so great to see them used in a variety of situations. I like the little questions to the class during the grammar portion too. It was a fun test to try and think of the sentences quickly.
I love this format, sensei!
21:48 She read my mind! I used 泊まる. >.<
Great leasson, Miku-sensei! I thought I already knew all about に and で, until I watched this video! 教えてくれてありがとうございます!
I needed this
いつもご説明ありがとうございます!
本当に助かりました~
I learned a lot from this channel, samples and explanations are very clear. ありがとう。
みく先生!
ありがとうございます!
I’ve been following your channel for a couple of days now and this was the video that actually got me to subscribe. Super clear explanations, variety of examples that uses plenty of vocabulary. It was absolutely amazing. 乾杯!
Looking forward for more lessons like this one. Keep them coming!
Thank you! Your lessons are explained in a way that is easier to understand :)
The dog House example with で & に.... Turned on a few lights for me I think so thank you and your videos are great I really love them!
Wonderful lesson
14:18 This is the first time I’ve realized that this is a situation where the roles of English and Japanese switch. Normally Japanese is context heavy and English has dedicated grammar to specify information. This time the で and the に tell you more info about the sentence. Whereas English’s “in” does both and you have to use context to understand what the meaning is. A bit of a “ah ha” moment for me.
It is great great video. I have transcribed the whole video into notes for my grammar book. Thanks so much Miku sensei.
Thank you very much for this video it litteraly changed my life!!!
I love watching your videos! You're so good at teaching! Its very clear and easy to understand! Thank you so much Miku Sensei! ❤️
Maraming salamat po! 🇵🇭
Very important video. ありがとうございました。
Thanks for the video! I was able to answer my questions regardign this!
Miku san, your video are always very helpful, thank you very much!
Miku 先生、you are really good in teaching ♥️
ありがとうございます。
I was always discouraged by the lenght of your videos, but oh boy it is worth it
As always, helping us a lot. Explating so well, making things be more clear... やっぱりミクは一番のせんせい!本当にありがとございました。
Miku-san, thanks a lot, already saw 5 of your videos. Great way to complete five years of theory at school, with a great sensei, but where practice was quite difficult to organise, especially since covid made trips impossible.
It is so interesting that I kinda find japanese WAY easier and understandable and more logical than for example the italian language where the different singns like: a, di, su, in usw. are... irrational for me. Japanese is really structured and logical.
And of course Miku sensei is really doing very well teaching this kind of stuff.
There is one thing I find difficult thoug: Kanji with all the different readings.
I never thought of ~に座る as similar to ~に入る(I compared it to ~にいる). This makes so much sense!
Thank you so much, sensei! I understand the difference now 💖
Very good video. Nice and clear. Thank you from the UK 🇬🇧🇯🇵
I love your characters!!!!
Thank you Sensei you are so wonderful
In the last example with the 祭り I would have said に because I'm used to use に automatically, every time the sentence has いる or ある. But evidently there are exceptions... These particels seem to be something easy but mastering them is not as easy as it may seem
I am very thankful i found your channel..it helps me to learn speak japanese😊
easy to learn, clearly, sound good . translate too. I can practice english and japanese too. sensei
Thank you very much ,
I got everything right on the test! (Ni and de)👍 But i still dont know a lot of words , so its awkward 😅
I have seen all your videos .It is really useful.😍
Wow THANK YOU! It means a lot to me that I can help someone with what i do!!!
This... this video explained all my confusions. Thank you so much for the test section, Miku sensei.
Such amazing and clear explanations, thank you so much Miku先生!
すごくはっきりした。 本当にありがとう
I learned so much in this video! 本当にありがとうございます!
Okay THANK YOU I'm taking up N5 right now and this is precisely one of the things I've been struggling with.
you are so great at teaching! thank you so much~
OMG thank you, it's helped me so much!
Carambolillas, estaba buscando un video como este que explicara a detalle el uso de ambas particulas y wow, fue genial, mil gracias :D
Just excellent! Thank you :)
Miku-San. You are quickly becoming my favourite Sensei right next to Misa from Japanese Ammo. You both use funny examples of what mistakes sound like and that always helps me remember. Being in a trashcan, throwing garbage into an even smaller trashcan 🤣🤣🤣. I will never forget that image. Also really loved the strict breakdown and the little sketches you do sometimes. Your channel has just grown by a new member. 😘
Same here they both are awesome
thank you very much it was wery usefull!
Thanks Miku Sensei! so 庭のに犬小屋を作る would be "I will make a doghouse for the yard" in English?
私もその通りだと思います。
This video was invaluable! Thank you!
この動画が本当に助けた。ありがとうみく先生!
This was an amazing video and explanation. Wished I could thumbs up it more than once!
This video is very helpful! Thank you Miku Sensei!
Brilliant way of explaining, really helpful, well done n keep it up.
very informative !! I really needed this