Edijs Vītoliņš: Uzvara pār heroīnu!
HTML-код
- Опубликовано: 6 фев 2025
- Edijs Vītoliņš - ir dokumentālās filmas “Caur adatu” varonis, kurš pavadīja vairākus savas dzīves gadus smago narkotiku atkarībā.
Dokumentālā filma - CAUR ADATU: • CAUR ADATU / Через Игл...
Seko jaunumiem mūsu Instagram vai Facebook kontā:
Interesanti Instagram - / tasirinteresanti
Interesanti Facebook - / tasirinteresanti
Komanda:
Raidījuma vadītājs - Māris Šlēziņš: / marisslezins
Radošais producents - Andrejs Davidovičs: / andreyoff
Redaktors - Oļegs Kačajevs: / o.kachajev
Projekta grafikas un montāžas operators - Vlad Demidov: / demidovlad
(c) production by Vinille Büro | www.vinille.com
Ļoti laba intervija. Ļoti daudz atkarīgs no vadītāja. Intervētājam ir talants vadīt. Iedvesmo.
ļoti aizskaroši, netaktiski, aizvainojoši jautājumi, Edijs turējās labi, bet intervētājs ir agresīvs.
Intervija forša un laba, jautājumi interesanti, BET!
Nu, piedodiet, bet krīt uz nerviem, ka intervētājs tik gari runā, un stāsta par savu dzīvi. Tā ir intervija vienam cilvekam. Nu tie garie jautājumi kaitina.
Bet like par video.👍🏻
Lieliska intervija! Paldies!
Ta jau izti nav aizbrestem neviens nesit.un uz cietuma aministraciju suta naudu un iedo skaidra.
ļoti interesanti un pamācoši!
Visu cienu Edijam.
милашка ЭДи!
Uzvara pār heroīnu! Ļoti drosmīgs nosaukums..
Vai tad var uzvarēt vēju? No tā var tikai paslēpties..
Правда сделайте перевод. Его очень много кто любит и смотрит
Edijam visu cieņu, 👍👍👍
Bet intervētājs pilnīgs dunduks 😤😫🤮
Neprot noformulēt ne ievadu, ne sarunu...
Перевод сделайте пожалуйста.
Понял? 🤣
Блин тоже хочу перевод. А то как будто бармалеев смотрю, но смотрю
Только оскорбить никого не хотела)
Edijs man kaiminos dzivoja.blakus maja.
Где русский перевод? Я про этого парня фильм смотрел.Он мне как родной стал.😆😆😆
Ага причём он базарить на русском очень хорошо
Maacies latviesu valodu
На български не може ли? Как е почнал наркотици Еди? Не разбирам руски🇧🇬
Man prieks ,ka kadam izdodas tikt vaļā.Ir ko mācīties.
Парни переведите плиз)
36:14 tas ko vins gribeja pateikt it tas ka tu pazaude dalu no sava es ko nekad atpakal nedabut tads kads tu biji vairs nekad nebusi.
Не хуя не понял,но очень интересно
И аз 🇧🇬
Nedaudz besī ka Maris partrauc Ediju entas reizes un nelauj izteikties lidz galam.
Intervija kur pirmās 5 minūtes runā intervētājs, tiešām interesanti.
Перевод будет?
Или хахуй
Ja lasa kjermenja valodu shitā intervija ir garām....”Umnjikof nje kto nje ljubit”....
Два разных человека Эд тут и Эд тогда
Malacis Edijs. Edijam vajag pameginat (intermittent fasting)
Man liekas vinjam vajag (اذهب الى العمل)
Vadītājam pat vairāk
Man agrāk šķita ka 1500 skrien kalsnie , Edijs jau toreiz drīzāk ar sprintera ķermeni
Простите не все понимают язык
Kauns par intervētāju. Apgūti vai uzminēti žurnālistikas pamati, kas kalpo par ego barotāju. Fuj... Par viesi gan prieks, malacis.
Перевод пожалуйста!
да на китайском
Dirst ej
а я хорошо понимаю латышский и я этому рад
🇧🇬
Перевод?!,перевод!, нужен перевод!!!
@@free_shortvideo o, очень грамотный?, так перевёл бы?. Мне вот интересно,я бы с большим интересом посмотрел бы это на Русском!!!
И если такой грамотный,то заметил, я Константин,а не Володя.
Прекрасное Русское имя Константин, изучай "Алёша".
🇧🇬
Tas intervetajs ir kaitinoss, runa pats parak daudz
Хер его знает о чем лон говорит хотя бы титры были
Интервьюер так много базарит
kas tā par interviju :D pat udens glāze uz zemes stāv :D nu līmenis :D
Super Intervija