Barbara Pravi | Voilà - مترجمة

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 8 окт 2024
  • أغنية "Voilà" مترجمة على قناة Vibes.
    "Voilà" by Barbara Pravi, translated on Vibes channel.
    👇👇👇👇👇👇
    لا تنسى الإشتراك بالقناة و تفعيل الجرس، ليصلك إشعار بالأغاني القادمة، أراك لاحقاً🖤
    Don't forget to subscribe and turn the bell on, So you will get notify about the next songs, see ya🖤
    Lyrics :
    اسمعني
    Écoutez moi
    أنا نصف المغني
    Moi la chanteuse à demi
    تكلم عني
    Parlez de moi
    إلى أحبائك، إلى أصدقائك
    À vos amours, à vos amis
    أخبرهم عن هذه الفتاة ذات العيون السوداء
    Parler leur de cette fille aux yeux noirs
    وحلمها المجنون
    et de son rêve fou
    ما أريده هو أن أكتب قصص
    Moi c'que j'veux c'est écrire des histoires
    تصل إليك
    qui arrivent jusqu'à vous
    هذا كل شيئ
    C'est tout
    هذا كل شيء
    Voilà..
    هذه هي أنا
    voilà qui je suis
    أنا هنا حتى لو تم تجريدي فأنا خائفة، نعم
    Me voilà même si mise à nue j'ai peur, oui
    أنا هنا في الضجيج وفي الصمت
    Me voilà dans le bruit et dans le silence
    انظر إليّ، أو على الأقل ما تبقى مني
    Regardez moi, ou du moins ce qu'il en reste
    أنظر إلي
    Regardez moi
    قبل أن أكره نفسي
    avant que je me déteste
    ماذا أخبرك و شفاه شخص غيري لن تخبرك إياه
    Quoi vous dire, que les lèvres d'une autre ne vous diront pas
    إنه ليس كثيرًا ولكن كل ما لدي
    C'est peu de chose mais moi tout ce que j'ai
    وضعته هناك، هذا كل شيء
    je le dépose là, voilà
    هذا كل شيء..
    Voilà..
    هذه هي أنا
    voilà qui je suis
    هذه هي أنا حتى لو تم تجريدي من ملابسي فقد انتهى الأمر
    Me voilà même si mise à nue c'est fini
    إنه وجهي، إنه بكائي، أنا هنا سيئة للغاية
    C'est ma gueule c'est mon cri, me voilà tant pis
    هناك تذهب، هناك تذهب، هناك تذهب، هذا تحديداً كل شيء
    Voilà, voilà, voilà, voilà juste ici
    أنا، حلمي، رغبتي، كيف أموت، كيف أضحك على الأمر
    Moi mon rêve mon envie, comme j'en crève comme j'en ris
    أنا هنا في الضجيج وفي الصمت
    Me voilà dans le bruit et dans le silence
    لا تغادر، أتوسل إليك أن تبقى لفترة أطول
    Ne partez pas, j'vous en supplie restez longtemps
    ربما لن ينقذني بقاؤك، لا
    Ça m'sauvera peut-être pas, non
    لكن لا أعرف ماذا سأفعل بدونك
    Mais faire sans vous j'sais pas comment
    أحبني كما تحب صديقًا رحل إلى الأبد
    Aimez moi comme on aime un ami qui s'en va pour toujours
    أريد أن يحبني الناس لأنني لا أعرف كيف أحب ملامحي
    J'veux qu'on m'aime parce que moi je sais pas bien aimer mes contours
    هذا كل شيء..
    voilà..
    هذه أنا
    voilà qui je suis
    هذه أنا حتى لو تم تجريدي من ملابسي فقد انتهى الأمر
    Me voilà même si mise à nue c'est fini
    وأنا هنا في الصوت والغضب أيضا
    Me voilà dans le bruit et dans la fureur aussi
    انظر إلي أخيرًا، وإلى عيني ويدي
    Regardez moi enfin, et mes yeux et mes mains
    كل ما أملكه هنا، إنه وجهي، إنه بكائي
    Tout c'que j'ai est ici, c'est ma gueule c'est mon cri
    هذا كل شيء
    Voilà
    هذه أنا
    Me Voilà
    هذا كل شيء
    Voilà
    #Voilà
    #BarbaraPravi
    #Barbara_Pravi
    #Vibes
    #أغاني_مترجمة
    #أغاني
    #ترجمة
    #أغاني_فرنسية

Комментарии • 6

  • @sams.4589
    @sams.4589 4 месяца назад +6

    اغنية حزينة للغاية 😔
    تتكلم عن الام
    عن الاب
    عن الزوجة
    تتكلم عن كل من يحب ويتفانى في حبه واخلاصه ... ولا يراه احد

    • @ahmedelghazouly5143
      @ahmedelghazouly5143 3 месяца назад +1

      هوة شكرا المترجم ، أنا عرفت الأغنية من فيديو لبنت صغيرة بتغنيها

  • @belovedangelbelovedangel2092
    @belovedangelbelovedangel2092 11 дней назад

    بدون زحمه الاغنيه قمه بالروعه اذا احد يكدر قص الفيديو لغايه ترجمه لاتغادر ويدزلي رابطها اكون ممنونه

  • @SbirNdie
    @SbirNdie 2 месяца назад

    2:20
    لماذا توفقت الترجمة، هذا مؤسف كنت أريد حفظ الفيديو

  • @LinaXll
    @LinaXll 3 месяца назад

    ترجمتك دقيقة لمًا لم تكمل الأغنية