Me gusta como explica, se le entiende muy bien ya que lo explica en español y lo sigo en podcast 🤩🤩 muy buenos también gracias por ayudarnos me acabo de suscribir por aquí 💪
Hola Daniel, sabés cuál es un tema muy amplio y dificil? Los usos del Get, Got, Gotten (Hace muy poco que descubrí éste magnifico sitio para aprender Inglés y tal vez ya lo explicó)
Felicidades por tus videos Daniel saludos desde el estado de México sigue con tus videos son de gran utilidad muchas gracias bendiciones
4 года назад
One little exception to the rule of not using "take" with the act of ingestion would be "take (your) meds/medicine/medications" or "take a/this pill", in which case, "take" means "take it to your mouth" ... keep up the good work with your vids, Daniel
Hola grandioso video, podrías hacer uno en el que expliques como decir "paso por ti" cual verbo se usa para: pasar por alguien. Lo busque en Google y no parece haber foros de esto, el traductor dice "Go through you " pero creo que eso es atravesar, yo creo que debe ser "pass for you". Gracias
lo malo es que no me había topado con éste canal... Lo bueno es que lo acabo de descubrir... Gracias por existir! Saludos desde México
Muy buenos videos COMO simpre
Me gusta como explica, se le entiende muy bien ya que lo explica en español y lo sigo en podcast 🤩🤩 muy buenos también gracias por ayudarnos me acabo de suscribir por aquí 💪
Excelente video hermano. Felicitaciones y sigue así😃😃
Hola Daniel, sabés cuál es un tema muy amplio y dificil? Los usos del Get, Got, Gotten (Hace muy poco que descubrí éste magnifico sitio para aprender Inglés y tal vez ya lo explicó)
Felicidades por tus videos Daniel saludos desde el estado de México sigue con tus videos son de gran utilidad muchas gracias bendiciones
One little exception to the rule of not using "take" with the act of ingestion would be "take (your) meds/medicine/medications" or "take a/this pill", in which case, "take" means "take it to your mouth" ... keep up the good work with your vids, Daniel
Thanks professor!
Gracias por tan excelente lección.
Hola Daniel, podrías habalrnos de las diferencias entre LAY and LIE? Cómo podemos usarlos. Muchas gracias
Hola Daniel! Ya que estás hablando de este tema, ¿podrías hacer un vídeo sobre phrasal Verbs con take?
Hola grandioso video, podrías hacer uno en el que expliques como decir "paso por ti" cual verbo se usa para: pasar por alguien. Lo busque en Google y no parece haber foros de esto, el traductor dice "Go through you " pero creo que eso es atravesar, yo creo que debe ser "pass for you". Gracias
Took a picture podría entenderse como tomar una foto, ¿cierto?