La verdad es que el señor de las Islas Canarias si habla como chileno, si lo ponemos en un contexto seria un chileno medio saliendo de su trabajo o un profesor de universidad, sin modismos ni chilenismo. Impresionante!. Por otro lado no todos los chilenos hablamos permanentemente con chilenismos, en un contexto de seriedad, como una reunión de trabajo o similar, se puede apreciar que simplemente no tenemos acento marcado, y quizás por eso podemos imitar de mejor manera acentos o expresiones del exterior. El imitador Stefan Kramer es un ejemplo.
Gemma, muchas de esas palabras como brigido, cachai, etc, son palabras que usan los jóvenes, absolutamente lejanas del vocabulario que hablamos los mayores y que consideran hoy como algo normal.
Hace 30 años es como hablaban los delincuentes en la cárcel, luego se amplió a las poblaciones periféricas y ahora es moda y se creen originales o típico chileno. Falso.
Gemma que gusto saludarte ,eres muy simpática, cada día más chilena . Creo que a esta altura ya sabes que los modismos se usan en forma más informal ( lenguaje informal ) por tanto ciertas palabras se ocupan en ciertos momentos coloquiales , sino suena un poco desubicado.. Cuando viajes a chilito tienes residencia segura acá. Saludos
Es cosa de investigar el origen del castellano chileno, con 500 años de historia, y de dónde provino el conquistador español mayoritariamente. La teoría andalucista dice que el castellano chileno tuvo una fuerte influencia del andaluz. Y de ahí que acentos del sur de España se puedan asemejar mucho a nuestro castellano, por su origen común. También hay que decir que el grueso de la población educada en situaciones "formales" cotidianas, como al conversar con desconocidos, no habla con tanto modismo. Saludos
El acento del canario suena exactamente igual al chileno, sobre todo la entonación! Solo cuando dice "España", pronunciando bien la "s", se le nota lo español.
A ti gemita, cómo eres tan simpática y divertida en el buen sentido de la palabra " se perdona todo" pero como siempre digo tú yá eres una chilena más, habrás igual que un chileno normal por qué las las nuevas generaciones tiene una forma de hablar que ni siquiera nosotros los chilenos entendemos, jajaja jajaja jajaja jajaja jajaja jajaja jajaja jajaja jajaja jajaja
America Paz no sabe lo que significa Brígido, brígido es una persona muy violenta generalmente de barrios bajos y si lo acompañas con una actividad es que esa persona es muy buena en esa actividad ejemplo el tipo es brígido jugando al fútbol es que juega muy bien.
Hola Gemmita, ya te lo he comentado antes, tienes una predileccion por el vocablo pichula, unido al adverbio de complemento en el poto. Dejalo fluir, si bien pichula no es una palabra de uso masivo, por ser reconocida como ordinaria, en el ambito mas en confianza si que se usa. Que no te pongan limites Gemma. Saludin.
El eris terrible Brígido vendría significando “eres muy peligroso” muchos usan las palabras pero realmente no les conocen el significado, el puta el weon, weon, weon, vendría siendo “pucha el tipo tonto, amigo” longi vendría siendo tonto, no pasa piola = “no pasa desapercibido”
Es como si hablara un cuico Chileno, no taaan cuico, pero cuico igual. Habla como un Chileno hablando "bien" pero con "la papa en la boca" (papa caliente que te hace hablar como Raimundo de GH). Es cierto que se parece, pero yo lo oigo como un cuico que anda en Europa e intenta pasar piola.
Ohhh!! Soy chileno y la primera vez que escuché a un canario, pensé que era venezolano! hahaha. De hecho, él me aclaró que era canario. hahaha! pero el tipo del video en vdd la cagó! yo diría que habla en chileno neutro, pero su acento es chileno!
Gemita mi flaiteñola preferida 😅😅 Wea: se refiere a algo o una cosa Wea:, la pronunciamos también cuando algo nos molesta ejmplo : el jefe te dice mañana tienes que trabajar y uno hay dice put4 la wea tenia otros planes y voy a tener que venir a wear a esta wea de pega 😂😂😂😂 Wea : un testículo Las weas : los dos testículos 😅😅😅😅😅
Hola gemmita. Te cuento que descubrí que el “eri” se usa hace relativamente poco y en zonas, como de santiago al sur. En el norte siempre se ha usado el “soy” que vendría del sois, por “soy terrible de brigido”, “soy pavo” (soy = eres). Y el otro dia estaba viendo una novela chilena antigua, como de principio de los 2000’s y ahi no usaban el “eri”, sino que también “soy”. Yo personalmente jamas he usado el eri, o soy o eres depende de la situación. Así que el eris es un invento las reciente.
El eri es muy de las generaciones de ahora. Y hay de todo en Chile si vas al sur es más cantado. En Santiago hay de todo también en cuanto a velocidad, y modismos, hay gente educada y no tanto. Piola es tranquilo, pasa desapercibido. Brígido es como peligroso. El de las canarias se parecía bastante al acento Chileno.
Igual todos hablamos distinto, hay gente que habla como la chica del vídeo, otros más formal y pausado, otros apenas usan modismos,otras personas los usan mucho y hablan muy rápido,eso depende de varios factores.Saludos ✌️
Natalia, yo por fin entendí después de mucho trabajo auditivo jjaja que se refieren a nuestro acento ahí mas que a si hablamos bien o mal. los chilenos todos, todos, tenemos un acento característico de nosotros obviamente, y es super lindo saber escucharlo y diferenciarlo de los demás. saludos, el hablar mal es una chiste nada mas.
Se habla en gergas para dar mas dinamismo y hacerlo mas chistoso al hablar e interactuar mas se hace en grupos de amigos pero cuando es algo mas fotmal se habla normal a exepcion de los flaites que lo tienen mas arraigado
Que mal que en muchos paises se conozca el idioma chileno generalizado con malas palabras, si bien es cierto , ese tipo de lenguaje se ha quedado en gran parte de la gente joven y no tanto . No es algo generalizado en toda la población, aun existimos muchisima gente que habla el castellano normal , sin un wn , o la wa , o el ctm para todo , o el put la w...e infinidad de palabrotas .....chile es un pais larguísimo, tiene norte y sur y en esas latitudes existen tipos de acentos y palabras tambien tipicas dd cada sector .... Saludos desde Valparaíso Chile ... felicidades por tus videos , siempre entretenidos....
Hola Gemma, me causa mucha risa el vídeo, también me agrada tu forma de hablar en chileno, debo admitir que te sale muy bien, te sale de forma natural, y lo mas simpático es cuando usas el doble sentido, eres muy chilena😂😂😂, te queremos mucho, saludos y abrazos desde Concepción 🇨🇱
Se debe diferenciar entre acento y modismos, por ejemplo tu Gemmita conoces muchos modismos y los utilizas bien , pero tú acento de española dela tu origen, 🇨🇱🇨🇱
NUESTRA MANERA DE HABLAR ES CHISPIANTE CHISTOSO INVENTAMOS UNA FORMA DE HABLAR PARA ECHAR LA TALLA PARA REIRNOS ENTRE NOSOTROS EN LA CALLE EN LA VEGA EN LA FERIAS DE BARRIOS EN RESUMEN SOMOS UNOS WUEONES ALEGRES Y CHISTOSOS
Sabes Gemmita? Me hiciste recordar a los maracuchos, el gentilicio de los que viven en Maracaibo, Venezuela. Ellos hablan distinto, como una mezcla con chileno y argentino. En una visita que hice a Maracaibo se los comente, y ellos me contaron que se cagan de la risa cuando otros venezolanos tratan de imitar su acento maracucho. Hasta hay un diccionario maracucho. Ahora que lo recuerdo, asi comence a ver reacciones de españoles, buscando un link entre el hablar chileno, el maracucho y el andaluz. Hasta me compre unos libros de la profesora Lola Pons, me encanta cuando ella dice " los textos", lo encuentro tan sexy. 🤣🤣
Yo creo que el lenguaje Chileno, los culpables son los andaluces… Nosotros cortamos además las palabras…, mi familia paterna y materna es descendiente directo de Andaluces… El lado materno es de Baena, de don Joaquín, de rosas y negrete, por el lado paterno parece por hay por Córdoba. jejjejjejejejej cachai.
Gemma linda , el problema que la invitada esta diciendo y mostrando mas modismos y los mas nuevos iclusos (longi etc) , pero ella no muestra el acento o entonacion propia del chileno . muy bien el animador descubriendo como vamos subiendo bajando los tonos. Saludines bella
Quiero dejar bien en claro que no todos los Chilenos hablamos con Chilenismos Yo por ejemplo no uso en mi conversaciones el po,Weon la Wea puta la raja y tantas otras pero me entiendo igual con mi gente no soy Cuico. Soy del montón no uso el cómo estay. Que teni. Quihora tení. Hablo normal mi Castellano s final .Para su información no todos hablamos el Chilenismos y además si hablamos con una autoridad,un jefe,un profesor cambiamos nuestro vocabulario más Formal ..
Gran reacción 👌👌 Los chilenismos y los modismos en general, así como el acento, me suenan graciosos dichos por personas de fuera. Se me hace super. Claro, no faltan los "ofendiditos" que critican cuando alguien intenta hablar con un acento o intenta usar alguna palabra y no le sale. Pero a mí me da gracia y es genial cuando consiguen decir bien alguna palabra, osea implementarla bien. Ya el acento es algo más complicao 😅 io creo que tal vez, repito, tal vez el "*p*ta el wn wn, wn oh*" o "*p*ta, que wn más wn, wn oh*" se podría asemejar a decir "j*der, que tío más gilip*llas, tío de verdad"... o algo así Y siento que el acento chileno se le podría pegar más ez a alguien extranjero que no hable español, aprenda aquí y esté varios años Relacionado con eso, el gringo/guiri más chileno que conozco en YT es el Gringo Mode On. Se llama Chris, viene de los yunait esteits y se maneja bastante bien desde la jerga flaite hasta la jerga un poco más zorrona 😅
Esto de hablar asi ,como glaite es de hace pocos años atras en los 80 se hablaba suoer corrcto ni malas oalabras se pidia desir heras demacido.roto odea ordinario pero hoy ya se descuadraron osea demacido roteroas
la gente confunde el acento con nuestra forma de hablar, ahí estaban refiriéndose también a como suena nuestra forma de hablar para ellos, aprendan a exteriorizar y se darán cuenta que nuestro acento es super lindo
La lengua o el idioma que se habla en chile es el castellano que viene de España de castilla. Y combinado con modismos chilenos nace el idioma chileno cachay el mote ?
Tiene un acento chileno pero de gente mas culta, de clase media. Ustedes muestran, como acento chileno, la jerga mas vulgar, mi familia y amigos no hablan asi, tampoco hablamos en falsete. La mujer que muestran ahi, habla en una jerga juvenil, com muchos modismos pasajeros y groserias. No nos representa en absoluto
Hola Gemmita, tienes mucha razon que algunos chilenos les cuesta poco imitar a otros hablantes, eso me pasa a mi. En mi vida he visto españoles o arabes radicados en chile por muchos años que no pierden su fonetica eso es bonito. Bueno ni hablar de chinos o coreoanos que hablan todo el tiempo en su propio dialecto y se exusan de no pagar impuestos por "no entender español". Sospechosa la wa...❤ desde Stgo.
Eris terrible Brígido= ser Crack para algo, ser malo como persona, eres impactante.
Muy simpática, felicitaciones de Temuco Chile
me caes muy bien gemma, entretenidísima
Piola (suave ) - brijido (potente ) ambos con muchos más significados
Gemma, Te merecí un 7 briiigido!!
Salu2 desde Concepción, Chile
La verdad es que el señor de las Islas Canarias si habla como chileno, si lo ponemos en un contexto seria un chileno medio saliendo de su trabajo o un profesor de universidad, sin modismos ni chilenismo. Impresionante!. Por otro lado no todos los chilenos hablamos permanentemente con chilenismos, en un contexto de seriedad, como una reunión de trabajo o similar, se puede apreciar que simplemente no tenemos acento marcado, y quizás por eso podemos imitar de mejor manera acentos o expresiones del exterior. El imitador Stefan Kramer es un ejemplo.
Gemma la paso la rajá con tus videos 😅 soy chileno me diviértete mucho tus videos
Gemma tus modismos chilenos te salen súper bien sin necesidad de tener el acento chileno
Gemma, muchas de esas palabras como brigido, cachai, etc, son palabras que usan los jóvenes, absolutamente lejanas del vocabulario que hablamos los mayores y que consideran hoy como algo normal.
Hace 30 años es como hablaban los delincuentes en la cárcel, luego se amplió a las poblaciones periféricas y ahora es moda y se creen originales o típico chileno. Falso.
Simple mente te amo❤ desde Chile soy Richard te sigo ❤❤❤
Si, se parece a un chileno hablando mas formal,con menos modismos
Gemma que gusto saludarte ,eres muy simpática, cada día más chilena . Creo que a esta altura ya sabes que los modismos se usan en forma más informal ( lenguaje informal ) por tanto ciertas palabras se ocupan en ciertos momentos coloquiales , sino suena un poco desubicado..
Cuando viajes a chilito tienes residencia segura acá. Saludos
Por la pura portada reconocí a América Paz, una gran bajista❤
Es cosa de investigar el origen del castellano chileno, con 500 años de historia, y de dónde provino el conquistador español mayoritariamente. La teoría andalucista dice que el castellano chileno tuvo una fuerte influencia del andaluz. Y de ahí que acentos del sur de España se puedan asemejar mucho a nuestro castellano, por su origen común. También hay que decir que el grueso de la población educada en situaciones "formales" cotidianas, como al conversar con desconocidos, no habla con tanto modismo. Saludos
Gemma sube un video de Doña Maiga. Ella es muy graciosa, te gustará. Cariños
Piola = callado, de bajo perfil.
El acento del canario suena exactamente igual al chileno, sobre todo la entonación! Solo cuando dice "España", pronunciando bien la "s", se le nota lo español.
si pero ojo,solo el de gran canaria y san Sebastián,en Tenerife hablan con el cantito venezolano,saludos de Canarias
Hola Gemma saludos de Valparaíso Chile 🇨🇱🇨🇱
Pedro pascal encuentro que habla bien con nuestro acento
Exacto, suena a Chileno, cómo dice ella, pero hablado bien, un Chileno educado, no la roteria, picanteria y flaiteria que Hoy abunda en Chile.
Yo de santiago y vivo en una Pobla,pero tambien me custa hablar como flaite
Holi, como estamos hoy
Por dios que es hermosa Gemma❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Hola Gemma es acento chileno del que habla bien , saludos desde Santiago de Chile
Gemita .. no dejes de hablar chileñol
A ti gemita, cómo eres tan simpática y divertida en el buen sentido de la palabra " se perdona todo" pero como siempre digo tú yá eres una chilena más, habrás igual que un chileno normal por qué las las nuevas generaciones tiene una forma de hablar que ni siquiera nosotros los chilenos entendemos, jajaja jajaja jajaja jajaja jajaja jajaja jajaja jajaja jajaja jajaja
Y tranquilo
Piola es muy sensillo
Te amo gemma eres guapísima y te salen muy bien el modismo chileno
America Paz no sabe lo que significa Brígido, brígido es una persona muy violenta generalmente de barrios bajos y si lo acompañas con una actividad es que esa persona es muy buena en esa actividad ejemplo el tipo es brígido jugando al fútbol es que juega muy bien.
Gemmaa te amo te salió bkn el Eri terrible brígido
Tus modismo te salen piola😅 saludos
En realidad parece Chileno..😅😅😊
Hola Gemmita, ya te lo he comentado antes, tienes una predileccion por el vocablo pichula, unido al adverbio de complemento en el poto. Dejalo fluir, si bien pichula no es una palabra de uso masivo, por ser reconocida como ordinaria, en el ambito mas en confianza si que se usa. Que no te pongan limites Gemma. Saludin.
jajajja no voy a mentir, es una de mis palabras favoritas
Un abrazo!
@@GemmaTebar 🥰🥰🥰
El eris terrible Brígido vendría significando “eres muy peligroso” muchos usan las palabras pero realmente no les conocen el significado, el puta el weon, weon, weon, vendría siendo “pucha el tipo tonto, amigo” longi vendría siendo tonto, no pasa piola = “no pasa desapercibido”
Es como si hablara un cuico Chileno, no taaan cuico, pero cuico igual. Habla como un Chileno hablando "bien" pero con "la papa en la boca" (papa caliente que te hace hablar como Raimundo de GH). Es cierto que se parece, pero yo lo oigo como un cuico que anda en Europa e intenta pasar piola.
jajajajajajaja me ha encantado esa referencia a Gran Hermano para justificar tu respuesta jajajajaja
@@GemmaTebar jajajajaja 🤭🤭
Ohhh!! Soy chileno y la primera vez que escuché a un canario, pensé que era venezolano! hahaha. De hecho, él me aclaró que era canario. hahaha! pero el tipo del video en vdd la cagó! yo diría que habla en chileno neutro, pero su acento es chileno!
Gemita mi flaiteñola preferida 😅😅
Wea: se refiere a algo o una cosa
Wea:, la pronunciamos también cuando algo nos molesta ejmplo : el jefe te dice mañana tienes que trabajar y uno hay dice put4 la wea tenia otros planes y voy a tener que venir a wear a esta wea de pega 😂😂😂😂
Wea : un testículo
Las weas : los dos testículos 😅😅😅😅😅
QUIENES SON LOS DEL VIDEOS ???
Illojuan el RUclipsr 😂 habla igual que nosotros los chilenos 🇨🇱
En Chila una palabra tiene muchos significados
Si es verdad yo hablo así pero sin los modismos chilenos,aquí no se habla como habla gemma
Holi! yo hablo como alicantina jajajajja aunque a veces, me salen chilenismos por llevar tanto tiempo reaccionando a chile :)
Un abrazo!
Naaaaaaaaaaaaaa !!!!!, pa'ná 😊
Hola gemmita. Te cuento que descubrí que el “eri” se usa hace relativamente poco y en zonas, como de santiago al sur. En el norte siempre se ha usado el “soy” que vendría del sois, por “soy terrible de brigido”, “soy pavo” (soy = eres). Y el otro dia estaba viendo una novela chilena antigua, como de principio de los 2000’s y ahi no usaban el “eri”, sino que también “soy”. Yo personalmente jamas he usado el eri, o soy o eres depende de la situación. Así que el eris es un invento las reciente.
El eri es muy de las generaciones de ahora. Y hay de todo en Chile si vas al sur es más cantado. En Santiago hay de todo también en cuanto a velocidad, y modismos, hay gente educada y no tanto. Piola es tranquilo, pasa desapercibido. Brígido es como peligroso. El de las canarias se parecía bastante al acento Chileno.
Igual todos hablamos distinto, hay gente que habla como la chica del vídeo, otros más formal y pausado, otros apenas usan modismos,otras personas los usan mucho y hablan muy rápido,eso depende de varios factores.Saludos ✌️
Natalia, yo por fin entendí después de mucho trabajo auditivo jjaja que se refieren a nuestro acento ahí mas que a si hablamos bien o mal. los chilenos todos, todos, tenemos un acento característico de nosotros obviamente, y es super lindo saber escucharlo y diferenciarlo de los demás. saludos, el hablar mal es una chiste nada mas.
ser brigido significa que es ser malo
si es a personas tambien el brigido, " no te metai con ese loco, xk es brigido" y no siempre es por algo bueno asi
El tipo niega ser latino entonces ¿que idioma habla?
Se habla en gergas para dar mas dinamismo y hacerlo mas chistoso al hablar e interactuar mas se hace en grupos de amigos pero cuando es algo mas fotmal se habla normal a exepcion de los flaites que lo tienen mas arraigado
Que mal que en muchos paises se conozca el idioma chileno generalizado con malas palabras, si bien es cierto , ese tipo de lenguaje se ha quedado en gran parte de la gente joven y no tanto . No es algo generalizado en toda la población, aun existimos muchisima gente que habla el castellano normal , sin un wn , o la wa , o el ctm para todo , o el put la w...e infinidad de palabrotas .....chile es un pais larguísimo, tiene norte y sur y en esas latitudes existen tipos de acentos y palabras tambien tipicas dd cada sector .... Saludos desde Valparaíso Chile ... felicidades por tus videos , siempre entretenidos....
Hola Gemma, me causa mucha risa el vídeo, también me agrada tu forma de hablar en chileno, debo admitir que te sale muy bien, te sale de forma natural, y lo mas simpático es cuando usas el doble sentido, eres muy chilena😂😂😂, te queremos mucho, saludos y abrazos desde Concepción 🇨🇱
Se debe diferenciar entre acento y modismos, por ejemplo tu Gemmita conoces muchos modismos y los utilizas bien , pero tú acento de española dela tu origen, 🇨🇱🇨🇱
NUESTRA MANERA DE HABLAR ES CHISPIANTE CHISTOSO INVENTAMOS UNA FORMA DE HABLAR PARA ECHAR LA TALLA PARA REIRNOS ENTRE NOSOTROS EN LA CALLE EN LA VEGA EN LA FERIAS DE BARRIOS EN RESUMEN SOMOS UNOS WUEONES ALEGRES Y CHISTOSOS
Sabes Gemmita? Me hiciste recordar a los maracuchos, el gentilicio de los que viven en Maracaibo, Venezuela. Ellos hablan distinto, como una mezcla con chileno y argentino. En una visita que hice a Maracaibo se los comente, y ellos me contaron que se cagan de la risa cuando otros venezolanos tratan de imitar su acento maracucho. Hasta hay un diccionario maracucho.
Ahora que lo recuerdo, asi comence a ver reacciones de españoles, buscando un link entre el hablar chileno, el maracucho y el andaluz. Hasta me compre unos libros de la profesora Lola Pons, me encanta cuando ella dice " los textos", lo encuentro tan sexy. 🤣🤣
🇨🇱❤🙏🇮🇱Fuerza Israel
Lo que pasa Gemma, sabes el significado de los modismos, cuando se usan para ofender o para webiar, sabes
el contexto (sabes usarlos )
Yo creo que el lenguaje Chileno, los culpables son los andaluces… Nosotros cortamos además las palabras…, mi familia paterna y materna es descendiente directo de Andaluces… El lado materno es de Baena, de don Joaquín, de rosas y negrete, por el lado paterno parece por hay por Córdoba. jejjejjejejejej cachai.
Gemma linda , el problema que la invitada esta diciendo y mostrando mas modismos y los mas nuevos iclusos (longi etc) , pero ella no muestra el acento o entonacion propia del chileno .
muy bien el animador descubriendo como vamos subiendo bajando los tonos.
Saludines bella
Eso es un estilo de vivir
😮😮😮😮
Quiero dejar bien en claro que no todos los Chilenos hablamos con Chilenismos Yo por ejemplo no uso en mi conversaciones el po,Weon la Wea puta la raja y tantas otras pero me entiendo igual con mi gente no soy Cuico. Soy del montón no uso el cómo estay. Que teni. Quihora tení. Hablo normal mi Castellano s final .Para su información no todos hablamos el Chilenismos y además si hablamos con una autoridad,un jefe,un profesor cambiamos nuestro vocabulario más Formal ..
Hola.pero.si.se.puede decir a una persona que es brígido ahí se equivocó al decir que sonría raro saludos
La loca explicó mal el término "Brígido"
Puta la wea weona weon 😂
Como chileno me reí mucho con sus comentarios...saludos...
Nak ver un weon Brígido es un choro un loco peligroso eso es Brígido
Ese loco es terrible brígido weon hooo
Podrían haber invitado a otro chileno a explicar los modismos, porque la chilena qué invitaron no sabe mucho
Weon= Amigo, Tonto, persona, etc, etc.
Brígido es muy malo o esmuy vueno
Gran reacción 👌👌
Los chilenismos y los modismos en general, así como el acento, me suenan graciosos dichos por personas de fuera. Se me hace super. Claro, no faltan los "ofendiditos" que critican cuando alguien intenta hablar con un acento o intenta usar alguna palabra y no le sale. Pero a mí me da gracia y es genial cuando consiguen decir bien alguna palabra, osea implementarla bien. Ya el acento es algo más complicao 😅
io creo que tal vez, repito, tal vez el "*p*ta el wn wn, wn oh*" o "*p*ta, que wn más wn, wn oh*" se podría asemejar a decir "j*der, que tío más gilip*llas, tío de verdad"... o algo así
Y siento que el acento chileno se le podría pegar más ez a alguien extranjero que no hable español, aprenda aquí y esté varios años
Relacionado con eso, el gringo/guiri más chileno que conozco en YT es el Gringo Mode On. Se llama Chris, viene de los yunait esteits y se maneja bastante bien desde la jerga flaite hasta la jerga un poco más zorrona 😅
Gemma eres una chilena mas
jajajaja suena chistoso qué vivió con tres canarios se escucha que compartió con pajaritos jajajaja 🤣🤣🤣 saludos desde Valdivia Chile 🇨🇱
Esto de hablar asi ,como glaite es de hace pocos años atras en los 80 se hablaba suoer corrcto ni malas oalabras se pidia desir heras demacido.roto odea ordinario pero hoy ya se descuadraron osea demacido roteroas
la gente confunde el acento con nuestra forma de hablar, ahí estaban refiriéndose también a como suena nuestra forma de hablar para ellos, aprendan a exteriorizar y se darán cuenta que nuestro acento es super lindo
La lengua o el idioma que se habla en chile es el castellano que viene de España de castilla. Y combinado con modismos chilenos nace el idioma chileno cachay el mote ?
Te recomiendo ver a los atletas de la risa, volver al paseo Ahumada 11, es un matadero de risa 😂😂😂
Brígido = extremo, muy exacerbado.
Tiene un acento chileno pero de gente mas culta, de clase media. Ustedes muestran, como acento chileno, la jerga mas vulgar, mi familia y amigos no hablan asi, tampoco hablamos en falsete. La mujer que muestran ahi, habla en una jerga juvenil, com muchos modismos pasajeros y groserias. No nos representa en absoluto
la wea wena
Hola Gemmita, tienes mucha razon que algunos chilenos les cuesta poco imitar a otros hablantes, eso me pasa a mi. En mi vida he visto españoles o arabes radicados en chile por muchos años que no pierden su fonetica eso es bonito. Bueno ni hablar de chinos o coreoanos que hablan todo el tiempo en su propio dialecto y se exusan de no pagar impuestos por "no entender español". Sospechosa la wa...❤ desde Stgo.
Como los del programa tan aweonaos
La tipa a la que entrevistan ni siquiera sabe explicar bien que significan las palabras
Cuatico o pinta mono es la misma wea !!
Gemma.no.te.oigo.nada
No me gusto habla como flaite está mujer es flaites