A guide to our alphabet

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 20 ноя 2024

Комментарии • 2,2 тыс.

  • @derekjparnell
    @derekjparnell 25 дней назад +589

    Rob is the kind of nerd who is both entertaining and delightfully educating.

    • @Kat-I-am3333
      @Kat-I-am3333 25 дней назад +6

      I just made a playlist on my yt channel for some of his videos.
      My contribution to helping people to use correct English.
      (It's becoming so bastardized) 😔

    • @joesikkspac7904
      @joesikkspac7904 25 дней назад +5

      In the NATO phonetic alphabet, the letter Q is Quebec, pronounced Keh-BEck. Which alludes to the old 'cu' I guess.

    • @ecurewitz
      @ecurewitz 24 дня назад +6

      He’s very good at his job

    • @CarlosSpicyweiner-iv8mq
      @CarlosSpicyweiner-iv8mq 24 дня назад

      fact check him. hes laughably wrong.

    • @Mai-Gninwod
      @Mai-Gninwod 23 дня назад +2

      @@Kat-I-am3333 No it's not. Or alternatively, it always has been. The reason we have the english we have is because old english was "bastardized"

  • @kinosalittlecutiepie3596
    @kinosalittlecutiepie3596 24 дня назад +81

    18:41 for anyone wondering, that's wingdings font, specifically the lowercase letters. This one means "runes are a better system"

    • @the_multus
      @the_multus 17 дней назад +3

      I was curious if there is a way to solve it with regex. One could solve this riddle with this string: »Runes are a letter system«. I find it hilarious!

    • @rossgilbert5890
      @rossgilbert5890 17 дней назад +2

      Actually sat for 10 mins with a notebook figuring it out, didn't recognise it was windings 😅

  • @KevinTheCaravanner
    @KevinTheCaravanner 25 дней назад +113

    Rob’s videos should be shown in schools because they’re so entertaining and educational.

    • @redfields5070
      @redfields5070 24 дня назад +3

      That's exactly why they wouldn't be shown in public schools.

    • @BrayanGonzalez-jj4gv
      @BrayanGonzalez-jj4gv 23 дня назад +1

      ​@@redfields5070, i didn't understand.

    • @OleeveeyaChakraborty
      @OleeveeyaChakraborty 23 дня назад +2

      @@BrayanGonzalez-jj4gv Because public school doesn't want to educate in entertaining ways. (I suppose that's what they meant)

    • @andrewtongue7084
      @andrewtongue7084 22 дня назад +3

      @@BrayanGonzalez-jj4gv Primarily because the English language has been bastardised; rarely do I come across any young person who can speak (& ennunciate) English anymore; it has been corrupted so much.

    • @parcormasteryesiknowispell4337
      @parcormasteryesiknowispell4337 21 день назад +2

      @@andrewtongue7084 Sorry but thats just an elitist and poor attitude to have. Your generation's way of speaking is not the standard for how the language should be spoken. New slang terms being adopted and repeated ad nauseum is not the language being "bastardised" or "corrupted," its just the product of the nature of language itself. Languages change over time, get over it.

  • @annwagner5779
    @annwagner5779 25 дней назад +132

    In Little Rock, Arkansas, there is an Ampersand Street at the end of the series of streets with letter names. Love it!

    • @sjoormen1
      @sjoormen1 25 дней назад +2

      So, a street?

    • @129140163
      @129140163 24 дня назад +9

      @@sjoormen1 No. & Street.

    • @jimgreen5788
      @jimgreen5788 24 дня назад +5

      @annwagner5779, Tilde (~) St. would have been fun.😀

    • @fzyturtle
      @fzyturtle 22 дня назад +3

      ​@@jimgreen5788
      Especially using alternate pronunciations; "approximately street" ?? 😂

    • @Emadden79
      @Emadden79 22 дня назад +1

      Omicron

  • @GuilhermeOliveira-bq7si
    @GuilhermeOliveira-bq7si 19 дней назад +16

    I'm brazilian, so I'm learning British English duh. But these videos are so good and the way he speaks is so clear that I understand almost everything he says. My accent is turning into British quickly thanks to this kind of video and, of course, I learn a lot of curiosities about English. Thank you

    • @ErinDionysusBee
      @ErinDionysusBee 4 дня назад

      Find a gaming buddy who speaks english and play online with them. A friend of mine who speaks french and english never got the hang of french till they could USE it regularly

  • @petethecatrealofficalnotlying
    @petethecatrealofficalnotlying 26 дней назад +650

    HAPPY BIRTHDAY J 🎉🎉🎉🎉🎉

    • @tiffanymarie9750
      @tiffanymarie9750 26 дней назад +4

      🎂🎂🎂

    • @JakobWierzbowski
      @JakobWierzbowski 26 дней назад +11

      Thanks :D

    • @MURDERPILLOW.
      @MURDERPILLOW. 26 дней назад +24

      Happy Birth-J 🥳🪅🎊🎉
      (B-J?)

    • @kyokou_11
      @kyokou_11 26 дней назад +3

      𝒉𝒂𝒑𝒑𝒚 𝒃𝒊𝒓𝒕𝒉𝒅𝒂𝒚 𝑱🎉🎉

    • @DJG_Studios
      @DJG_Studios 26 дней назад +1

      wasn’t expecting to find you here today mr. the cat.

  • @glenng1555
    @glenng1555 25 дней назад +290

    I grew up in Hong Kong and Z is called something like "izzat" in our English classes!

    • @IJMacD
      @IJMacD 25 дней назад +32

      It's still common in HK to call it "ee-zed", both in and out of the classroom. Also, when ordering in restaurants or when giving your address it's common to call the letters b and d, "boy" and "dog".

    • @ianthepelican2709
      @ianthepelican2709 25 дней назад +7

      Howzat. Huzza! 😂

    • @musesam2
      @musesam2 25 дней назад +11

      H is pronounces as Egg-Chu.

    • @Wilson0626
      @Wilson0626 25 дней назад +31

      Alphabet from Hong Kong:
      A B C D E Effu G Eggchew I J K Ello M N O P Q Arlo Essy T U Wee Dubbi-U Exy Y Eezed

    • @sieltan5618
      @sieltan5618 25 дней назад +16

      @@Wilson0626 taiwan: a, b, shee, d, e, effu, ju, echu, i, dzay, k, ello, emmu, un, o p, q, r, s, t, u, wee, w, ekusu, y, z

  • @craiglee7896
    @craiglee7896 26 дней назад +362

    The letter "&" could lead to an excellent video explaining the origin and histories of all of the common symbols we have today.

    • @TheInkPitOx
      @TheInkPitOx 25 дней назад +12

      Like schwa

    • @ami443
      @ami443 25 дней назад

      ​@@TheInkPitOx????

    • @sandrafaith
      @sandrafaith 25 дней назад +25

      @@ami443 The upside-down e looking thing (ә), but I don't think I'd call it a common symbol in English. It's used in the International Phonetic Alphabet (IPA).

    • @lythd
      @lythd 25 дней назад +5

      true that would be cool

    • @davidsturm7706
      @davidsturm7706 25 дней назад +17

      & where would & f&om meet? Would they b& together, or play on the s& and get really t&?

  • @MWSin1
    @MWSin1 24 дня назад +24

    Uzzard is the perfect way to resolve the disagreement over zee/zed. I'm all for it.
    Also, it makes the end of the Alphabet Song totally epic. UZZARD!!!

  • @KappaClaus
    @KappaClaus 25 дней назад +23

    This channel is special and must be protected at all costs

  • @OldWhitebelly
    @OldWhitebelly 25 дней назад +171

    As a Morse code user (speaker?) I'll add that certain common words have standard abbreviations which function a lot like the ampersand used to. Not letters, not words, but doing the job of both. Some are abbreviations, some are acronyms, some are completely meaningless letter combos that have meaning by agreement (see Q Codes.) A large part of modern text messaging shortcuts started a lot longer ago than my kids realize.

    • @S.Sparrow
      @S.Sparrow 25 дней назад +7

      73

    • @OldWhitebelly
      @OldWhitebelly 25 дней назад +3

      @@S.Sparrow TU ES GE! 73

    • @dggeers
      @dggeers 25 дней назад +3

      QRZ?

    • @dggeers
      @dggeers 25 дней назад +13

      Telegrams were paid by the word so abbreviations were essential. SWALK 🙂

    • @bbartky
      @bbartky 25 дней назад +13

      I remember years ago on the _Tonight Show_ where they gave texters and telegraphers the same message to send. The telegraphers won by a comfortable margin.

  • @balaam_7087
    @balaam_7087 25 дней назад +77

    This video was awesome. I’m just a normal guy, not a linguist or anything, so I can’t make any clever puns here like many of the other commenters. Instead I’ll just praise the research and hard work you so obviously put into all your videos, and let you know I’m subscribed and leave likes on every one I watch. Keep up the great work!

  • @WaterShowsProd
    @WaterShowsProd 25 дней назад +125

    I love these delves into our writing system. Having taken Latin in school I remember when one day I suddenly realised why W is called a "double-u", though it was years later that I got confirmation from seeing it mentioned in somewhere. Recently I was doing a voice-over job and there was Latin in the text, and I asked if they wanted classical or ecclesiastical pronunciation. Naturally, they had no idea how to answer.

    • @jeremx7094
      @jeremx7094 25 дней назад +13

      Ah yes my favorite letter : *ɯ*

    • @DoctorKalkyl
      @DoctorKalkyl 25 дней назад +6

      @@jeremx7094 High back unrounded vowel is indeed a lovely thing to behold.

    • @richarddaugherty8583
      @richarddaugherty8583 25 дней назад +5

      ecclesial pronunciation for the win! :)

    • @RJ-mz3co
      @RJ-mz3co 25 дней назад +9

      Classical pronunciation for the win. Ecclesial pronunciation is actually an intermediate form between Latin and Italian.

    • @DieFlabbergast
      @DieFlabbergast 25 дней назад +9

      *ecclesiastical (N.B. The word "ecclesial" certainly exists, but it is not used in this case.)

  • @Sara_galal
    @Sara_galal 17 дней назад +6

    As an Egyptian I enjoyed knowing these information, your channel is amazing

  • @isaganipalanca8803
    @isaganipalanca8803 4 дня назад +1

    In the Philippines, where English has been the lingua franca and medium of instruction since it was colonized by the US in the first half of the 20th century, when I learned my alphabet as a child in the Sixties, "z" was pronounce "zay" as in "say" -whereas Americans would day "zee" as in "see".. When I went to British school in Germany in my teens in the mid-Seventies, I was surprised to hear the Brits call the letter "zed"..

  • @michaelre7556
    @michaelre7556 26 дней назад +140

    16:55 I created a computer program that replaced all instances of TH with a single character in a novel that I had in a text file. The single character ended up being one of the most common letters. We really need to bring thorn back!

    • @lakrids-pibe
      @lakrids-pibe 26 дней назад +16

      Yes, I agree! Bring back *Þ* !
      And please replace *q* with *k* , and *c* with either *k* or *s* as much as possible, where it makes sense. Much simpler, much clearer.
      The use of the letter *c* in english is a confusing mess.

    • @randomcuber230
      @randomcuber230 26 дней назад

      ​@@lakrids-pibeAnd also, ch => c

    • @JorWat25
      @JorWat25 26 дней назад +25

      @@lakrids-pibe The problem getting rid of 'c' in favour of 'k' or 's' is that there's actually a third common sound it makes, half of 'ch'. 'chip' and 'ship' are very different words, as are 'chat' and 'khat' (an African plant). Perhaps we need to add in a 'ch' symbol (and probably a 'sh' symbol too).

    • @hypsyzygy506
      @hypsyzygy506 26 дней назад +5

      CH is a letter in Spanish.

    • @nolongerlistless
      @nolongerlistless 26 дней назад +12

      Yet, it seems you did not distinguish between voiced and unvoiced, i.e. what the Welsh would write as 'dd' and 'th'; ð & þ.

  • @AxelQC
    @AxelQC 26 дней назад +63

    æ is part of the Danish and Norwegian alphabets. The Swedes use ä for the same sound. Danes and Norwegians also use ø while Swedes use ö. They all use å.

    • @Sascha5
      @Sascha5 25 дней назад +2

      The Swedish ä only makes the æ sound when followed by an r, though. Otherwise, it makes an "eh" sound.

    • @Flaxx17
      @Flaxx17 25 дней назад +4

      @@Sascha5 I would rather say that short ä gets pronounced the same as short e in a lot of swedish accents. Compare lät and lätt, häger and hägg, or käk and käck för example.

    • @einarbolstad8150
      @einarbolstad8150 25 дней назад

      @@Sascha5 If you pronounce äta like that, you only do it because of your local dialect.

    • @philhoward4466
      @philhoward4466 24 дня назад

      @@einarbolstad8150 and your local dialect is better?

    • @einarbolstad8150
      @einarbolstad8150 24 дня назад

      @@philhoward4466 No, not better, but it does pronounce the ä properly.

  • @pedrosaune
    @pedrosaune 26 дней назад +124

    a lot of languages name "y" as the "greek i" or a variation of the original greek "ύψιλον" (ýpsilon)

    • @freddoflintstono9321
      @freddoflintstono9321 26 дней назад +13

      Correct. In French it's called "i grec" (not certain of the spelling) and I think the Dutch also call it the "Greek I". But the Dutch actually have another character that is usually written in two characters (ij) but is in reality just one in Dutch (I can't reproduce it on an English system, sorry :) - looks like a u with a tail on the right that forms the 'j' part). Weirdly, for sorting it remains identical in the alphabet to 'y'. Slight segway - was just trying to look it up..

    • @erasto-xidig
      @erasto-xidig 26 дней назад +4

      @@freddoflintstono9321 yeah, you are right. this is how it is written: "ee-greque".

    • @Lttlemoi
      @Lttlemoi 26 дней назад +10

      @@freddoflintstono9321 I'm Flemish, not Dutch, but I've never seen 'ij' written as one character. Usually, we call the 'y' as "ij". We do recognize "i-grec" and "ypsilon" as names as well. Funilly enough, 'ij' does count as one character in some crossword puzzle systems.

    • @KamielDV2
      @KamielDV2 26 дней назад +5

      I'm flemish but have always lived abroad and I'm not a fan of our ij, we have ei which sounds basically the same, so I have never gotten the hang of that, except by just learning the spelling per case

    • @cuongpham6218
      @cuongpham6218 26 дней назад +6

      In Vietnamese the letter y (which most of the time is pronounced exactly the same as i, except in some diphthongs like ui vs uy) has the obsolete name of "i cờ rét", which comes from French "i grec". Nowadays though it's called "the long i" ("y dài") in oppose to "the short i" ("i ngắn"). That naming is actually brilliant, not only because of the shape of the two letters, but also because in the diphthong examples above, y is actually pronounced longer in "uy" than its counterpart in "ui".

  • @ToppatClanPenguin
    @ToppatClanPenguin 15 дней назад +5

    Happy 500th Birthday J! Here's to many more years!

  • @danielch6662
    @danielch6662 23 дня назад +5

    SEA here, former British colony, with heavy influence from British India. I've always been taught to call it _zac(h)_ with the h silent.

  • @MurderMostFowl
    @MurderMostFowl 25 дней назад +45

    Spoiler warning for 18:42
    Years of trying to do the “crypto quip” in the newspaper with my mother and father as a boy prepared me for this moment. lol. Thanks for a great video and a little exercise to do for nostalgia’s sake. It was a lot of fun!
    .
    .
    .
    Yes Rob, runes are a better system ;)

    • @Eggyk95
      @Eggyk95 25 дней назад +4

      Well.. "Runes are a Letter System" fits as well right? Now I don't know because both make sense to me.

    • @Leonfei
      @Leonfei 25 дней назад +1

      I tried pattern analysis on the fourth word, and managed to get both ferret and follow to fit, led myself up a dead end that way.

    • @MurderMostFowl
      @MurderMostFowl 25 дней назад +2

      @@Eggyk95 yes it could indeed be “letter” but Rob has said multiple times in videos ( and made a dedicated video)
      That he personally thinks they’re better. So I figured, “better” was better.

    •  24 дня назад +2

      @@MurderMostFowl Well, 'b' corresponds to the official wingding character that he uses. So you are right.

  • @andrewharris4268
    @andrewharris4268 26 дней назад +75

    Pronunciation of these letters in other languages is another unexpected adventure when travelling overseas. For a while I was working in Germany for a local electronics company, subcontracted from a British company, both of which were owned by a third American company. All three were known by three letter acronyms, each of which I had to be able to quote in order to gain entry to my secure workplace. Aaaargh!

    • @wordreet
      @wordreet 25 дней назад +4

      That made me chuckle! My old man may have found amusement in that sort of malarkey. He was British army doctor and officer from the 50s onwards, and had various postings abroad. Egypt, Saudi Arabia, Germany to name a few.

    • @berlindude75
      @berlindude75 25 дней назад +20

      Or the German diphthongs "ei" and "ie" whose pronunciations English speakers usually mix up. Instead of SHTINE they say STEEN for the noun "Stein" meaning "stone" (but miraculously pronounce "Einstein" almost correctly). There is a helpful mnemonic for them, though.
      👉little mnemonic for German diphthongs "ei" vs "ie": _When "e" and "i" go walking, the second letter does the talking._
      So, "ei" is always pronounced AYE (like a standalone English "i") and "ie" is always pronounced EE (like a standalone English "e").

    • @wordreet
      @wordreet 25 дней назад +2

      @@berlindude75 Stein is also the name for the beer drinking mug!

    • @berlindude75
      @berlindude75 25 дней назад +8

      @@wordreet Indeed, but only in English (and originally only the stoneware kind, now also glassware). In German, it's called a "Krug" (pronounced KROOK), with prefixes "Stein-" for stoneware and "Glas-" for glassware.

    • @KayElayempea
      @KayElayempea 25 дней назад +3

      @@berlindude75 This is because we learn his name in history or science and we probably hear it spoken before we read it.

  • @i-use-4rch-btw
    @i-use-4rch-btw 26 дней назад +74

    I use thorn in my notes at school and it actually makes my note taking a little faster

    • @RobWords
      @RobWords  26 дней назад +31

      Bravo!

    • @124tutt2
      @124tutt2 25 дней назад +22

      þat’s a good idea

    • @appleyboi13
      @appleyboi13 25 дней назад +10

      i'm gonna start using þis

    • @Mate_Antal_Zoltan
      @Mate_Antal_Zoltan 24 дня назад +3

      I js shrtn evrth if I'm too brd to pay attn

    • @thorstenjaspert9394
      @thorstenjaspert9394 24 дня назад +5

      The letter thorn makes sense to write a th sound. The "th" is a helping construction. German have the Ä,Ö,Ü and the ß? Why no aditional letters for the English alphabet?

  • @StormyDay
    @StormyDay 25 дней назад +14

    As a graphics artist back in the day before computer graphics, I used to use something called Letrasets, which are prefab sheets of letters in different fonts for typesetting things like advertisements. You would burnish them on your project with a tool called a burnisher that would transfer the letters on to paper. Anyway, long story short, we always ran out of E’s and T’s more often than any other letters. And those were more numerous in supply in the package.

    • @AdrianBoyko
      @AdrianBoyko 22 дня назад +2

      I was obsessed with Letraset as a kid.

    • @bf99ls
      @bf99ls 21 день назад +2

      Used it a lot as an architectural student for graphic presentations.

    • @StormyDay
      @StormyDay 19 дней назад +1

      @@AdrianBoyko I always loved to use it. I had a lot of practice typesetting for the Penny Saver! So I got real good at doing it quick!

    • @StormyDay
      @StormyDay 19 дней назад

      @@bf99ls they were very handy and easy to use. They used to also have a roll of lines, did you use those too? I forget what they were called but they came in several widths and saved one the trouble of drawing straight lines!

  • @trueriver1950
    @trueriver1950 25 дней назад +8

    7:40 Welsh uses th for the unvoiced version (as in the English "thick") and dd for the voiced one (as in the English "the").
    Interestingly, th is regarded as a single letter, so all the th words come after all the other t words; likewise dd and other letters that appear to most people asa compound of two English/Roman letters
    Welsh is also notable for having a spelling system that reliably tells you how to pronounce the words, which is why it needed different ways to write the differently sounded consonants th and dd.

    • @marktyler3381
      @marktyler3381 22 дня назад

      Silly language. Almost extinct until race grifting.

  • @kemalalg7993
    @kemalalg7993 25 дней назад +40

    You obviously put a lot of effort into these videos. I truly appreciate it. I have learnt a lot from you. Thank you.

  • @Kirmeins
    @Kirmeins 26 дней назад +26

    Funny that, in Germany when we spell out the single letter j, we actually say "jot" - or rather, we use the more historic pronunciation "iot" even if that consonant i sound registers as a j in our heads now. Happy birthday, iot! :D

    • @alexj9603
      @alexj9603 24 дня назад +3

      The German name "Jot" comes from the Greek letter iota, which is the ancestor of our letter I.

    • @jeje-yc6oh
      @jeje-yc6oh 12 дней назад

      "iot" lmao sounds like that certain word in cebuano

  • @letmejustsay
    @letmejustsay 25 дней назад +29

    I just wish I could remember all the incredible facts from Rob's videos years from now. Or that I had the time to rewatch them regularly.

    • @eyeofthasky
      @eyeofthasky 25 дней назад

      Half-facts to be precise, but what do people care that linguistics constantly correct him, no one cares for detailed truths nowadays it seems so i give up 🤷

  • @cairneoleander8130
    @cairneoleander8130 15 дней назад +2

    Love how RobWords shows me the sources for the International Phonetic Alphabet that we learned at conservatory of music. The Th/th difference is simply if there is pitch added or not, and honestly is exactly why I agree with Rob about adding them back in. As a polyglot, I understand more every day of my life why English IS a creole and also is so hard to learn.

  • @Vinyl_Dave
    @Vinyl_Dave 2 дня назад +1

    Rob, you may not have covered this: American pronunciations that add syllables. Long before you were born, no doubt, there are these songs : John Fogerty (Creedence Clearwater Revival) in "Proud Mary" sings riover (for river) and later, "Hoid It Through The Grapevine". Victor Borge in one of his comedies once said "Hoid" and then corrected himself. "Heard". Jeanne C. Riley in "Harper Valley P.T.A." manages to get two syllables into "men". Here's an older one - Clyde Beavers "I Wanted Heoven" (Heaven). On the other side of the Atlantic the Beatles almost dodged their Liverpool accent in "I've Just Seen A Face", rhyming "aware" with "her". (And note Cilla Black in "You're My World", does she sing "Powersaw divine"?) And I'm sure Louis Armstrong sang "Sawdust" instead of "Star Dust". Misheard lyrics No.23. (I have a collection of these. Carpenters : "The best love songs are written with a broken arm.") And how does "brother" become "brothauw" in the famous Hollies song?

  • @eggpotato9831
    @eggpotato9831 26 дней назад +710

    First he robs our words, then he robs our letters. What next? Our phonemes???

    • @trien30
      @trien30 26 дней назад +48

      He shall continue until he's up to Chinese and Vietnamese tones.

    • @KamielDV2
      @KamielDV2 26 дней назад +17

      As long as I may keep my graphemes

    • @rch03702
      @rch03702 26 дней назад +9

      Our hearts...

    • @bm_142
      @bm_142 25 дней назад +2

      Our souls.

    • @jeffkevin3
      @jeffkevin3 25 дней назад +3

      morphemes 😂

  • @dance1211rec
    @dance1211rec 26 дней назад +70

    In italian, the way J is pronounced by itself is "i lunga (ee lun-ga)" which translates into "long i"

    • @raykirushiroyshi2752
      @raykirushiroyshi2752 26 дней назад +6

      Really? I thought j just wasn't in the alphabet at all. That's what I've been taught when learning l'italiano

    • @stormveil
      @stormveil 26 дней назад +13

      @@raykirushiroyshi2752 People have names for stuff even if they don't use them. English has it's own pronunciations for all the greek letters even tho they're only used in Math.

    • @Maxence1402a
      @Maxence1402a 26 дней назад +2

      Plenty of Italian people just say "jolly" though

    • @Becky_Cooling
      @Becky_Cooling 26 дней назад +2

      wait, Italian has a 'J'?
      I've been learning for a year and have never come across one.

    • @katethegoat7507
      @katethegoat7507 26 дней назад +3

      ​@@Becky_Cooling it's because it's mostly found in old Italian spellings, where they'd use the "j" as a long "i" (read as ee) and it'd behave a bit like a half-consonant. Nowadays Italians only use "i" unless they're using loan words like "jeans"

  • @StockworthChanning
    @StockworthChanning 25 дней назад +10

    Scholar of Medieval Icelandic here. I'm a big fan of þ and ð, though I think even Icelandic can do without ð. The two are in complementary distribution, with thorn only being word initial, and eth being elsewhere. Although ð is easier to write, þ is just so pleasing

  • @Adrienne1eh
    @Adrienne1eh 23 дня назад +5

    Every video is witty and well put together. For a subject that is so full of tiny detail, that could make it dry or hard to follow, you make it a real joy to watch and learn!

  • @michaelschwab8982
    @michaelschwab8982 15 дней назад +2

    Thank you, Rob for the delightful condensation of the complex world of linguistics, etymology, etc.
    I’m speaking of all your videos, not just this specific one. I don’t know the amount of work it goes into these videos or how much compensation you get.
    but I enjoy each and every post.
    🤓🤓😄

  • @expendablegerbil
    @expendablegerbil 26 дней назад +14

    FYI: Jolie in French means pretty, not Jolly. Jolly would be closer translated to Joyeux (which can also be translated as Merry, as in Merry Christmas = Joyeux Noël).

    • @WaterShowsProd
      @WaterShowsProd 25 дней назад +7

      "Jolly" originally meant "pretty" in Middle English, and was still used with that meaning in Victorian times, but took on another meaning as well.

    • @vacuumdiagram
      @vacuumdiagram 25 дней назад +6

      @@WaterShowsProd That's jolly interesting! :-D

  • @JakobWierzbowski
    @JakobWierzbowski 26 дней назад +46

    Thanks for the birthday wishes :D

  • @maksuishing
    @maksuishing 25 дней назад +62

    Decades ago In Hong Kong, “Z” was taught to be pronounce as “Yee-Sat”, which was always being corrected by native English speakers to pronounce as “Zee”
    With this video, now we can say we were not wrong.

    • @vtbn53
      @vtbn53 25 дней назад +16

      If they were native English speakers they would pronounce "Zed".

    • @ianthepelican2709
      @ianthepelican2709 25 дней назад +4

      @@vtbn53 Indeed yes, but I believe it was the American english influence that prevailed there, as the UK english influence came later.

    • @DieFlabbergast
      @DieFlabbergast 25 дней назад +12

      "native English speakers" = Americans
      The letter is pronounced "Zed" in British English (as in French, with German using "Zett"), which comes from the original name of the letter in the Greek alphabet, i.e. Zeta. The American "zee" is a very silly idea, as it can easily be confused by a hearer with "c."

    • @junjunjamore7735
      @junjunjamore7735 25 дней назад +6

      ​@@DieFlabbergastnot anymore than B and P. "Zee" came about because Americans wanted the alphabet song to rhyme.

    • @jonathanodude6660
      @jonathanodude6660 25 дней назад +5

      @@ianthepelican2709 came later to a british colony...?

  • @garethjones2596
    @garethjones2596 24 дня назад +4

    The tail on j was a device to signal the end of a word as earlier "roman" numerals used iij rather than iii. V is epigraphic, carved on stone, and U is the hand-written version.

    • @RobWords
      @RobWords  24 дня назад

      Great comment, thanks

  • @MakerfieldConsort
    @MakerfieldConsort 24 дня назад +6

    Another language that has the thorn-eth distinction is Welsh, where 'th' is the thorn, and 'dd' the eth. The language also uses other digraphs as letters in their own right, most notably the infamous 'll'.

  • @ferdinandfoch7816
    @ferdinandfoch7816 26 дней назад +12

    Funnily enough, Vietnamese uses the "Đ" character (lowercase "đ"). It makes the same sound as "D" in English, but it has the crossbar through it to differentiate from the letter "D" (lowercase "d") that makes either a "/z/" sound (the "z" in zoo) in the north, or a "/j/" (the "y" in "you" sound) in the south.

    • @cuongpham6218
      @cuongpham6218 26 дней назад +3

      The interesting reason for the pronunciation discrepancy of the letter D in Northern and Southern Vietnam is due to sound change in the 19th and 20th century Vietnam. Originally when Portuguese missionaries tried to transcribe the Middle Vietnamese language, those two sounds were just one sound, pronounced like "th" in the English word "the". Over time though, this sound turned to the dental /z/ sound in the North, while in the South it morphed into the palatized /j/ sound.

    • @LeReubzRic
      @LeReubzRic 25 дней назад

      It doesnt make the same sound as English. The vietnamese one is an implosive but the english one is a plosive

  • @T0NYD1CK
    @T0NYD1CK 26 дней назад +10

    Talking of letter frequencies, there is a whole subject called Information Theory which relates to communication, coding, and cryptography. When I learnt about it we used the following order for the commonality of letters:
    ETAONRISHDLFCMUGYPWBVKXJQZ.
    Sadly, half a century later, I can still remember it!

  • @chriswarren9911
    @chriswarren9911 26 дней назад +10

    The order of the alphabet is an interesting subject. The letters have no inherent ordering yet the order has remained mostly consistent across time and cultures (and also through the source alphabets).

    • @Silverflame1
      @Silverflame1 25 дней назад +2

      We apparently also don't know how the alphabet got its order but we know that the letters were also used as numbers. The Hebrews aleph (a) was 1, bet (b) was 2.

    • @davidsturm7706
      @davidsturm7706 25 дней назад +2

      And the only other ancient ordering seems to have started with LMNΞΟPQ

  • @kahwigulum
    @kahwigulum 6 дней назад +1

    7:08 the difference between the pronunciation of thorn and eth which rob didn't mention is that thorn is voiceless and eth is voiced. for example, s and z are the same sound, just one is voiced and one is voiceless. put a finger on your neck near your vocal chords and say sss and then zzzz. youll feel the zzz buzzes where the s does not.
    thorn and eth are the same. thorn is voiceless, it doesnt engage the vocal chords, while eth is voiced, it does engage the vocal chords.
    there are lots of letter pairs that do the same thing and which are essentially the same sound produced the same way with the only difference of chordal engagement. f->v, b->d, k->g, and so on.

  • @Osiris3rd
    @Osiris3rd 22 дня назад +4

    Thank you RobWords for the information about the letter J being 500 years old. I’m doing some research and that bit of information has opened my eyes to some clearly modern falsehoods that I can now debunk… 👍🏾👍🏾

  • @shmuelparzal
    @shmuelparzal 26 дней назад +13

    In my early years (1960s), I spoke Ceylon-English, which has some leftovers from 19th century English. For example, we called the letter Z, izzed (pronounced, EE-zed)

    • @vacuumdiagram
      @vacuumdiagram 25 дней назад +1

      Interesting - I saw somebody further up who leant Singaporean English say the same about their letter z.

    • @youtubeuserxix
      @youtubeuserxix 16 дней назад +1

      Well, I believe that's because Ceylon was colonised in the Victorian Era and Z used to be called as such in that era?

  • @karphin1
    @karphin1 26 дней назад +10

    Always enjoy your monologues on the English language, with a few others thrown in for good measure! Studied Latin in high school. A good long time ago, here in Canada. Loved it, was my best subject. So interesting about the origins of our alphabet as well. Thanks for all the interesting stuff!

  • @storey662
    @storey662 25 дней назад +46

    I honestly can’t believe that most people that watch Rob’s videos aren’t subscribed. I saw one video and was instantly hooked therefore I instantly subscribed lol

    • @judih.8754
      @judih.8754 25 дней назад +1

      Me as well!

    • @nozrep
      @nozrep 25 дней назад +3

      because subscribing is not necessary. i watch so many of his videos that, the algorithm already suggests them to me, regardless. that is why i am not subscribed. that is why i am not subscribed to most channels i watch. ten years ago i subscribed to every single channel i watched on youtube. it quickly became a massive list. every now and then i go look at them. it’s hundreds😂 so eventually i realized that i don’t particularly care if i am subscribed, lol. the algorithm suggests all my subject matter interests regardless. Welp, there you have it.

    • @eekee6034
      @eekee6034 25 дней назад

      I subscribe essentially to bookmark channels. Sometimes I'm in the mood for a particular channel. I also subscribe with the intent of returning to channels which don't post often, but there's always too many suggestions and they get forgotten, unfortunately.

    • @dancooperish
      @dancooperish 25 дней назад +1

      Most video plays on RUclips are from people not subscribed to the channel it's on.

    • @trueriver1950
      @trueriver1950 25 дней назад +1

      I'm one of them. Maybe one in five or six of the ones that come into my feed interest me enough to watch: and in fairness mostly when I do get attracted by the subject I enjoy the video: that is a tribute to Rob's honest titles (ie he doesn't go in for misleading clickbait).
      But I would want a higher hit rate before I encouraged the algorithm to show me many more, because there's only so much time I want to give to You-Tube.
      @algorithm: I hope that doesn't offend you😅

  • @tili7299
    @tili7299 23 дня назад +2

    I'm from Estonia and my mother tongue is Estonian. North-Estonian has been Estonia's official dialect (taught in schools and used in legislation) for about 100 years, from some time after our independence in 1918 and after the occupation of Estonia by the USSR. Modern Estonian doesn't use q, w, x, y and z, except in loan words. Our written language was based on German alphabet, so we have "ö", "ä" and "ü". Our difference from other Finno-Ugric languages written in Latin alphabet is our letter Õ (o with a tilde). 'The unrounded back vowel /ɤ/' (according to Wikipedia). People from our biggest island Saaremaa still pronounce 'õ' and 'ö' very similarly, more toward 'ö' to my ears. Saaremaa vodka' s brand slogan is "Vötame mönuga!" while the rest of Estonians would write/pronounce it "Võtame mõnuga! ". They have been taught that some words are to be written with "ö" and some with "õ". Most people from Saaremaa claim that they can hear the difference, but they still pronounce it the same. Our closest remaining Finno-Ugric language is Finnish. Finnish doesn't use the vowel and the Finns can't hear the vowel õ, they tend to use the vowel "ö" instead and they have to study really hard where to write "õ" or "ö".
    Interestingly Russian has something that sounds really similar to "õ", it's written "ы"

    • @agsuvongiest
      @agsuvongiest 21 день назад

      As a finn I can agree that "õ" is very difficult to say

  • @williamparis500
    @williamparis500 25 дней назад +3

    This is, weirdly, the most interesting channel on the whole of RUclips. As always Rob, looking forward to your next video.

  • @s3cr3tsquar333
    @s3cr3tsquar333 25 дней назад +14

    RobWords videos just make me happy

  • @JestersHammer
    @JestersHammer 25 дней назад +6

    I used the Oxford percentage at 18:08 for Wordle and solved it with the third guess. Thank you Rob for my new cheat sheet! 😁

  • @etienneporras7252
    @etienneporras7252 25 дней назад +3

    I always deeply appreciate your smooth as butter segways into sponsorships. Bravo

  • @simonlink3828
    @simonlink3828 23 дня назад +2

    18:45
    "Runes are a better system"
    I agree!

  • @leslieaustin151
    @leslieaustin151 25 дней назад +2

    ‘Q’ might be the least used letter in English, but in Morse code used in radio (commercial and amateur) - probably because of its very distinct sound, ‘dah dah di-dah’, with the rhythm of “here comes the bride” - Q becomes one of the most common, because there is a whole raft of abbreviations called “Q-codes” (QRZ? = “who is calling me”, QRL? = “is this frequency in use?”, etc) because it’s much quicker to send three longish letters and a question mark than a whole sentence.
    Always enjoy your stuff Rob. Thank you.
    PS Oh, and it is not deemed ‘correct’ to ‘speak’ Morse as “dot dot dash” but as “di-di-dah” (that’s a “U” BTW!)

  • @jasondolph2785
    @jasondolph2785 25 дней назад +6

    As a second language student of Japanese with its two nearly perfect phonetic alphabets (Hiragana and Katakana), I'm a fan of replacing characters in theory. Sadly in practice the problem of regional pronunciation VS. spelling is more or less impossible to overcome for English, particularly with numerous native dialects being separated not only by region, but also across culturally distinct populations. Bringing back letters like wynn and thorn does sound fun just for pure looks coolness sake however.

  • @duncansnowden6857
    @duncansnowden6857 26 дней назад +9

    In the west of Scotland, J is very often “jye”. Which actually makes a lot of sense, considering it's a form of I.
    (Of course, you can't ignore the fact that it *rhymes* with I, and ”jay” rhymes with K. I suspect it was more a case of reciting the alphabet and taking your pick than academic pedantry.)

    • @kirstypollock6811
      @kirstypollock6811 25 дней назад +2

      Fellow west coaster here! Came here to say that.

    • @polyvg
      @polyvg 25 дней назад

      Was going to spell it differently - 'jai' instead of 'jay' - but yes!
      However, I moved from west coast Scotland to England while old enough to have learned that, but too young to really appreciate the difference. And have been confused and confusing ever since! I struggle to spell out loud words with G and J in close proximity. I know them, but my tongue refuses to believe it.

  • @rogrtorr9886
    @rogrtorr9886 26 дней назад +5

    Wow! What an incredible work you put in your videos. They make me love the study of languages more and more.

  • @gaelbrd
    @gaelbrd 25 дней назад +5

    14:58 That is funny. In France, rural kids often name Z as ized (ee-zed). There must be a connection

  • @lachlanclarke465
    @lachlanclarke465 21 день назад +1

    I love your videos Rob and I’m so glad so many others do too! Many thanks for what you do :)

  • @jilljohn2638
    @jilljohn2638 25 дней назад +11

    HAPPY BIRTHDAY J!!!!!!!!!!!

  • @jeanne-marie8196
    @jeanne-marie8196 26 дней назад +9

    I learned Latin in public school, so “I came, I saw, I conquered” , was pronounced with the “wuh” sound. Then I switched to a catholic high school, and the phrase became pronounced as vein-ee, veedee, vee-chee; not wuh-nee, wee-dee, wee key. Languages get adapted all the time, but still, I want the Oxford/Harvard/serial comma to be left alone! Consider your Grandma! Comma’s save lives!

    • @laurencefraser
      @laurencefraser 25 дней назад

      That'd be because Church Latin has the same relation to Classical Latin as all the other romance langauges do: They're all daughter langauges of Vulgar Latin (that is, the Latin spoken by the common people, rather than well educated schollars and the upper class (which tended to influence each other)).

    • @SuviTuuliAllan
      @SuviTuuliAllan 23 дня назад

      But it isn't w or v in classical Latin. It's another sound.

  • @TheGelasiaBlythe
    @TheGelasiaBlythe 25 дней назад +38

    Unexpected Eddie Izzard! Fabulous!

    • @joppadoni
      @joppadoni 25 дней назад +6

      Eddie Z who knew!!🤣🤣

    • @EricaGamet
      @EricaGamet 24 дня назад +2

      Izzard with two uzzards! Huzzah!

  • @lollettealipe9363
    @lollettealipe9363 23 дня назад +1

    Another stellar video that’s informative, and entertaining is equal amounts. Thank you Rob!

  • @ishtarg8
    @ishtarg8 16 дней назад +1

    That stuff at the end about the frequency of e in English and its use in breaking simple codes is a major plot point in Edgar Allen Poe’s story The Gold-Bug.

  • @SteelTrax
    @SteelTrax 26 дней назад +18

    I can see David Mitchell being subscribed to this channel

    • @lakrids-pibe
      @lakrids-pibe 26 дней назад +8

      I would LOVE to hear David Mitchell weigh in on whether the letter ᚦ should be reintroduced.
      Maybe he hates the idea. Maybe he thinks it's pretentious nonsense. But I'll bet he has a strong and eloquently delivered opinion.

  • @ludovica8221
    @ludovica8221 25 дней назад +14

    I learned Classical Latin in school and Ecclesiastical "Latin" has always enraged me, especially people using the "vuh" sound, So its always been "waynee, weedy, weekee" (veni vidi vici) and always remember that "in vino veritas" is pronounced "In weeno werritarse" 🍾🍷

    • @olivercharles2930
      @olivercharles2930 25 дней назад +3

      Ngl, "wayne, weedy, weeke" robs whatever coolness this phrase had. It sounds goofy.

    • @ludovica8221
      @ludovica8221 25 дней назад +2

      @@olivercharles2930 its the way I learned it so its ok with me

    • @frozenthirdyear
      @frozenthirdyear 25 дней назад +3

      Unpopular opinion: the ecclesiastical pronounciation also hurts my ears because it just sounds like Italian, except for the v, which was part of the pronounciation I learned in school (German-speaking Switzerland), and I never even heard about the v/w debate until much later.
      I absolutely refuse to pronounce it any closer to w than the mildest bit of ambiguous softness that my poorly-coordinated mouth already provides naturally. To me it just sounds like English because that flavor of w sound isn't a thing in German, or at least I can't think of any examples off the top of my head that aren't 1:1 loanwords or some super obscure archaic stuff. That's where the stereotypical German accent comes from in which w as v (and th as zh or even ss) is wildly exaggerated. "Vould you like some varm cookies?"

    • @caeruleusvm7621
      @caeruleusvm7621 25 дней назад +1

      @@olivercharles2930 Not so much goofy as "naffy" - for a great conquering hero. Wainy, weedy and weaky all sound pretty pathetic, don't they?
      Nonetheless, I learned Classical Latin pronunciation, and "Kaisar" sounded somewhat feeble when he said that.

    • @Mrbeahz1
      @Mrbeahz1 25 дней назад +2

      "Julius Caesar says, 'I came, I saw, I conquered'" in classical Latin is "Yulius Kaiser dickit, wayny, weedy, weeky'". Yes, like the Garman Kaiser.

  • @SomebodyHere-cm8dj
    @SomebodyHere-cm8dj 25 дней назад +6

    ‪ ‏‪18:44‬‏
    ‬‏"Runes are a better system"

  • @greatguytv
    @greatguytv 25 дней назад +1

    Yet even now, beneath that polished exterior, the ghosts remain. In the spaces between letters, in the hidden corners of language, there’s something old still breathing. Thorn, Eth, Yogh-they’re all there, shadows on the edge of memory, waiting to be heard. Because the alphabet isn’t just what we write; it’s what we carry. It’s history tattooed in ink and sound, a testament to what was, and to everything we’ve left behind.

  • @dhoward8816
    @dhoward8816 6 дней назад

    You have all the subjects I really enjoy learning about in this video: Old English, word history, and Morse Code! Thanks 🙏

  • @JohannaInTheCorner
    @JohannaInTheCorner 26 дней назад +43

    Yay for the Jay,
    and Robs video today.
    For as long as Jay stays
    I can be named with such grace.

    • @jaypaans3471
      @jaypaans3471 26 дней назад +4

      Nice!

    • @JohannaInTheCorner
      @JohannaInTheCorner 25 дней назад +2

      @@jaypaans3471 Thank you! Never hurts to add a bit more creativity in life.

  • @Lucius_Shiro
    @Lucius_Shiro 26 дней назад +16

    Fun Fact: In Spanish, "W" is not the only letter with more than one syllable. We have:
    F = Efe (eff-uh)
    H = Ache (Ah-cheh)
    J = Jota (Ho-Tah)
    L = Ele (Ell-uh)
    M = Eme (Emm-uh)
    N = Ene (Enn-uh)
    Ñ = Eñe (Eh-nye)
    R = Ere (Eh-reh)
    S = Ese (Ess-uh)
    W = Doble Ve / Doble U (Doh-bleh-veh / Doh-bleh-oo)
    X = Equis (Eh-kiss)
    Y = I Griega (Ee-gree-eh-gah. Spanish for "Greek I". Some people just call it "Yeh")
    Z = Zeta (Zeh-tuh)

    • @victorhugotoledocofre1366
      @victorhugotoledocofre1366 26 дней назад +3

      Spain:
      W = U Ve Doble (Oo-veh-doh-bleh)

    • @hypsyzygy506
      @hypsyzygy506 26 дней назад +1

      LL elye-doble
      RR errey-doble

    • @victorhugotoledocofre1366
      @victorhugotoledocofre1366 26 дней назад +3

      @@hypsyzygy506 Las antiguas grafías compuestas CH ("che") y LL ("elle"; nunca se llamó "ele doble") dejaron de existir oficialmente en español en 1994, mediante una reforma introducida ese año por la RAE. A la R, cuando se usa duplicada ("RR") se le llama simplemente "erre" (nunca "erre doble", sería una redundancia), y cuando se usa sola se le llama "ere" 👍

    • @patax144
      @patax144 25 дней назад +2

      actually according to the RAE "ye" is the recomended name for y as "i griega" while accepted is now viewed as a traditional name so the current official name is "ye"

    • @victorhugotoledocofre1366
      @victorhugotoledocofre1366 25 дней назад

      @@patax144 You're a Spaniard? Good for you; congratulations!! For you to know, we 450 million other Spanish speakers, (and French, and so on) call it "i griega" ("Greek I").

  • @cdarklock
    @cdarklock 24 дня назад +4

    LOL, "Runes are a better system," nice one

  • @joelsmith4394
    @joelsmith4394 25 дней назад +2

    I have long appreciated the official descriptions of the sounds made by the modern thorn and eth. They are both dental fricatives. Okay, that’s a bit obscure but makes sense if you dig into it. That the thorn is the “voiced” dental fricative and the eth is the “unvoiced” dental fricative is the key to knowing which one you are dealing with. If the “th” sound is accompanied by a buzz of the vocal cords, then it is voiced and thus thorn. If it is just breathed (as in “bath”) then it is unvoiced and thus eth.

  • @gsnary8592
    @gsnary8592 25 дней назад

    When I was a child, many years ago, we were taught Initial Teaching Alphabet, ITA. 43, sometimes 46, letters. At the time it was madness but having watched many of your videos it kind of makes sense.

  • @BionicDance
    @BionicDance 26 дней назад +14

    My starting word in Wordle is "STEAK" for a reason.

    • @minuteman4199
      @minuteman4199 26 дней назад +1

      I use STEAM, although sometimes I use MEDIA, or AUDIO.

    • @minuteman4199
      @minuteman4199 26 дней назад +1

      I should have started with STEAK today!!

    • @hypsyzygy506
      @hypsyzygy506 26 дней назад +1

      I generally start:
      RAISE
      YOUTH (if necessary)
      to cover all vowels and Y
      Then BL*ND (if necessary)
      to cover four more consonants and try another position for any of AEIO if identified as present but misplaced.
      My average is fewer than four words.
      I maintain a list of tricky words for my opponents - eg GLYPH QANAT

    • @k.c1126
      @k.c1126 26 дней назад

      I used to do that, but have started to vary my word for the fun of it. It's cool to go from 0 letters to 5 in 3 moves... 😊

    • @CaptainMannyUK
      @CaptainMannyUK 26 дней назад +1

      E is more common at the end of the word he said.

  • @pirate1234567891
    @pirate1234567891 25 дней назад +5

    8:38 And I seem to recall a documentary film touching on the fact that Jehovah was spelt with an I in Latin...

    • @flowertrue
      @flowertrue 25 дней назад +2

      It's mentioned in Indiana Jones and the Last Crusade as well.

    • @MurderMostFowl
      @MurderMostFowl 25 дней назад +4

      @@flowertrue that’s what he’s referring to ( as a joke )

  • @Mcfreddo
    @Mcfreddo 17 дней назад +3

    Oh, what a great video.

  • @MarkNostab
    @MarkNostab 24 дня назад

    Speedy recovery Jesse, and get well soon! You are a gift to the world and keep in there. I really enjoy watching your channel , you are an inspiration. I'm from the UK, I love seeing your creativity, your honesty and energy . You give me strength to be creative, as I too have had a few bounces along life's great adventure, with anxiety and depression. Your designs are amazing, I can't wait to see them, in time best for you, keep doing the things you love too do!

  • @infoscholar5221
    @infoscholar5221 24 дня назад +1

    One reason for the U/V confusion is that the Roman stone carvers carved the U as a V, because the round outer piece of a "U" shape was very hard to carve, without the round piece chipping away. English speakers and others) often interpreted this through the lens of their own languages.

  • @chickfila7nugget
    @chickfila7nugget 26 дней назад +10

    happy bd J 🎉🎉
    also ive noticed Rob’s video editing is getting really good and his talking is more engaging ❤

    • @robfenwitch7403
      @robfenwitch7403 26 дней назад

      It's almost as though he talks before a camera for a living :)

    • @chickfila7nugget
      @chickfila7nugget 26 дней назад +1

      @@robfenwitch7403 yes ik
      but his older videos, especially the origins of the alphabet (yes I'm referring to that video because of this one) is well... you get it

  • @RiverPlot
    @RiverPlot 26 дней назад +8

    HAPPY BIRTHDAY J!

  • @arctain1
    @arctain1 26 дней назад +4

    It’s interesting to think that ‘q’ - which makes the ‘cu’ sound in Latin (as well as English) looks like a join between the Roman ‘c’ and ‘u’ (with the ‘u’ appearing as a backward ‘tail’ attached to the ‘C’)… C and U joined make Q.
    I wonder, but it doesn’t appear much of a stretch for those ever-practical Romans.
    And yes, þ is ready for its return… 😁

    • @rambleswolf
      @rambleswolf 26 дней назад +3

      Q actually comes from the old Greek letter Qoppa "Ϙ" which came from the Phoenician letter Qoph 𐤒. This also became the Quf letter in Hebrew ק‎, and the Qaf in Arabic ق‎ representing an original /q/ uvular plosive sound.
      But in Latin, every instance of Q is in the combo QV, so you're half right, haha. Note that words from Arabic like Qatar and Iraq, don't require this, because they represent the original /q/ sound the Phoenician letter also represented.

  • @melanieryan5800
    @melanieryan5800 4 дня назад

    Kicking K takes me back to when my kids were learning to read, I'm old but Kicking K ,I always loved. I love your videos .

  • @Tabbytoffee
    @Tabbytoffee 5 дней назад +1

    The wingdings text means "runes are a better system"

  • @simpleredstoner4012
    @simpleredstoner4012 26 дней назад +43

    the morse says: "subscribe to robwords" cheeky rob

    • @mayo-neighs
      @mayo-neighs 25 дней назад +1

      we already know

    • @lizj5740
      @lizj5740 24 дня назад

      @@mayo-neighs Speak for yourself, please.

  • @AchyutChaudhary
    @AchyutChaudhary 26 дней назад +25

    *Some things I never understood in English:*
    1) why C also makes the ‘S’ & ‘K’ sounds
    2) why G also makes the ‘J’ sound
    3) what’s the point of Q if we have ‘K’
    4) what’s 𝕏

    • @matematixyt
      @matematixyt 26 дней назад +5

      iirc the second one is because of french

    • @lakrids-pibe
      @lakrids-pibe 26 дней назад +5

      The letter 'C' is a mess. It would be much better to replace it with either 'K' or 'S' as much as possible

    • @berryesseen
      @berryesseen 26 дней назад

      @@lakrids-pibe Get rid of c and use k or s depending on the sound. And get rid of q. Get rid of x too. Use ks instead. W is also redundant to me.

    • @matematixyt
      @matematixyt 26 дней назад +4

      @@lakrids-pibe note that:
      1) gets voiced intervocalically (except in some words like "base"), so you can't respell "mace" as "mase" without it sounding like "maze" i mean sure you could replace voiced s with s but then "dose" and "doze" would clash with each other
      2) plastik/periodik --> plasti*s*ity/periodi*s*ity. in other words, --> would become a rule that exists (and imo it feels.. kinda weird tbh)
      3) it's not that much of a mess when you actually look at the words where it's pronounced /k/ and the words where it's pronounced /s/ and realise that it's very consistent (with exceptions like "Celt" because that word isn't a native English word)

    • @k.c1126
      @k.c1126 26 дней назад +3

      X is a lot faster to write than ks​@@berryesseen

  • @mildlycornfield
    @mildlycornfield 25 дней назад +5

    I'm going to start referring to W casually as wynn in conversation and see how long it takes someone to notice

    • @caeruleusvm7621
      @caeruleusvm7621 25 дней назад +1

      We really need a new name (wynn will do nicely) for the letter W. It is ridiculous that saying WWW as an abbreviation, has three times more syllables than saying "world wide web".

    • @patax144
      @patax144 25 дней назад +1

      in spanish y went from being called "i griega" to "ye" in relatively little time, and rather recently, so go ahead I am certain you can make it happen

    • @caeruleusvm7621
      @caeruleusvm7621 25 дней назад

      @@patax144 That's interesting. But with English, I have my doubts. Remember that the Americans haven't yet even adopted the metric system.

  • @judithconnor6717
    @judithconnor6717 25 дней назад +1

    Always a happy day when a new RobWords appears!

  • @LrdVnm
    @LrdVnm 20 дней назад +1

    "Runes are a better system".
    That was a fun little puzzle!

  • @jamgall1010
    @jamgall1010 25 дней назад +5

    8:28 All Indiana Jones fans know this because "Jehovah begins with a 'i' "

    • @kakikakakukaku
      @kakikakakukaku 25 дней назад +4

      You mean indiana iones???😂😂

  • @stormveil
    @stormveil 26 дней назад +5

    In terms of frequency,
    E is bumped up by all thos 'magic e's at the end of words that hav no reason to b ther.
    Z is unfairly relegated becuz S is in place of it's sound in many wordz.
    If we had letters for all our consonants ch, sh, th, dh, ng, zh and looked at it again the list would be different.

    • @zidane8452
      @zidane8452 26 дней назад

      "Is" is also a Z sound. It seems as if in common words the S will be pronounced as Z while in rarer words you'll see the Z.

    • @hazenoki628
      @hazenoki628 25 дней назад

      The e in "be" is not silent though.

    • @stormveil
      @stormveil 24 дня назад

      @zidane8452 it iz!

    • @stormveil
      @stormveil 24 дня назад

      @hazenoki628 but bee is one of the readings of the letter b. Its a different idea, i know.

  • @thedragonofcanada6659
    @thedragonofcanada6659 26 дней назад +23

    17:13 "Two dots, then two dashes" **proceeds to show two dashes then two dots**

    • @jnzooger
      @jnzooger 25 дней назад +2

      It’s called engagement baiting.

    • @theasandys
      @theasandys 25 дней назад +3

      @@jnzoogerHe literally just made a mistake, it’s not that deep lil bro

    • @simpsonmark
      @simpsonmark 25 дней назад +1

      @@jnzooger It's called a mistake.

    • @jnzooger
      @jnzooger 25 дней назад +2

      @@theasandys content creators do it all the time. It’s part of the process. I wasn’t making a big deal of it, I was just pointing it out. You will find there is always something to engage conversations in videos these days.

  • @abelarmstrong8054
    @abelarmstrong8054 7 дней назад +1

    My favourite letters are the least common. Z Q and X. I also like K which is more common

  • @printfJess
    @printfJess 23 дня назад +1

    "what's your name?"
    "Jess"
    'Yes?"
    "Yess!!"
    so many countries i've been to and had that conversation. i get it now. cheers bro!

  • @Fjordsss
    @Fjordsss 25 дней назад +6

    4:55 This isn't right. The Romans didn't use a pair of u's to represent /w/. They just used a single u for that sound. The two u's in the word "equus" aren't a digraph, but rather two separate things; the former u is a part of the digraph "qu", and the latter is a vowel.
    Also, the description of the Icelandic orthography at 7:39 is inaccurate. The difference between the letters thorn and eth in Icelandic is just that the former typically appears at the beginning of a word, the latter at the middle or the end of a word, whether the sound is voiced or not.

  • @coraliemoller3896
    @coraliemoller3896 25 дней назад +3

    I don’t like the symbol for ‘thorn’ for ‘th’ because it would be easily confused for lower case ‘b’ or ‘p’.
    Spelling would be a nightmare.
    I prefer the Greek letter ‘theta’, although it could be confused for lower case ‘e’. Many English speakers already know theta from mathematics.
    Would the upper and lower case just differ in size? Same issue with ‘thorn’.
    Perhaps a modified symbol, or hybrid symbol could be introduced as an additional letter. Youngsters would learn to recognise it for ‘th’ and most oldies ultimately would not care. After that, words with ‘th’ would only be spelt with the new symbol, and ‘th’ would be considered archaic.
    Also, should there be two versions of ‘th’ to indicate the two different sounds in English?

    • @philhoward4466
      @philhoward4466 24 дня назад

      go learn Icelandic, i think Faroese also has them.

    • @coraliemoller3896
      @coraliemoller3896 24 дня назад

      @@philhoward4466
      Nope. Have studied enough languages in my lifetime. And those two languages are not based on English, from the island of Great Britain. I think they are based on Danish. Which is still not English.
      Knowing how much trouble native English speakers have with spelling, I think it would be a mistake to introduce symbols that could easily be misread. I support new symbols that would alleviate confusion, not add to it.

  • @wweis6772
    @wweis6772 26 дней назад +4

    15:07 Vz. Dang, that's some dark magic.

  • @garywoolton1875
    @garywoolton1875 25 дней назад

    my fav robwords vid yet. i also note that in Dutch for instance P is pronounced Pay , T is Tay and whilst we tent to say double U, germanic is double V(vay) so you can feel the sense of history communicated in this video. And I am sure when I was at school (70's) we did joined up ae when learning to write.

  • @christopping5876
    @christopping5876 24 дня назад +1

    Another fascinating, beautifully presented video. Thank you.