I love how much work has gone into the German dub of this amazing series; I am amazed but glad that CYN wasn't dubbed by an actual AI voice generator as I genuinely find the German version more thrilling than the English version, not criticizing Allanah Fitzgerald's work. Great Work Lara Schmidt and all of the German Dub Cast! Magnificent Job! ;-)
Ich hab mich zwar nie wirklich mit murder drones befasst, aber ich liebe das mich das 100% an GlaDos erinnert, in Persönlichkeit und auch noch in der Stimme, allein dafür müsste ich es eigentlich schauen
I don’t even know German but I heard the German version of murder drones once and thought it was awesome, and this was in my recommended and here we are, also I have a science teacher who can fluently speak German, random story time One time the whole class was talking loudly so she suddenly loudly announced something in German, everyone shut up real quick and then she said “that was German, I was saying pay attention” and then she said it in German again and the whole class (me included) were interested, it was a slightly strange strategy, but it worked! End of story lol
Cyn im deutschen klingt wirklich super .Viele sagen die Stimme klingt so ,wie diese KI Stimme aus Portal .Schade , dass diese Serie nun zuende ist .Ich hoffe auf ein Spin Off .Eure deutsche Synchronisation war wirklich sehr sehr schön .
Thank you! 💛 Ja, dass mit der KI wird komischerweise öfters gesagt obwohl mit sowas überhaupt nicht gearbeitet wurde. Oder aber auch dass es die Originale GlaDos Sprecherin ist, obwohl Cyn in der Deutschen Fassung von der lieben Lara Schmidt gesprochen wurde.
DA HAT WAS GEFEHLT! das ,,Verfi#### sche###‘‘ 😂😂 oder ,,huch huch ich husche davon huchedi huch… AU AU AU AU AU!‘‘ Aber sehr gut gesprochen fast wirklich wie Cyn ❤
Oh yeah, here comes the only non-English Cyn's voice I accept. You have done the excellent job. In my honest opinion, every other dub FAILED to make a fitting voice for this character. The only ones to succeed are Allanah and you. Jokes aside, sometimes I come back to some Murder Drones episodes and listen to them in German dub. I do not care if I do not know German, I just want to hear your performance as Cyn/AS all over again. Thank you)) Also, I swear, your versions of "Callback Ping" and "Bad job, V" are just the double cherry on top *"RÜCKRUF-PING"* *"SCHLAMPIGE ARBEIT, V"*
Ich mag den deutschen dub sogar mehr als den englischen (kann daran liegen das ich den zuerst gesehen hab), weil ich die Stimmen von N, Uzi und Cyn besser finde und manche Ausdrücke auch, zum Beispiel: „Du bist echt ziemlich sch*ße V“ „Ja, aber wenigstens mit Stolz“ (nur meine Meinung btw!)
I've checked out a lot of the german Cyn voice, and I think you did a great job. It's a very different take on the character but it successfully turns that different take into something very much worth glancing at. Even for all the comaprisons between Cyn and GLaDOS in terms of the voice, I really can't help but to think of the difference between GLaDOS's voice in the first game as opposed to the second. Portal 1 and the german Cyn both sound like actual computer generated voices, trying to be bright and cheery despite the uncanniness and the contrast of their horrific actions.
"Schleck :3" "Gott verdickte scheiße >:(" "Vielen Dank für den neuen Wirt. Tüdelü :3" "Au au au AuAuAuAuAu" "Hallo Uzi….Hai N :D" "Nah gut du zuerst fleißiges Beinchen" "Lass mich rein lass mich rein lass mich rein [Eine Ewigkeit später]"
Du hast eine meisterhafte Leistung dargelegt Domino. Ich meine alle Covers waren verdammt gut aber in meinen Augen ist dein Voiceover das Beste von allen. Und ich weiß es selbst wie schwer das ist, hab selbst meine Stimme einem kleinen Projekt ausgeliehen.
The German Cyn is so unique. Sounds creepy like gladdos which i love.
Great work from you all at Domino!
Well if you can compare her to (german) GlaDos she isn't that unique but rather fun to listen to!
:-D
Seriously I LOVE the German Dub of Cyn SO MUCH
I like it too
Same
Imagine if Fitzy sees this, you could two get along
Lara (the voice actress) here hahaha. We actually do!!! We're planning to collab on some projects toooo
@@softnuggelsUh huh. I'm just gonna believe in you (irony)
I love how much work has gone into the German dub of this amazing series; I am amazed but glad that CYN wasn't dubbed by an actual AI voice generator as I genuinely find the German version more thrilling than the English version, not criticizing Allanah Fitzgerald's work.
Great Work Lara Schmidt and all of the German Dub Cast! Magnificent Job! ;-)
Ich hab mich zwar nie wirklich mit murder drones befasst, aber ich liebe das mich das 100% an GlaDos erinnert, in Persönlichkeit und auch noch in der Stimme, allein dafür müsste ich es eigentlich schauen
Update btw, ich hab jetzt angefangen es zu schauen (bin bis folge 6) und ich liebe es
@@SilVer-hz5guYOU MOTHER FUCKER YOU MISSED THE WAITING THAT WAS THE BEST PART WAITING 3-7 MONTHS FOR A EPISODE!
"schleck"
4:24
"Schleck..." 🗣🗣🗣
@@DominoOM WHY DOES THAT TRANSLATE TO SHIT!??!?!?
@@kittycatgaming9116 Schleck is just another word for "l i c k"
@@kittycatgaming9116ITS LICK BRO-
Cyn voice in the german dub >>>>
Great job :D
"Tüdelü...."
I LOVE YOUR VOICE FOR THE GERMAN DUB IT'S PROBABLY MY FAVORITE DUB FOR CYN
I don’t even know German but I heard the German version of murder drones once and thought it was awesome, and this was in my recommended and here we are, also I have a science teacher who can fluently speak German, random story time
One time the whole class was talking loudly so she suddenly loudly announced something in German, everyone shut up real quick and then she said “that was German, I was saying pay attention” and then she said it in German again and the whole class (me included) were interested, it was a slightly strange strategy, but it worked!
End of story lol
I guess she said: "Passt auf" or "Aufgepasst"
@ yea it was something like that
It was really cool
The Callback ping is the CREEPIEST part and I love it so much
Wahnsinn wie viel man nochmal mit Effekten rausholen kann! Mich würde mal ein Behind-the-Scenes interessieren.
Sowas in der Art ist momentan in der Arbeit! :D
Maybe kommt sowas nächste Woche...
@@DominoOM Goil!
@@DominoOMOK ich bin mal gespannt .
Lara did an amazing job voicing Cyn! She sounds so much like GLaDOS but like in a good way, it really brings such a unique aspect to the character!!
Cyn im deutschen klingt wirklich super .Viele sagen die Stimme klingt so ,wie diese KI Stimme aus Portal .Schade , dass diese Serie nun zuende ist .Ich hoffe auf ein Spin Off .Eure deutsche Synchronisation war wirklich sehr sehr schön .
Thank you! 💛
Ja, dass mit der KI wird komischerweise öfters gesagt obwohl mit sowas überhaupt nicht gearbeitet wurde. Oder aber auch dass es die Originale GlaDos Sprecherin ist, obwohl Cyn in der Deutschen Fassung von der lieben Lara Schmidt gesprochen wurde.
DA HAT WAS GEFEHLT! das ,,Verfi#### sche###‘‘ 😂😂 oder ,,huch huch ich husche davon huchedi huch… AU AU AU AU AU!‘‘ Aber sehr gut gesprochen fast wirklich wie Cyn ❤
Haha, danke dir! Es wurde nicht alles Reingepackt, da sonst das Video viel zu lange geworden wäre 😅
@@DominoOM is ok ✨
best words/beste Worte: "Schwupidischwups"
Es ist so cool immer wieder etwas von behind the scenes zu sehen :D
Diesmal sogar in deutsch
4:57 I love how this sounds💜
the voice almost sounds the same with the original english voice actor, amazing work.
Oh yeah, here comes the only non-English Cyn's voice I accept. You have done the excellent job. In my honest opinion, every other dub FAILED to make a fitting voice for this character. The only ones to succeed are Allanah and you. Jokes aside, sometimes I come back to some Murder Drones episodes and listen to them in German dub. I do not care if I do not know German, I just want to hear your performance as Cyn/AS all over again. Thank you))
Also, I swear, your versions of "Callback Ping" and "Bad job, V" are just the double cherry on top
*"RÜCKRUF-PING"*
*"SCHLAMPIGE ARBEIT, V"*
Die Stimme ist so verdammt gut XD
Ich mag den deutschen dub sogar mehr als den englischen (kann daran liegen das ich den zuerst gesehen hab), weil ich die Stimmen von N, Uzi und Cyn besser finde und manche Ausdrücke auch, zum Beispiel: „Du bist echt ziemlich sch*ße V“ „Ja, aber wenigstens mit Stolz“ (nur meine Meinung btw!)
Ich auch!
Ich finde beide Versionen cool aber finde die deutsche auch wieder besser
2:14 and 3:18 are the best edited lines
Also 2:51
The echo on "rückruf ping" is a fantastic touch, the English dub has it as well but it works even better with the stronger vocoder
Schlürf schlürf
German Cyn is my favorite foreign language Cyn
This sounds exactly like Portal 1 GLaDOS
learning german just to watch/understand MD in the german dub
Stech.
Easily the scariest incarnation of Cyn/Solver and I am here for it. You NAILED it.
Aww, Cyn sounds so cute here. Great job.
I've checked out a lot of the german Cyn voice, and I think you did a great job. It's a very different take on the character but it successfully turns that different take into something very much worth glancing at.
Even for all the comaprisons between Cyn and GLaDOS in terms of the voice, I really can't help but to think of the difference between GLaDOS's voice in the first game as opposed to the second. Portal 1 and the german Cyn both sound like actual computer generated voices, trying to be bright and cheery despite the uncanniness and the contrast of their horrific actions.
I don't even know german, their voice is just nice to listen to lmao
Das ist halt so Glados. Erstaunlich, und beeindruckend.
"Schleck :3"
"Gott verdickte scheiße >:("
"Vielen Dank für den neuen Wirt. Tüdelü :3"
"Au au au AuAuAuAuAu"
"Hallo Uzi….Hai N :D"
"Nah gut du zuerst fleißiges Beinchen"
"Lass mich rein lass mich rein lass mich rein [Eine Ewigkeit später]"
"Schlampige Arbeit… V"
"Augen rollen"
"Uzi ist mich hier"
"Schön"
"Du siehst klasse..mm. Hast du es aber mit 'ner Schleife probiert?"
Löser der absoluten Struktur
Die neue Glados stime wurde gefunden. Zeit für portal 3
Es ist sehr toll, Cyn auf Deutsch zu hören! Eure Synchronisation war fantastisch!
(Ich mag 3:21 und 3:50!) = )
No little girl, don't go near the solver!
german dub cyn is terrifying awesome job
Really like it
Das klingt ja wirklich super. fast so so gut wie das original im englischen ohne editing.
Du hast eine meisterhafte Leistung dargelegt Domino. Ich meine alle Covers waren verdammt gut aber in meinen Augen ist dein Voiceover das Beste von allen. Und ich weiß es selbst wie schwer das ist, hab selbst meine Stimme einem kleinen Projekt ausgeliehen.
Du bist echt talentiert👍🏻
i honestly wonder how they managed to get voice actors for some episode released 2 months apart
the BEST voice
The "Lass mich rein" is way scarier executed in german.
Your dub was AMAIZING! ❤
Du hast als cyn einen super job genacht
Ich mag zwar English mehr aber trotzdem
Du hörst dich 1 zu 1 an wie Glados
Ich dachte einfach dass die eine KI benutzt hätten, weil die Stimme so krass ist 😂❤
Bravo
german cyn trying to not be a glados at next 5 minutes
Ich setze mich wie ein Schneider! ✂
Sehr interessantes Video!
Cyn is GlaDOS in German dub :3
R Ü C K R U F P I N G
Iwie lustig XD
german Cyn sounds almost like ukranian - so many filters that it sounds like Portal turret on crack
Beautiful❤❤❤
I love German dub
JA, AUF DAS HABE ICH GEWARTET! JA. JA. JAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
Bitte mach wieder deutsche murder drones Videos 😊😊
Não entendi nada, mas, parabéns 👍
geil aber wo is der part mit verf*** sch****??????? XD
autor, do you real have a "schwuppedischwupps" in German language?
Can you do Turkish pls
mach mal bayrisch
How do I find the german dub?
The different audio tracks are in the settings of the English version.
@@ic0nic707 o ty!
4:54 SHWOBIDI SHWOPS