Poland - An emotional experience | How was I received (as a German) | Work
HTML-код
- Опубликовано: 7 сен 2024
- In this video I talk about my departure from the current company where I still work and also tell how I was accepted as a "foreigner".
Here you can find more videos about working in Poland:
• Polen - Arbeiten in Polen
--------- channel description ---------
Hello my friends :)
In my channel I would like to bring you closer to the wonderful Poland. I want to show you the differences between life in Poland and Germany and cultural differences and places.
I wish you a lot of fun while watching :D
If you have topics, which I should edit in one of my videos, you can let me know. I am happy about any message 😍
PLEASE LEAVE ME A LIKE AND A SUBSCRIPTION. THIS HELPS ME AND THE CHANNEL TO CONTINUE :) THANK YOU SO MUCH 😃😍
SOCIAL MEDIA
Also feel free to write me on INSTAGRAM or FACEBOOK. 😍
FACEBOOK GROUP WHERE YOU CAN DISCUSS ABOUT EVERYTHING THAT HAS TO DO WITH POLAND
/ 927599561225669
FACEBOOK
/ schnuffinski-106271948...
INSTAGRAM
@schnuffinskiontour
Twitter
@SSchnuffinksi
Donate
I would be very happy about a donation 😍
BTC address:
3LnivwNXue2ZBHQ9chnET7wZbrzAGxD4Ev
ETH Address:
0xCe228903e878b8D0d48792b0D22Bd0D185e4DF8f
LTC Address:
LUXtT4zAqCEUqzfGFFeRgFWZ1BMsdD5NwM
*Hier findest Du weitere Videos zum Thema arbeiten in Polen:*
ruclips.net/p/PLpXN5yXDhBYV08yFsWlehLi421jWgaOvS
Wcale się nie dziwię, że w Polsce został Pan przyjęty tak miło. Widać, że jest Pan wyważony, sympatyczny i podchodzi z szacunkiem do Polski i Polaków. Pozdrawiam serdecznie i obiecuję, że będę oglądał Pana filmy :)
Als so genannter DDR ler merke ich keinen Unterschied . Nur haben sich die so genannten Polen es sich bewahrt. Das benenne ich so, weil ich die Grenze nicht sehe , und wir eins sind. Das merkt man auch.
Ilośc niepolskich nazwisk wśród Polaków wskazuje, że jesteśmy bardzo otwarci i każdego, kto chce być z nami, przyjmujemy z otwartymi ramionami.
Miałem kolegów w akademiku z dawnego NRD. Lubiliśmy pograć w brydża i w kierki, ale kiedyś powiedzieli, że nie mogą, bo muszą napisać jakieś "sprawozdanie". Gdy zapytałem o co chodzi, wyjaśnili mi, że raz na miesiąc muszą na siebie wzajemnie donosić do miejscowej działaczki FDJ.
Wtedy poradziłem im żeby pisali to samo w swoich raportach. Że się ze mną zadają, że gramy w karty, że podrzucam im podziemne pisemka. I zadziałało. Kazali im nadal ze mną grać w karty i dostarczać podziemna prasę ;)
Polak to jednak urodzony konspirator. Pozdrawiam serdecznie.
Kann ich bestätigen: die Polen sind sehr herzlich. Frendenhass oder Hass auf Deutsche habe ich auch nicht erlebt.
Wenn ich in größeren Läden zum Einkaufen kam, wurde ich als Ausländer oft gleich in Englisch angesprochen.
Außer Saarland - was man kaum als "Deutschland" beschreiben kann - habe ich bisher keine Probleme als Pole in Deutschland.
Disclaimer: ich wohne und arbeite im Süden, der sich zum Ausländer mehr angewöhnt hat.
Bardzo mi sie podoba jak opowiadasz z taka porawdziwą radoscia sie usmiechasz 😅 Wszystkiego dobrego i sukcesów w zyciu prywatnym i zawodowym 😊
Bardzo Ciebie polubilem.. ✌️❤️🙋♂️
Also von diesen Abschiedsfeoerlichkeiten habe ich mitbekommen in der Alt BRD , zum Teil haben sich die s.g. Chefetagen selbst gefeiert und nicht wenig. Herzlichkeit gibt es dort auch, wenn nicht so verbreitet es so rüber kommt, ein Gefühl zu zeigen.
Was Du beschreibst, ist der Zusammenhalt, der in der DDR normal war. Zum Teil heute noch stärker aus geprägt, wie im Teil der alten BRD. Mir kommt es so vor, meiner Erfahrung nach, sind diese Menschen im Herzen mehr bei sich geblieben. Sie haben sich in ihrem Inneren ihre Nationalität bewahrt. Leben privat keine Ver-armerikanusierung. Im Südwesten D., sind die D. Bereits Amis. Ich habe in einigen Besatzungszonen gelebt. So mein erlebtes, jeweils.
Ich weiß wovon Du sprichst. Danke, daß Du Menschen verbindest. Das freut mich sehr.
Dzięki za wspólną pracę 💪
Mein Großvater mütterlicherseits hatte einen deutschen Nachnamen und stammte aus Tarnów. Deshalb sage ich immer, dass ich ein Mischling bin - ich habe polnische, deutsche und armenische Vorfahren. Ich fühle mich gut damit. Jeder Teil gibt etwas Gutes. Ich lache, weil ich aufgrund meiner deutschen Vorfahren einen Hang zu gewisser Ordnung und Respekt vor dem Gesetz habe. Beste Wünsche.
Kommt mir bekannt vor. Ich habe selber polnische, deutsche und lettische Wurzeln. Liebe Grüße.
@@patriks.7679 Grusse!!!
@@MarianJakiel Nie wszyscy. Jak wszędzie byli tez porządni ludzie, jak Wilhelm Hosenfeld czy Sophia Magdalena Scholl.
@@MarianJakiel Nie podchodzę do ludzi na zasadzie bezkształtnej masy. Część moich przodków to Niemcy. Co do podejścia to Polski zgadzam się w 100 % i nie zamierzam mówić inaczej.
Przypadkowo trafilem na Pana filmiki. Sa ciekawe.Wlasnie mieszkam niedaleko Dortmundu. Mieszkam w Niemczech od pol wieku i tyle czasu w Niemczech przepracowalem. Ilez my sobie moglisbysmy opowiedziec. Moj Boze, Ilez to ja Panu i innym tylko ze swego zycia i zycia zawodowego moglbym opowiedziec, opisac wszystkiego nie da sie, nawet do opisaywania to sie nie nadaje, tu dziala moja wewnetrzna cenzura. Pracowalem w trzech zakladach, 1,5 roku, 3,5 roku i w trzecim zakladzie po trzydziestu latach pracy w tym zakladzie, praca byla do zycia rodzinnego i towarzyskiego bardzo niesprzyjajaca /einfach feindlich/, kiedy nadszedl czas przedemerytalny, zostalem roznymi utrudnieniami, szykanami wprost zmuszony do pojscia na emeryture. Powod byl jeden bylem za drogim pracownikiem, byc moze za pewnym siebie, nie bylo prawnych szans jakiegos zwolnienia o obligatoryjnym "pozegnaniu" czy zaklamanym podziekowaniu nie bylo mowy. Kierownik nie ukrywal tego, cytuje "...za Pana pobory moge zatrudnic czterech pracownikow na pol etatu..." To tylko w telegraficznym skrocie. Moj pierwszy niemiecki jaki slyszalem w urzedach byl "...warten Sie bitte draußen", jak juz swoje odczekalem, tak jak Pan w tym sklepie kupujac Laptop, to bylo nastepne zdanie "...es steht Ihnen nicht zu". A moje powiedzenie /Floskel/, ktore towarzyszy mi przez caly czas, brzmi, "es ist nicht leicht ein Ausländer zu sein". P.S. Ein Lesezeichen po polsku nazywa sie zakladka, zakladka do czytania, zakladka do ksiazki. Pozdrawiam.
Ich persönlich freue mich sehr für dich, dass du gute wertvolle Erfahrungen in Polen bisher gemacht hast; du bist schon ein paar Jahre dort und hast inzwischen nicht nur Land und Leute kennengelernt, sondern auch ihre Kultur und Traditionen: super für dich!
Deine schöne Heimat Deutschland ist seit vielen Jahren mein vertrautes Zuhause geworden, allerdings wenn es um meine Erfahrungen, menschlicher Art, hier geht, sind sie nicht so herzlich wie deine drüben.
Alles Gute und weiterhin viel Erfolg!
Luis
Nach nur knapp 4 Jahren schon B2-C1 ? Gratuliere ! Ist doch eine der schwierigsten Sprache der Welt
Thank you for your insights. That was interesting. I wish you all the best for the future.
Ich gehe für ein Jahr jetzt in eine Polnische Schule. Die Schüler und Lehrer sind auch meega freundlich und einer spricht mit mir Deutsch 😂
Du bist kein Pole.
Doch, es ist hilfreich und ansprechend! Die Deutschen, die nach Polen kommen, um hier zu leben und zu arbeiten, sind offen und OHNE Vorurteile, sonst würden sie ja auch nicht nach Polen kommen! Ich lebe und arbeite in Deutschland seit 37 Janren und könnte ein Buch ( wenn's reichen würde) über meine Erfahrungen hierzulande schreiben. Jedenfalls verlässt man in Deutschland seine Arbeitsstelle sang- und klanglos und ist froh, wenn man noch ein Arbeitszeugnis (!) bekommen hat...( sehr wichtig!) aber wehe (!) man hat vergessen, den sog. Einstand zu feiern und alle einzuladen. Ja, das sind Mentalitätsunterschiede. Danke für den Beitrag!
Jest pan ogomnie sympatyczny. Fajnie się tego słucha. Ale aż tacy mili jak pan nas przedstawiajav to my niestety nie jesteśmy, Pozdrawiam cieplutko z Berlina.
Leider läuft der Stream nicht wirklich, schade. Aber hier noch was zur Sprache. ich glaube, dass man die Sprache am besten lernt, wenn sie sprechen muss. Oft bin bei freunden, wo ich der einzigste Deutsche Muttersprachler bin. Und dann ist es gut, dass ich dann weiter lernen kann. Ja manchmal werde ich wegen meiner Aussprache belächelt aber nicht ausgelacht.
Mein Gott,da hast du mir mit dem Titel Angst eingejagt. Ich dachte schon,du gibst RUclips auf. Junge,Junge......😊
Albo już wcześniej był Pan takim ciepłym człowiekiem, albo nabrał tego ciepła od Polaków.
A może to ciepło (takie normalne, ludzkie) miał Pan wcześniej w ukryciu (bo nie wypadało tego okazywać?) i w środowisku polskiej kultury śmielej wyszło na zewnątrz?
Dzielmy się tym ciepłem z bliźnimi podczas zbliżających się Świąt Bożego Narodzenia!
Może pochodzi Pan ze Słowian Połabskich, którzy zasiedlali wschodnie Niemcy. Zawsze to słowiańska mentalność i odrobina ciepła.
Ja meine polnische Frau in Deutschland wundert sich das die Abschieds oder Kindergeschenke so "bescheiden und einfallslos" ausfallen...
Geteilte Freude ist mehr Freude, ich muss sagen ich lächle auch immerzu wenn ich sehe wie du das vorstellst!
Aber so von wegen da kommt der deutsche, ich fürchte das kann doch passieren, da gibt es manchmal Vorurteile...
😘
Wenn hast du Geschenke bekommen dann solltest du wirklich Kuchen ausgeben weil die Polen werden dir das üblich nehmen ,ich weis wovon ich spreche weil bin ich selber Polin.Wenn ich habe in Deutschland meine Firma gekündigt und in der Schweiz gegangen habe ich auch Kuchen ausgegeben .Also mach das wenigstens Pralinen,pozdrawiam z Frankreich 😊
Selbst gebackener Kuchen kommt super an.
@@silviapiest7997Das wäre jetzt das Mindeste. Ist ja sonst zum Fremdschämen.
Grüße aus Breslau ( z Wrocka ).
👍🙂
Sie übertreiben und idealisieren gewaltig. Zeit wäre, die Rosa-Brille abzunehmen.
Ich fürchte "Delegation" heißt in Deutsch "Geschäftsreise". 😂😂😂
So genannte Selbsternannte, Auftritte. Erworben, oder zugewiesen, durch Ernennung bestimmter Aufgaben.
Dobre
👍😄
Ich gebe auf. Es ist unerträglich mit der Hakerei. 🙋♀️
Hab es auch aufgegeben.
In den DDR Betrieben war das auch so ein neuer Mitarbeiter hat seinen Einstand ausgegeben, Essen und Trinken und wer den Betrieb verlassen hat der hat seinen Ausstand augegeben
Schlechte Erfahrungen kann man überall machen, egal wie man als Person ist aber bei dir hätte mich das sehr gewundert wenn du schlecht behandelt worden wärst. Das mit dem Abschiedskuchen würde ich aber an deiner Stelle nochmals überdenken 🤪
Czy Niemcy nadal widzą Polaków jak bohaterow filmu "Młode Wilki"? ruclips.net/video/S3JqrqUIv1w/видео.html
"Das wird jetzt etwas emotional, ich hoffe, ihr werdet's mir verzeihen..."
Wie deutsch... 😳🙄☺
Hallo! Guten Tag! Ich suche nach jemanden, der mir deutsch Unterrichten leisten könnte, ab und zu, z. B. 1-2 Stunden pro Woche. Ich arbeite in einer deutschen Firma als Software Tester. Am besten also wäre es, wenn solch eine Person was weißt, wie solch eine Arbeit aussieht. Ich mache ja tatsächlich nichts besonderes, will aber alles, was ich brauche, sagen können. Ich wäre sehr dankbar! 🙂 Es scheint mir, es ist nicht so leicht einen Lehrer zu finden, der was mit dem IT Bereich zu tun hat, oder zumindest mit der Arbeit in einem internationalen Unternehmen oder mit der Businness Sprache, deswegen suche ich überall.
Nie chcę ganić ni oceniać. Dlatego wolę wspomnieć Manfreda Zankera.
To był prawdziwy Niemiec. I Człowiek przez duże "C".
Das ganze kurz zusammengefasst, Schwein gehabt 😅
Immer mit Vorbehalt, nur das was ich erlebt habe 🤣🤣🤣
Beim Kuchen hast du dich aber lumpen lassen 😂😂😂
Ohne die Firma zu nennen: was hast du da eigentlich gemacht?
Hej czy byłleś kiedyś w Łódzkim getcie i czy opowiedziałeś swoim widzom o cierpieniu tysiąca żydów?
Czy byłeś w parku ocalałych? Czy opowiedziałeś widzom niemieckim o miejscu w którym mieszkasz?
Czy mówiłeś o śmierci tysiąca dzieci podczas wielkiej szpery 1942 roku???
Rzeczywiście, w tym filmiku zabrakło kwestii Holokaustu. Niemcy jeszcze za mało zapłacili? Koło łódzkiego getta znajdował się obóz koncentracyjny dla dzieci polskich. Kiedy polskie dzieci uciekały przez getto, to Żydzi je wyłapywali i oddawali Niemcom, na śmierć.
... und solche Polen gibt es leider auch. Wie gut, dass er nicht fragt, ob du die Reparationen schon bezahlt hast.
Warto wspomnieć o obozie koncentracyjnym dla polskich dzieci w Łodzi, obok łódzkiego getta. Kiedy polskie dzieci uciekały przed śmiercią przez łódzkie getto Żydzi wyłapywali je i oddawali Niemcom...
Socken 😂😂
Du sprichts von den Gründen, warum ich Polen verlassen habe 😂