Stefano Russo - L'ammore mio è... frangese!

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 6 июн 2008
  • Stefano Russo
    L'ammore mio è... frangese!
    Slow 1955 (Ugo Calise)
    L' aggio 'ncontrata,
    e a primma vista le parlaje d'ammore
    mentre, 'ncantata,
    guardava 'a luna ca luceva a mare.
    E lle dicette: «Lassate vasà...»,
    me responnette: «Je ne comprend pas!».
    L' ammore mio nunn è napulitano,
    ma è na frangese, "frangese de Paris".
    E parla nu linguaggio accussì strano:
    «Je t'aime amour, tu è tres jolie !».
    Ma da tre juorne canta 'nzieme a mme:
    «Me so' 'mbriacata 'e sole, me so' 'mbriacata 'e te!».
    E po' suspira ancora, sottovoce, accussì:
    «Aggio perduto 'o suonno, nun pozzo cchiù durmì!».
    Mo s' è 'mparata,
    e parla meglio 'e me 'o napulitano.
    "Sò nammurata...",
    suspira e po' m' astregne forte 'a mano.
    Mentre lle dico: «C' est jolie comme ça!»,
    Essa risponne: «Te vurria vasà...».
    L'ammore mio nunn è napulitano,
    ma è na frangese, "frangese de Paris".
    E parla nu linguaggio accussì strano:
    "Je t'aime amour, beacoup, beacoup, cherì!".
    Ma da tre juorne canta 'nzieme a me:
    "Me so' 'mbriacata 'e sole, me sò 'mbriacata 'e te!"
    E po' suspira ancora, sottovoce, accussì:
    "Aggio perduto 'o suonno, nun pozzo cchiù durmì, cherì...".
    "Aggio perduto 'o suonno, nun pozzo cchiù durmì!".
    Registrazione effettuata il 14 Gennaio del 2007 al Teatro C.T.S. di Caserta (Italia) da Alessandra Budillon.

Комментарии • 1

  • @FrancescoCalazzo
    @FrancescoCalazzo 2 года назад

    sarebbe bello un tutorial!
    Grande canzone e bella interpretazione.