I've been a big fan of Japanese music ever since I got into anime about 20 years ago, especially the rock. The amount of vocal and lyrical talent just gets amplified when they can mix up the language being used, not to mention the instruments. I got a real kick out of watching Knox Hill react to anime songs, might be worth exploring :D
This is supposed to be the translation of the lyrics, followed by the original. As you can see they're extremely superficial & shallow like a lot of American rap. I would hope it's not quite so shallow in their meaning but I doubt it. In general when the Japanese copy something from America it's usually very similar. Anyway, just my opinion. I thought the song was OK though. _______________________________ Majinahanashi [Chorus] I'ma make it big Majinahanashi Majinahanashi Majinahanashi So bored I be yawning Like that's gonna happen Like that's gonna happen Like that's gonna happen [Verse 1] Shut the fuck you scum I be writing my songs Peddling so hard (like it's) Tour de France Taking off from Tokyo Narita or Haneda I'ma make it rain cash But I be hustling first And that's still the same today To all those people who've once looked down on me, I'm no longer interested anymore I don't really give a damn so I'm good If you're noisy, you're noisy (Bitch, shut the fuck up) But if you're noisy, you're noisy Sorry, not sorry I'm always full of scars There's no medicine to put on you fools I be looking at the world with the homies someday We ain't never gonna be alone Started from the bottom and now we only going up [Chorus] I'ma make it big Majinahanashi Majinahanashi Majinahanashi So bored I be yawning Like that's gonna happen Like that's gonna happen Like that's gonna happen [Verse 2] Believe in yourself more than God Jumping out with that vigor Believing that there's no other path Live it the way you want it to be [Chorus] I'ma make it big Majinahanashi Majinahanashi Majinahanashi So bored I be yawning Like that's gonna happen Like that's gonna happen Like that's gonna happen I'ma make it big Majinahanashi Majinahanashi Majinahanashi So bored I be yawning Like that's gonna happen Like that's gonna happen Like that's gonna happen _______________________________ JapaneseEnglishRomanization Majinahanashi Hideyoshi [Chorus] Ore ha nashitogeru Maji na hanashi Maji na hanashi Maji na hanashi Taikutsu de akubi ga deru Mi tai no ha nashi Mi tai no ha nashi Mi tai no ha nashi [Verse 1] Urusai damare kasu Ore ha kyoku wo kaku Chari kogi sugi tsuurudofuransu Toukyou kara tobitatsu Narita ka haneta Okane no ame wo furasu Tame ni kasei de iru mazu Ima mo aikawarazu Ore no koto wo keishi shi te ta hitotachi ni Mohaya kyoumi ga mu e shi Amari ki ni shi nai da kara heiki Dakedo uza i no ha uza i (Bitch, shut the fuck up) Uza i no ha uza i Sorry, not sorry tsuneni manshin soui Baka ni tsukeru kusuri nante nai Itsuka nakama tachi to miru sekai Ore tachi zutto ichi nin de ha nai Shita kara ue ni agatte iku nomi [Chorus] Ore ha nashitogeru Maji na hanashi Maji na hanashi Maji na hanashi Taikutsu de akubi ga deru Mi tai no ha nashi Mi tai no ha nashi Mi tai no ha nashi [Verse 2] Believe in yourself more than God Ikioi yoku tobihaneru (Yeah) Ta ni ha michi ha nai to omou Yari tai you ni ikiru [Chorus] Ore ha nashitogeru Maji na hanashi Maji na hanashi Maji na hanashi Taikutsu de akubi ga deru Mi tai no ha nashi Mi tai no ha nashi Mi tai no ha nashi Ore ha nashitogeru Maji na hanashi Maji na hanashi Maji na hanashi Taikutsu de akubi ga deru Mi tai no ha nashi Mi tai no ha nashi Mi tai no ha nashi
I would think that one would have to mostly listen to rap from no-english speaking counties mainly for the music because obviously the rhyming & flows/bars will not translate/work when changed to English. It's an interesting thing to think about. Hopefully there's someone else watching that speaks the langues that can talk more about that. I'm interested to hear about it from that perspective.
It's (Hee-De-yo-shi) - (Mah-Gee-Nah-Ha-Nah-shi). Maji na Hanashi means true story. The words he's saying @4:32 Is Mitai no wa nashi, which means I want to see nothing. The lyrics are literally on the annotations you brought up word for word. Japan loves their hip hop. They're really big not only into hip hop music, but also the street dance styles of hip hop such as bboying, locking, popping, house dance, etc.
Might be a bit of a long shot that you'll see this, but if you're looking for more hip hop from Japan you could check out Creepy Nuts - Nariwai on the First Take youtube channel. You'll get English subs with it so you can break down the lyrics a bit. Still might miss some of it though cause translating from Jap to Eng doesnt always get the full depth of what theyre saying. Either way, the guy's flow is quite nice!
hell yes
I love this Japanese rapper Pegasus , can you review” MIYACHI” (he’s a rapper) too?
I've been a big fan of Japanese music ever since I got into anime about 20 years ago, especially the rock. The amount of vocal and lyrical talent just gets amplified when they can mix up the language being used, not to mention the instruments. I got a real kick out of watching Knox Hill react to anime songs, might be worth exploring :D
F hero from Thailand next😊
yoo black p :D offtopic but, the new h mack video is gonna get you pissed :D cant wait for your reaction
This is supposed to be the translation of the lyrics, followed by the original.
As you can see they're extremely superficial & shallow like a lot of American rap. I would hope it's not quite so shallow in their meaning but I doubt it. In general when the Japanese copy something from America it's usually very similar. Anyway, just my opinion. I thought the song was OK though.
_______________________________
Majinahanashi
[Chorus]
I'ma make it big
Majinahanashi
Majinahanashi
Majinahanashi
So bored I be yawning
Like that's gonna happen
Like that's gonna happen
Like that's gonna happen
[Verse 1]
Shut the fuck you scum
I be writing my songs
Peddling so hard (like it's) Tour de France
Taking off from Tokyo
Narita or Haneda
I'ma make it rain cash
But I be hustling first
And that's still the same today
To all those people who've once looked down on me,
I'm no longer interested anymore
I don't really give a damn so I'm good
If you're noisy, you're noisy
(Bitch, shut the fuck up)
But if you're noisy, you're noisy
Sorry, not sorry I'm always full of scars
There's no medicine to put on you fools
I be looking at the world with the homies someday
We ain't never gonna be alone
Started from the bottom and now we only going up
[Chorus]
I'ma make it big
Majinahanashi
Majinahanashi
Majinahanashi
So bored I be yawning
Like that's gonna happen
Like that's gonna happen
Like that's gonna happen
[Verse 2]
Believe in yourself more than God
Jumping out with that vigor
Believing that there's no other path
Live it the way you want it to be
[Chorus]
I'ma make it big
Majinahanashi
Majinahanashi
Majinahanashi
So bored I be yawning
Like that's gonna happen
Like that's gonna happen
Like that's gonna happen
I'ma make it big
Majinahanashi
Majinahanashi
Majinahanashi
So bored I be yawning
Like that's gonna happen
Like that's gonna happen
Like that's gonna happen
_______________________________
JapaneseEnglishRomanization
Majinahanashi
Hideyoshi
[Chorus]
Ore ha nashitogeru
Maji na hanashi
Maji na hanashi
Maji na hanashi
Taikutsu de akubi ga deru
Mi tai no ha nashi
Mi tai no ha nashi
Mi tai no ha nashi
[Verse 1]
Urusai damare kasu
Ore ha kyoku wo kaku
Chari kogi sugi tsuurudofuransu
Toukyou kara tobitatsu
Narita ka haneta
Okane no ame wo furasu
Tame ni kasei de iru mazu
Ima mo aikawarazu
Ore no koto wo keishi shi te ta hitotachi ni
Mohaya kyoumi ga mu e shi
Amari ki ni shi nai da kara heiki
Dakedo uza i no ha uza i
(Bitch, shut the fuck up)
Uza i no ha uza i
Sorry, not sorry tsuneni manshin soui
Baka ni tsukeru kusuri nante nai
Itsuka nakama tachi to miru sekai
Ore tachi zutto ichi nin de ha nai
Shita kara ue ni agatte iku nomi
[Chorus]
Ore ha nashitogeru
Maji na hanashi
Maji na hanashi
Maji na hanashi
Taikutsu de akubi ga deru
Mi tai no ha nashi
Mi tai no ha nashi
Mi tai no ha nashi
[Verse 2]
Believe in yourself more than God
Ikioi yoku tobihaneru (Yeah)
Ta ni ha michi ha nai to omou
Yari tai you ni ikiru
[Chorus]
Ore ha nashitogeru
Maji na hanashi
Maji na hanashi
Maji na hanashi
Taikutsu de akubi ga deru
Mi tai no ha nashi
Mi tai no ha nashi
Mi tai no ha nashi
Ore ha nashitogeru
Maji na hanashi
Maji na hanashi
Maji na hanashi
Taikutsu de akubi ga deru
Mi tai no ha nashi
Mi tai no ha nashi
Mi tai no ha nashi
His song is “wakarimasin”
I would think that one would have to mostly listen to rap from no-english speaking counties mainly for the music because obviously the rhyming & flows/bars will not translate/work when changed to English. It's an interesting thing to think about. Hopefully there's someone else watching that speaks the langues that can talk more about that. I'm interested to hear about it from that perspective.
It's (Hee-De-yo-shi) - (Mah-Gee-Nah-Ha-Nah-shi). Maji na Hanashi means true story. The words he's saying @4:32 Is Mitai no wa nashi, which means I want to see nothing. The lyrics are literally on the annotations you brought up word for word.
Japan loves their hip hop. They're really big not only into hip hop music, but also the street dance styles of hip hop such as bboying, locking, popping, house dance, etc.
Might be a bit of a long shot that you'll see this, but if you're looking for more hip hop from Japan you could check out Creepy Nuts - Nariwai on the First Take youtube channel. You'll get English subs with it so you can break down the lyrics a bit. Still might miss some of it though cause translating from Jap to Eng doesnt always get the full depth of what theyre saying. Either way, the guy's flow is quite nice!
NF????