Польські приказки на КОЖЕН ДЕНЬ. Польські фрази для спілкування: польські прислівʼя 🇵🇱 Курс польської мови онлайн ➡ bit.ly/2WgvWY8 🔥 Курс "Польська мова в діалогах" (акційна ціна) ➡ bit.ly/3grvo8N 🎁 БЕЗКОШТОВНИЙ майстер-клас "Як заговорити польською" ➡ bit.ly/3y9ybt6
"Jak sakiewka pełna, to opieka pewna" - rzekła z wyrzutem do służby królewna. Gdy klejnoty i dukaty wszystkim rozdawałam, to opiekę i przyjaciół całe kopy miałam. Gdy w przebraniu przyszłam jako biedna babcia, to ni jadła, ni napoju, ni starego kapcia!
Доброго вечора 🙂 Дуже цікава тема 👍 Приказка українською може звучати як:" Благими намірами дорога до пекла мощена". Інша - порівнюються Лебідь, Щука і Рак.
Безмежно вдячний за Ваш канал у потрібний час. Мені дуже довподоби Ваша форма викладання. Впізнаю доступність лну в якому мав за честь навчатись.[кафе птах] і цим все сказано. Під іншими відео напишу щось більш змістовне бо зараз емоції переповнюють і брак слів. Бережіть себе.
Mogę także podać nadzwyczaj mądre przysłowie narodu polskiego: "Łatwiej wroga pokonać, niż kobietę przekonać". Nie przekonasz mnie słówkami słodkimi, młodzieńcze, nie pokazuj mi się na oczy już więcej! Nie wyjdę za ciebie, bo nie mam ochoty, a teraz zmykaj - mam dużo roboty!
Дякую за вашу роботу. Як завжди доступно і цікаво. Знайшла помилочку в прислів'ї, написаному польською мовою. Гора з горою Не зійдеться.... "Не" загубили. Вчуся на ваших уроках.
Добрий день! Дякую за ваші відео, Ви дуже доступно подаєте інформацію. Не знайшла на каналі відео про доконані і недоконані дієслова. Прошу надати посилання, якщо таке відео є. А якщо немає, то це буде гарна тема для нового відео. Особливо про ті дієслова, де заміна літер у суфіксі
Дякую за відео! Хотіли як завжди, а вийшло як завжди - це не прислів'я, а цитата Віктора Черномирдіна ))) ну і вона має скоріше пряме значення, що знову не вийшло, як і завжди ))
Дорога до пекла встелена добрими намірами, або благими намірами. Це також українське прислів'я і це не те прислів'я Це означає, що з доброго наміру може вийти поганий вчинок. Зазвичай її використовують про поганих людей, які зробили багато зла, але мають на що поскаржитися, хоча б на життя, і мають якесь виправдення, хоча б я так не хотів, я думав про добре. Хотіла, як краще, а вийшло як завжди, означає де що інакше, що якби не старався, а краще не виходить😉
"Гора з горою не зійдеться, а людина з людиною завжди", мабуть більш літературний переклад буде "земля кругла". Ще кажуть "світ тісний" але цей вилів має все таки трохи інший відтінок. "nie od razu Kraków zbudowano" - теж є аналог "Рим будувався не один день"
Іван на вы брезуха. Я оплатила ваш курс Польська мова в діалогах, а мені пишуть що я ще маю оплатити німецьку! І НІЯКИХ УРОКІВ ПОЛЬСЬКОЇ НЕ ВИСИЛАЮТЬ ПОКИ Я НЕ ОПЛАЧУ НІМЕЦЬКОЇ!!!!!
Польські приказки на КОЖЕН ДЕНЬ. Польські фрази для спілкування: польські прислівʼя
🇵🇱 Курс польської мови онлайн ➡ bit.ly/2WgvWY8
🔥 Курс "Польська мова в діалогах" (акційна ціна) ➡ bit.ly/3grvo8N
🎁 БЕЗКОШТОВНИЙ майстер-клас "Як заговорити польською" ➡ bit.ly/3y9ybt6
Овва! Гарна приказка:
"Хто питає, той не блукає!" Дякую!!!! Візьму її собі. 💛
Тішуся 😉
Я щаслива що знайшла вас. Мені 80 але я з великим задоволенням вчув у вас.
Спасибо,все наболевшие вопросы затронуты
Насолоджуюсь Вашими уроками Іванко!
Дуже приємно ❤️
Дуже дякую!Чудово преподано!
"Jak sakiewka pełna, to opieka pewna" - rzekła z wyrzutem do służby królewna. Gdy klejnoty i dukaty wszystkim rozdawałam, to opiekę i przyjaciół całe kopy miałam. Gdy w przebraniu przyszłam jako biedna babcia, to ni jadła, ni napoju, ni starego kapcia!
jaki fajny fragment
З вами легко вчиться. Дуже просто і доступно без лишнього навантаження мозку, дякую❤
Ваша праця заслуговує на особливу подяку!!!
дякую за відгук!
Ви найкращий викладач, найкращий, доступно пояснюєте, найкраші!!! І гарна, добра дівчина.
Дуже дякую,ви дуже гарно все пояснюєте.💯😍😍😍
Дякую, захоплююся Вашими відео і вашим викладеним матеріалом.
це дуже приємно! гарного навчання
Super.
Дякую дуже! Корисно, цікаво, не нудно! Талант вчителя!
Ой як приємно 😍
Щиро дякуємо.
Я белоруска, но с великим удовольствием смотрю Ваши видеоролики. Сейчас живу в Польше и учу язык. Огромная Вам благодарность. Прекрасные уроки.
Дякуємо велике за Вашу працю, дуже зрозуміло і грамотно пояснюєте! Найкращий викладач 🤗💙💛💐
Дякую! Як завжди корисно і цікаво ❤️
дякую за відгук!
По моєму: Dobrymi checiami... Добрими намірами викладена дорога до пекла. А взагалі відео СУПЕР. Дякую.
так, маєте рацію
Дякуємо!!!
Приємного навчання 💛
Дякую вам, все супер.
дуже приємно!
Доброго вечора 🙂
Дуже цікава тема 👍
Приказка українською може звучати як:" Благими намірами дорога до пекла мощена".
Інша - порівнюються Лебідь, Щука і Рак.
дууже дякую за влучні варіанти перекладів!
Dziękuję bardzo. Було дуже цікаво. Бажаю успіхів Вам.
навзаєм! хай польська легко вчиться
Дякуємо як завжди цікаво
дуже приємно. Що для вас ще було бц ікаве у польській?
Шукала викладача польської мови для доньки і побачила відео Іванки на ютубі. Записались на курси, донька навчається з задоволенням!
Дуже дякую! Як завжди, на висоті!
В этот раз выглядите замечательно!
О, дякую 💛
Дякую, Іванка, за такий цікавий випуск
дякую, що залишили коментар. буду більше таких відео робити
Безмежно вдячний за Ваш канал у потрібний час. Мені дуже довподоби Ваша форма викладання. Впізнаю доступність лну в якому мав за честь навчатись.[кафе птах] і цим все сказано.
Під іншими відео напишу щось більш змістовне бо зараз емоції переповнюють і брак слів.
Бережіть себе.
Дякую за відгук ☺️
ти можеш вийти з alma mater, але alma mater не вийде з тебе 😄
Dziękuję serdecznie!
Ждем ещё новых❤❤❤❤❤❤❤❤❤😂😂😂😂
Дякую👍👍👍
прошу!
Дякую. Чудовий урок!
нехай легко запам'ятовується!
Mogę także podać nadzwyczaj mądre przysłowie narodu polskiego: "Łatwiej wroga pokonać, niż kobietę przekonać".
Nie przekonasz mnie słówkami słodkimi, młodzieńcze, nie pokazuj mi się na oczy już więcej! Nie wyjdę za ciebie, bo nie mam ochoty, a teraz zmykaj - mam dużo roboty!
pięknie, dziękuję za uzupełnienie filmika
Іванко,Ви-велика розумничка і молодчинка🥰
Дякую за вашу роботу. Як завжди доступно і цікаво.
Знайшла помилочку в прислів'ї, написаному польською мовою. Гора з горою Не зійдеться.... "Не" загубили.
Вчуся на ваших уроках.
Дякую 💙💛
Дякую і вам за відгук 🙂
Дякуємо)))
Дякую вам! Дуже заважає музика на фоні. Чи допомагає запам‘ятовувати?))))
Добрий день! Дякую за ваші відео, Ви дуже доступно подаєте інформацію. Не знайшла на каналі відео про доконані і недоконані дієслова. Прошу надати посилання, якщо таке відео є. А якщо немає, то це буде гарна тема для нового відео. Особливо про ті дієслова, де заміна літер у суфіксі
Дуже гарна ідея! Буде таке відео 💪
🤗🌷🌷🌷
Дякую за відео! Хотіли як завжди, а вийшло як завжди - це не прислів'я, а цитата Віктора Черномирдіна ))) ну і вона має скоріше пряме значення, що знову не вийшло, як і завжди ))
Dobrymi chęciami… - це аналог російської приказки: «Благими намерениями выстлана дорога в ад» 🤗💙
Дорога до пекла встелена добрими намірами, або благими намірами. Це також українське прислів'я і це не те прислів'я
Це означає, що з доброго наміру може вийти поганий вчинок. Зазвичай її використовують про поганих людей, які зробили багато зла, але мають на що поскаржитися, хоча б на життя, і мають якесь виправдення, хоча б я так не хотів, я думав про добре.
Хотіла, як краще, а вийшло як завжди, означає де що інакше, що якби не старався, а краще не виходить😉
Так, тут доречним є еквівалент - добрими намірами дорога до пекла встелена
"Гора з горою не зійдеться, а людина з людиною завжди", мабуть більш літературний переклад буде "земля кругла". Ще кажуть "світ тісний" але цей вилів має все таки трохи інший відтінок. "nie od razu Kraków zbudowano" - теж є аналог "Рим будувався не один день"
Hej wszystkim, а як сказати " як не наївся то вже не налижешся, перед смертю не надишешся"?
❤️❤️❤️
😘
🔥
❤️
🤝👍
🥰🥰🥰
Панночка, велике дякую. Але мені тяжко саме вимовляти, бо язик не завжди так лежить, щоб вимовити слово
Що означає поговірка нє згризє бут тилько ходак?
Цікавить бухгалтерія)) 😉
цікава тема, появиться на каналі у мене
Дякую, зрозуміло пояснюєте, а можна в титрах писати як мовити слова на укр мові, крім переклада
Іще невелике припущення, може "намір" ближче до " бажання" або "жадання"?
Іван на вы брезуха. Я оплатила ваш курс Польська мова в діалогах, а мені пишуть що я ще маю оплатити німецьку! І НІЯКИХ УРОКІВ ПОЛЬСЬКОЇ НЕ ВИСИЛАЮТЬ ПОКИ Я НЕ ОПЛАЧУ НІМЕЦЬКОЇ!!!!!
А як сказати: Баба з воза - коні в курсі діла))
а почему именно Краков, потому что он был спочатку столицей?
Про ґуру nie пропущене?
Це різні приказки🤔 "добрими намірами дорога до пекла вимощена" так само українською
А є аналог "ти що в ліфті народився?"
Доброго дня! Вибачте але не погоджуюсь, польська одна з найскладніших в правописі.
Мені здається, що і в розмові теж язика можна зламати
Слово акурат ?
В пословице о горе пропущено nie.
Ти мілая
Ani kura za darmo nie gdacze!
Ktopyta ten..
Не цікаво,бо невстигаеш записувати
Ви можете поставити відео на паузу 😉
Непонятно непонятно