Két dolog feltünt. Egyrészt nem értem miért kellett erőltetni, hogy a leányka tolmácsoljon. Biztos nagyon kedves, de a tolnácsolás nyelvi és kognitív szintjétől még messze van. Hagyni kellett volna Bencét tolmácsolni vagy felfogadni egy hivatásos tolmácsot. Ez az állandó lassú, nyögvenyelő fordítás nehezen fogyaszthatóvá teszi az anyagot. Ezt Bence is érzi, hiszen állandóan közbeszól, korrigál, kiegészít, felpörget. A másik érdekes dolog, hogy az idős hölgy, mint elvileg megvilágosodottt valaki, folyamatosan belevág a tolmácsolásba, nem hagyja végigmondani amit a lány a maga lassú stílusában próbál átadni. Azt gondolnám, hogy egy tudatosabb létezés alapja az együttézés. Én itt azt látom, hogy Brigitte abszolút nem érzi a tolmácslány küzdelmét, nem is veszi figyelembe őt. Ez egy apróság, de nekem sokat elmond. Zen tanítók szokták mondani, hogy ne a szavaim figyeld, hanem, hogy hogyan kötöm meg a cipőfűzőm.... De persze, lehet, hogy én projektálom ezt bele. Csak mivel tolmácsoltam már és tudom mennyire nehéz küzdelem egy ilyen türelmetlen embert fordítani, egyszerre beszélni vele, így ez nekem kellemetlen volt nézni sokszor.
Annyira melyseges. Megerintett alig tudok. Megszolalni. Sziven. Szurt de lelkiekben. Sokkal. Gazdagabb. Lettem Istenem. Nem konnyu. Jo. Anyanak. Lenni. Na en megint. Elsirtam. Magam koszonom. Vegtelen. Ertekes. Eloadas. Volt vegig. Konnyekkel. Kuszkodtem lelkesito. Batorito
Áldás, köszi szépen!
Mind elhagyták a cipőiket?
Vagy így lesz very spiritual? 🤭
Két dolog feltünt. Egyrészt nem értem miért kellett erőltetni, hogy a leányka tolmácsoljon. Biztos nagyon kedves, de a tolnácsolás nyelvi és kognitív szintjétől még messze van. Hagyni kellett volna Bencét tolmácsolni vagy felfogadni egy hivatásos tolmácsot. Ez az állandó lassú, nyögvenyelő fordítás nehezen fogyaszthatóvá teszi az anyagot. Ezt Bence is érzi, hiszen állandóan közbeszól, korrigál, kiegészít, felpörget. A másik érdekes dolog, hogy az idős hölgy, mint elvileg megvilágosodottt valaki, folyamatosan belevág a tolmácsolásba, nem hagyja végigmondani amit a lány a maga lassú stílusában próbál átadni. Azt gondolnám, hogy egy tudatosabb létezés alapja az együttézés. Én itt azt látom, hogy Brigitte abszolút nem érzi a tolmácslány küzdelmét, nem is veszi figyelembe őt. Ez egy apróság, de nekem sokat elmond. Zen tanítók szokták mondani, hogy ne a szavaim figyeld, hanem, hogy hogyan kötöm meg a cipőfűzőm.... De persze, lehet, hogy én projektálom ezt bele. Csak mivel tolmácsoltam már és tudom mennyire nehéz küzdelem egy ilyen türelmetlen embert fordítani, egyszerre beszélni vele, így ez nekem kellemetlen volt nézni sokszor.
A "nyögvenyelés" az inkább a mamát jellemzi, ő a lassú, nagyon $piri 🤭
Hálásan köszönöm.Mélységesen megérintett, és gazdagabb lettem lélekben.
Bocsánat! Kaphatok valakitől egy linket ami a szufi mesterhez visz? Köszönöm.❤
Köszönöm, hogy megnézhettem! ❤️
Köszönöm ❤🙏
Igen! Igen! Igen! ❤️🙏
Hála! 😊
It was Brilliant!
Miért nem várja meg hogy a fordító elmondja magyarul?
Mind elhagyták a cipőiket?
Vagy így lesz very spiritual? 🤭
Mind elhagytátok a cipőtöket?
Vagy így lesz very spiritual? 🤭
Annyira melyseges. Megerintett alig tudok. Megszolalni. Sziven. Szurt de lelkiekben. Sokkal. Gazdagabb. Lettem Istenem. Nem konnyu. Jo. Anyanak. Lenni. Na en megint. Elsirtam. Magam koszonom. Vegtelen. Ertekes. Eloadas. Volt vegig. Konnyekkel. Kuszkodtem lelkesito. Batorito
Mind elhagyták a cipőiket?
Vagy így lesz very spiritual? 🤭
Nem visz előre, semmi hasznos.
Mint a vonaglás az Evernessen.
@@antalperge1007 mit fáj neked, hogy mezitláb voltak? Amúgy sokkal kényelmesebb mezitláb lenni.