Kelimelere o kadar güzel anlam yüklüyorsun ki, takdiri hak ediyorsun. Davincinin adeta duyular arasında iletişim metodunu kurguluyorsun. Seni tebrik ediyorum kardeşim.
3 года назад
Merhaba Necati, çok teşekkür ederim bu güzel yorumun için💐🙏 Ne mutlu bizlere faydası oluyorsa... Kolay gelsin💐🙏
Her videosunda ayrı aydınlandığım bir seri fakat "descendant" açıklamasında sanki çevremde bir ışık huzmesi görmüş gibi aydınlandım :) Emeklerinize sağlık :))
hocam merhaba samimi anlatım tarzınız daha öğretici olup anlamamı kolaylaştırıyor,İngilizce konusunda idolümsünüz.Ben araştırdım ve bu bilgiler bu kadar detaylı hiçbiryerde bulunmuyor,sadece sizin kanalınızda mevcut bu anlmada burada yaptığınız şey tamamen halka hizmet hem de ücretsiz bir şekilde umarım İngilizce öğrenmek isteyen herkes yararlanır bunlardan.Yine mükemmel akıcı bir videoydu tabii ki like,like,like 59........... :)
3 года назад
Mert har zamanki nazik yorumun ve desteğin için çok teşekkür ederiz 🙏💐🙏#strongertogether
Hocam bu kanalı keşfettiğime çok sevindim yıllardır çeşitli yerlerde dil eğitimi aldım ve çeşitli şekillerde bu dili kullanıyordum. Ancak ingilizceyi bu dile sürekli maruz kalarak öğrendiğimi fark ettim ve özünde bilmediğim bir çok şey olduğunu videolarınızı izlerken gördüm. Teşekkür ediyorum sizlere :)
3 года назад+1
Merhaba Utku biz teşekkür ederiz vaktini ayırıp yorum yazdığın için 💐🙏#strongertogether
Günde ortalama iki buçuk litre su içen biri olarak dehidrasyon geçirecek biri olmam imkansız 😂😂. Veee her zaman ki gibi yine çok güzel bir anlatım tek kelimeyle perfect 👌. Emeğinize sağlık hocam 🤗❤️
Aslında profesyonel olarak proğramlarınızı almak istemiştim. Ancak Yeliz hanım başka bir dil kursuna yönlendirmişti. o kursun programını aldım ancak hiç beğenmedim. YDS Yökdil için hazırlanmaktayım. Videolarınız ve anlatım uslubünüz muhteşem.
3 года назад+1
Merhabalar Hüseyin Bey evet instagram ve whatsapp üzerinden bize ulaşmıştınız kitaplarımızı almak istiyordunuz, baktık yazışmalarımıza hatırladık sizi:) Bizim yayınlarımız haricinde de soru bankası olarak önerdiğimiz kitaplar vardi kurs önermemiştik size. 👍Bizi takip etmeye devam edin sınavlara yönelik online workshop çalışmalarımız olacak ilerleyen dönemlerde uygun olursanız onlara katılırsınız👍İlginiz ve yorumunuz için çok tesekkur ederiz. İyi bayramlar🙏
Harika anlatim icin tesekkurler. Keske videodaki yazilari pdf olarak verseniz.
3 года назад
Merhaba Zubeyde öncelikle ilgin için çok teşekkürler 💐🙏Videoları bizimle birlikte ders seklinde işlemenizi istediğimiz için pdfleri yok. Herkesin kendi notlarını çıkarmasının daha faydalı olacağına inanıyoruz. Bununla birlikte web sitemiz download bölümünde kelime listeleri ve daha fazlasını bulabilirsin linki bırakıyoruz💐İlgin için teşekkürler 🙏www.testatolyesi.com/Default.asp?P=0&L=1&K=0&K1=18
Hocam merhabalar çok teşekkür ederiz yine harika bir içerik oldu. Konudan bağımsız bir sorum olacaktı; hocam relate to ile relate with arasındaki fark nedir?
3 года назад
Merhaba Kadir, yüzyılın bitmeyen konularından birisi bu:)) genelde passive yapıda görülen bir kelimedir. 'be related to' haliyle kullanılır. '... İle ilişkili olmak/... hakkında olmak' anlamında. 'be related with' halini genelde nedense 'non-native' lerde görürüz:) X relates to... = X ... ile bağlantılıdır. Ama dediğim gibi çooook nadir active kullanımını göreceksin. Umarım açıklayabilmişimdir... Stay safe, drink water💐🙏🎉
Hocam bir sey fark ettim uni de bir prefix ya university de acaba cesitliligi bir araya getirmek anlaminda oradan mi kullaniliyor eger oyleyse harika bir dil ya 😅😅bu ingilizce bu konu da harika sizin bu kadar iyi olusunuz anlatiminiz da harika bana cokkkk sey katti cok teşekkür ediyorum her anlamda siz olmasaydiniz cogu seyi yapamazdim saglikla kalin allah gonlunuze gore versin insallah hocam ❤❤❤
5 дней назад
Merhaba Shadow, yessss🕺🌸💃🤜🤛 çok güzel haber benim için bu mesajın çünkü ekleri öğrendikçe yürüyen sözlük olacaksın🎯
5 дней назад
aynen öyle...hatta bak: Prefix: "Uni-" "One" or "single." Root: "Vers-" meaning "to turn." Suggests something turned into one entity or whole. Suffix: "-ity" analizie hatta bu şekilde:) Bu alan benim de çok hoşuma gidiyor. Kolay gelsin:))
hocam mistake ve mistaken ı tam anlamadım da, 2 cümle örnek verebilir misiniz bununla ilgili, teşekkürler.
3 месяца назад+1
merhaba hazar, mistake, NOUN, hata, yanlış anlamına gelir. we shouldn't make any mistake while blah blah - blah blah yaparken hiçbir hata yapmamalıyız. Mistaken ise ADJECTIVE, yanılmış. Oh, correct me if I'm mistaken about your intention her - niyetiniz hakkında yanılıyorsam beni düzeltin. Umarım olmuştur🌸🙏 stay safe🤜🤛
Çok teşekkürler hocam, 22.57 de fiil olarak ele almışsınız da bir hata mı var acaba, yoksa hem adj hem de fiil mi
3 месяца назад+1
merhaba hazar, İngilizce'de -en suffixi fiil yapmak için kullanılır. MISTAKEN daha hataya düşmek, ancak fiil olarak değil SIFAT olarak kullanılır çnk zaten V3'ler sıfat olarak da kullanılıyor - TIRED, FRIED, EXHAUSTED gibi. bu da aynısı. Sen kafanı karıştırmadan direkt sıfat diyebilirsin. If I'm mistaken: Eğer yanılıyorsam gibi🌸👍 Kolay gelsin🤜🤛
Hocam Merhabalar, öncelikle video için çok teşekkür ederim. YÖKDİL'e kadar Prefix videosu gelir mi? Gelecek olan video ile Prefix konusu bitmiş mi olacak? Kendinize iyi bakın, her şey için çok çok teşekkür ederim.
3 года назад+1
Merhabalar biz teşekkür ederiz ilgin için💐🙏Prefix videosu yakın dönemde olmayacak, önümüzdeki hafta YÖKDİL öncesi kelime gramer soru çözümü olacak. 👍Başarılar dileriz 🎯💯
@ Canınız sağ olsun hocam takipteyiz. Sizlerden çok şey öğrendim böyle bir hizmet vermeniz bile büyük nimet. Kendinize iyi bakın, güzel dilekleriniz için teşekkür ederim.
Hocam merhaba,bugün yine dikjatimi çeken birşeye takıldım bir haberde ve yine size danısmak istedim su cumleyi, "The EU is hoping to pass a law that would standardize the charging port, with the EU´s industry chief Thierry Breton saying that with more devices, more chargers were sold that weren´t interchangeable or necessary, and the EU wanted to end that." Buradaki .........charging port,with the Eu industry chief saying that..... Ozneleri farkli participle mı? Ikinci sirum ise bundan sonra gele.......more charges were sold that weren't interchangeable ir necessary..... Buradaki that noun clause değil de bir önceki sayin that yani said that e gidiyor gibi geldi bana yani Eu industry chief soyledi degistirilenez yada gereksiz oldugunu gibi.... bu dogru bir yaklaşim mi hocsm cunku were sold that den sonra noun clause gibi cevirirsem cumle biraz sama oluyor gibi grldi bana.Dogrusu nedir hocam?Saygılar.
3 года назад
Merhabalar Mert, buradaki "with" sorun bir önceki yorumdaki "with" ile aynı; "Thierry Breton'ın ...demesiyle birlikte" şeklinde çevriliyor; buradaki tek participle "saying"; "özneleri ayrı olan participle" şeklinde bir değerlendirmemiz yok kural olarak; sadece "özneleri aynı olan 2 cümlenin birleştirilmesindeki participle" şeklinde bir konu var, o da bu cümlede yok. Diğer sorunda ise cümlede bir tuhaflık var; anlamca burası "chargers" kelimesini niteler şekilde verilmiş ama relative clause yapısının o ismin yanında olması gerekirdi. Başarılar diliyorum🌸
@ Anladım hocam,sizler bu işin uzmani olduğunuz için ve cok yardımcı olduğunuz için anlamadigım seyleri size danışıyorum ancak bu özneri farkli participle olayıni isim vermeyeyim ama baska bir hocanın dersinden ögfenmistim o yuzden bu "with" li seyleri karıstiriyorum.Aslında bircok kaynakta ozneleri farkli participle yok ama belki de bu gayriresmi olarak literaturde olmayan birsey de olabilir,siz uzmani olarak bunun detayini daha iyi bilirsiniz tabii ki,sadece neden bunu karıştırdığimi anlatmak istedim affınıza sığınarak.Saygılar hocam.
3 года назад+1
Merhabalar Mert, ne demek "affınıza sığınarak", sor tabii ki biz elimizden geldiğince destekleriz seni. Bir konunun temel kuralları sonrası kendini egzersize bırak; boşluk doldurma sorusu çözebilir ve okuma yapabilirsin, zaten okuma yapıyorsun bu iyi. Aynı konuyu farklı kaynaklardan irdelemek iyidir ama buna bir yerde dur demek de iyidir çünkü çok kurallara gömülüyoruz aksi durumda ve herkes aynı şeyi anlatsa da bakış açısını ifade ederken kullanılan kelimeler bile kafa karıştırabiliyor. Okuma yaparken de her gördüğünü gramer olarak açıklamasını düşünmektense (tabii ki genel gramer deşifresi çok önemli ama her bir kelime ya d ayapıya takılma demek istiyorum), ne demeye çalıştığına bakarak ele al. Zamanla bunlarla defalarca karşılaştıkça oturacak her şey, hiç takılma. "özneleri aynı olan" diye bir anlatım yapıyoruz ama onun dışındakileri "özneleri farklı olan" diye bildirmeye gerek yok, sen ayrımını bu noktaya göre yap sadece, okudukça gözün alışacak her şeye. Başarılar diliyorum🌸
@ Teşekkürler hocam gramer kurallarına sadece okuduğumu anlamayı gelistirmek yani o metni anlayabilmek için takılıyorum.Ama ne demek istediğinizi,herseye de cok takılmamak gerektigini anladim.Tekrar tesekkurler,saygılar hocam.
Hocam de prefix olumsuz anlam katar her zaman denebilir mi
5 дней назад+1
Merhaba Shadow, evet, Ayrılış (decativate), aşağıya doğru hareket (descend, depress), bir şeyin tersi (defrost, decipher) ya da yoğunluk (deman, declare) gösterir. Anladım anladım, sen beğendin bu konuyu, süper😅👍🎯
Hocam sıhhatler olsun.. Bunu ingilizce nasıl söyleyebiliriz ? :)
3 года назад
Merhaba Ali maalesef her kültürde olan bazı cümleler bazı dillerde tam karşılık bulamıyor bu da onlardan biri.. Saçını kestiren birine ama beğendiysen nice hair cut de geç:)
Hocam sadece anlatış olarak değil sizin kanala baktığım zaman çok güzel büyük resim görüyorum yani bi konu düzenli olarak ayrıntılı olarak görüyorum aynı zamanda kafamdan hiç ya acaba bu konunun hepsi bu mu lafı geçmiyor içimden. Bu arada bu sonda koyduğunuz şarkıyı lütfen değiştirmeyin efsane bişey 😎 teşekkür ederim.
Год назад
Merhaba strangerone güzel sözlerin için çok teşekkür ederiz bizim için çok değerli 💐🙏
@ Tümör olarak yorumladiginiz icin dedimm. Tesekkurler. 🌺
2 года назад+2
Merhaba tekrar Eda, bir açıklama getireyim yine de ben, yorumu sonradan okuyanlar için de iyi olur😊 Bu ön ek videosu olduğu için re- ön ek açısından ele alındı temel olarak, listedeki re- ile başlayanların hepsi bu "tekrar" anlamına göre yorumlandı. "remove" için sözlüğe baktığımızda birçok ifade var ve "çıkarmak" da bunlardan biri bunu bu videonun ana konusu olan noktadan ayırt etmek istediğimiz için "bunu o zannetmeyin, bağlamdan çıkarın" dedik. Ama bir yandan da ezberdense mantığını anlamayı her zaman savunduğumuz için o anlamını bile bir şekilde buradan yola çıkarak mantığımıza oturtabiliriz demek istedik; edinim böylece rahat olur ama bağlama göre yine de farklı Türkçe görünen anlamlarını kullanabiliriz🙏 Başarılar diliyorum🌸
Kelimelere o kadar güzel anlam yüklüyorsun ki, takdiri hak ediyorsun. Davincinin adeta duyular arasında iletişim metodunu kurguluyorsun. Seni tebrik ediyorum kardeşim.
Merhaba Necati, çok teşekkür ederim bu güzel yorumun için💐🙏 Ne mutlu bizlere faydası oluyorsa... Kolay gelsin💐🙏
Her videosunda ayrı aydınlandığım bir seri fakat "descendant" açıklamasında sanki çevremde bir ışık huzmesi görmüş gibi aydınlandım :) Emeklerinize sağlık :))
Mustafa Safa çok teşekkürler 💐🙏İyi haftalar 🙏
hocam merhaba samimi anlatım tarzınız daha öğretici olup anlamamı kolaylaştırıyor,İngilizce konusunda idolümsünüz.Ben araştırdım ve bu bilgiler bu kadar detaylı hiçbiryerde bulunmuyor,sadece sizin kanalınızda mevcut bu anlmada burada yaptığınız şey tamamen halka hizmet hem de ücretsiz bir şekilde umarım İngilizce öğrenmek isteyen herkes yararlanır bunlardan.Yine mükemmel akıcı bir videoydu tabii ki like,like,like 59........... :)
Mert har zamanki nazik yorumun ve desteğin için çok teşekkür ederiz 🙏💐🙏#strongertogether
Hocam daha fazla suffix-prefix uygulaması ve çalışması bekliyoruzzz. Çok verimli.
Çok teşekkürler Vefa🙏
En sevdiğim kanal. Sınav ingilizcesini çekilir kılan tek anlatım ❤❤
Çok teşekkür ederiz cazdinleyen 💐🙏
Ellerinize sağlık, harika bir calisma 🎉🎉
Çok teşekkürler Diren🙏💐
Hocam bu kanalı keşfettiğime çok sevindim yıllardır çeşitli yerlerde dil eğitimi aldım ve çeşitli şekillerde bu dili kullanıyordum. Ancak ingilizceyi bu dile sürekli maruz kalarak öğrendiğimi fark ettim ve özünde bilmediğim bir çok şey olduğunu videolarınızı izlerken gördüm. Teşekkür ediyorum sizlere :)
Merhaba Utku biz teşekkür ederiz vaktini ayırıp yorum yazdığın için 💐🙏#strongertogether
Teşekkürler.Çok güzeldi.Emeğinize sağlık.👌💯🌺🌺🌺🌺
Biz teşekkür ederiz Feride💐🙏İyi haftasonları 🎉
Çok teşekkür ederim.
Ben teşekkür ederim ilgin ve desteğin için 💐🌸🙏
Tüm Test Atölyesi ailesine iyi bayramlar diliyorum. Emeğinize Sağlık.. Saygılar Sevgiler..
Çok teşekkür ederiz sizlere de iyi bayramlar 💐🙏
Günde ortalama iki buçuk litre su içen biri olarak dehidrasyon geçirecek biri olmam imkansız 😂😂. Veee her zaman ki gibi yine çok güzel bir anlatım tek kelimeyle perfect 👌. Emeğinize sağlık hocam 🤗❤️
Çok teşekkürler Dicle 💐🙏Kolay gelsin 🎯💯
Hocam çok faydalı oluyor, çok teşekkür ederim.
Çok teşekkürler Sedat💐🙏İyi bayramlar 🙏
Bugün ki video ile suffiexler ve prefixleri noktaladim bolbol tekrar zamanı sıra asıl oğrenmem gereken diğer kelimelerde 🎉🎉
Kolay gelsin Dicle bol bol okuma yapmayı unutma, kelimeleri bağlamında gördükçe edinmen kolaylaşacak 👍🎯
15. Yilll yakisir. Daha nice yillara
Teşekkürler Erkan💐🙏
Hazırlık sınavını geçmemde bana çok yardımcı oldunuz. Çok teşekkür ederim. Geçemesem şimdi ne yapardım hiç bilmiyorum :)
Mete çook teşekkürler yolun açık olsun 💐🥰🙏
Hangi üniversite knk
Güzel bir ders olmuş tşkler.
Cengiz 💐🙏
Bitirdim, harikaydı ufkum genişledi hissediyorum😅
Hilall😊👍🎯💯💐
Teşekkür ederiz hocamm 🤗
Ben teşekkür ederim Tuğba 💐İyi haftasonları 🎉
tesekkürler hocam
💐🙏
süper
Teşekkürler Faruk💐🙏
Aslında profesyonel olarak proğramlarınızı almak istemiştim. Ancak Yeliz hanım başka bir dil kursuna yönlendirmişti. o kursun programını aldım ancak hiç beğenmedim. YDS Yökdil için hazırlanmaktayım. Videolarınız ve anlatım uslubünüz muhteşem.
Merhabalar Hüseyin Bey evet instagram ve whatsapp üzerinden bize ulaşmıştınız kitaplarımızı almak istiyordunuz, baktık yazışmalarımıza hatırladık sizi:) Bizim yayınlarımız haricinde de soru bankası olarak önerdiğimiz kitaplar vardi kurs önermemiştik size. 👍Bizi takip etmeye devam edin sınavlara yönelik online workshop çalışmalarımız olacak ilerleyen dönemlerde uygun olursanız onlara katılırsınız👍İlginiz ve yorumunuz için çok tesekkur ederiz. İyi bayramlar🙏
Teşekkürler hocam.
Ben teşekkür ederim Batuhan, iyi bayramlar💐🙏
Harika anlatim icin tesekkurler.
Keske videodaki yazilari pdf olarak verseniz.
Merhaba Zubeyde öncelikle ilgin için çok teşekkürler 💐🙏Videoları bizimle birlikte ders seklinde işlemenizi istediğimiz için pdfleri yok. Herkesin kendi notlarını çıkarmasının daha faydalı olacağına inanıyoruz. Bununla birlikte web sitemiz download bölümünde kelime listeleri ve daha fazlasını bulabilirsin linki bırakıyoruz💐İlgin için teşekkürler 🙏www.testatolyesi.com/Default.asp?P=0&L=1&K=0&K1=18
🙏🙏🙏
İrem 🙏
Deniz harp okulu bir deha ve yakışıklı kaybetti. Biz gariban öğrenciler kaliteli bir örtmen kazandık.
Estağfurullah 🙏
Merhaba hocam Suffix-Prefix videolarınıza yeni başlayacağım prefix içinde soru çözüm videosu gelir mi?
Yakın dönemde planlarımız arasında yok Hayriye ama yaparız ileride👍
@ Sabırsızlıkla bekliyoruz hocam.
Reading kampıı hiç bitmesiiiiin amaa çünkü çok vermili
🙏
Hocam merhabalar çok teşekkür ederiz yine harika bir içerik oldu.
Konudan bağımsız bir sorum olacaktı; hocam relate to ile relate with arasındaki fark nedir?
Merhaba Kadir, yüzyılın bitmeyen konularından birisi bu:)) genelde passive yapıda görülen bir kelimedir. 'be related to' haliyle kullanılır. '... İle ilişkili olmak/... hakkında olmak' anlamında. 'be related with' halini genelde nedense 'non-native' lerde görürüz:) X relates to... = X ... ile bağlantılıdır. Ama dediğim gibi çooook nadir active kullanımını göreceksin. Umarım açıklayabilmişimdir... Stay safe, drink water💐🙏🎉
Hocam bir sey fark ettim uni de bir prefix ya university de acaba cesitliligi bir araya getirmek anlaminda oradan mi kullaniliyor eger oyleyse harika bir dil ya 😅😅bu ingilizce bu konu da harika sizin bu kadar iyi olusunuz anlatiminiz da harika bana cokkkk sey katti cok teşekkür ediyorum her anlamda siz olmasaydiniz cogu seyi yapamazdim saglikla kalin allah gonlunuze gore versin insallah hocam ❤❤❤
Merhaba Shadow, yessss🕺🌸💃🤜🤛 çok güzel haber benim için bu mesajın çünkü ekleri öğrendikçe yürüyen sözlük olacaksın🎯
aynen öyle...hatta bak: Prefix: "Uni-" "One" or "single." Root: "Vers-" meaning "to turn."
Suggests something turned into one entity or whole. Suffix: "-ity" analizie hatta bu şekilde:) Bu alan benim de çok hoşuma gidiyor. Kolay gelsin:))
Çok sevindim çok teşekkür ederim hocam sayenizde gerçekten:)
hocam mistake ve mistaken ı tam anlamadım da, 2 cümle örnek verebilir misiniz bununla ilgili, teşekkürler.
merhaba hazar, mistake, NOUN, hata, yanlış anlamına gelir. we shouldn't make any mistake while blah blah - blah blah yaparken hiçbir hata yapmamalıyız. Mistaken ise ADJECTIVE, yanılmış. Oh, correct me if I'm mistaken about your intention her - niyetiniz hakkında yanılıyorsam beni düzeltin. Umarım olmuştur🌸🙏 stay safe🤜🤛
Çok teşekkürler hocam, 22.57 de fiil olarak ele almışsınız da bir hata mı var acaba, yoksa hem adj hem de fiil mi
merhaba hazar, İngilizce'de -en suffixi fiil yapmak için kullanılır. MISTAKEN daha hataya düşmek, ancak fiil olarak değil SIFAT olarak kullanılır çnk zaten V3'ler sıfat olarak da kullanılıyor - TIRED, FRIED, EXHAUSTED gibi. bu da aynısı. Sen kafanı karıştırmadan direkt sıfat diyebilirsin. If I'm mistaken: Eğer yanılıyorsam gibi🌸👍 Kolay gelsin🤜🤛
Hocam Merhabalar, öncelikle video için çok teşekkür ederim. YÖKDİL'e kadar Prefix videosu gelir mi? Gelecek olan video ile Prefix konusu bitmiş mi olacak? Kendinize iyi bakın, her şey için çok çok teşekkür ederim.
Merhabalar biz teşekkür ederiz ilgin için💐🙏Prefix videosu yakın dönemde olmayacak, önümüzdeki hafta YÖKDİL öncesi kelime gramer soru çözümü olacak. 👍Başarılar dileriz 🎯💯
@ Canınız sağ olsun hocam takipteyiz. Sizlerden çok şey öğrendim böyle bir hizmet vermeniz bile büyük nimet. Kendinize iyi bakın, güzel dilekleriniz için teşekkür ederim.
Devamı gelecek mi sanki bitmemiş gibi videolar?
Merhaba Fatih en çok karşımıza çıkanları ele aldık ama evet ilerleyen dönemlerde daha da derinlere ineceğiz💪👍İlgin için çok teşekkürler 👍💐
@ Teşekkürler ❤️❤️
Bir kampın sonu dahaa😢
İlgin ve desteğin için çok teşekkürler Salih🙏💐
@ rica ederim hocam 💜💜biz asıl size çok çok teşekkür ederiz amaa hala eray hocayı görmedim ya 🤣😅 onu çok merak ediyorum sadece arkadan sesi gelmesin
😄👍
💎💎💎💎💎
Dilek💐💐💐💐💐
hocam, bu serinin son videosu muydu? sanki yarım kaldı, anlayamadım.
Merhaba Dinar evet şimdilik son video🌸🙏
@ teşekkürler🙏
hocam prefix diğer videoları yakın zamanda gelecek mi :( çünkü anlatımınıza o kadar alıştım ki başka bir yerden çalışamıyorum teşekkür ederim
Çoook teşekkürler yakın zamanda planlarımızda yok maalesef ama yeni surprizlerimiz olacaktır 🎉🙏
Hocam merhaba,bugün yine dikjatimi çeken birşeye takıldım bir haberde ve yine size danısmak istedim su cumleyi,
"The EU is hoping to pass a law that would standardize the charging port, with the EU´s industry chief Thierry Breton saying that with more devices, more chargers were sold that weren´t interchangeable or necessary, and the EU wanted to end that."
Buradaki .........charging port,with the Eu industry chief saying that.....
Ozneleri farkli participle mı?
Ikinci sirum ise bundan sonra gele.......more charges were sold that weren't interchangeable ir necessary.....
Buradaki that noun clause değil de bir önceki sayin that yani said that e gidiyor gibi geldi bana yani Eu industry chief soyledi degistirilenez yada gereksiz oldugunu gibi.... bu dogru bir yaklaşim mi hocsm cunku were sold that den sonra noun clause gibi cevirirsem cumle biraz sama oluyor gibi grldi bana.Dogrusu nedir hocam?Saygılar.
Merhabalar Mert, buradaki "with" sorun bir önceki yorumdaki "with" ile aynı; "Thierry Breton'ın ...demesiyle birlikte" şeklinde çevriliyor; buradaki tek participle "saying"; "özneleri ayrı olan participle" şeklinde bir değerlendirmemiz yok kural olarak; sadece "özneleri aynı olan 2 cümlenin birleştirilmesindeki participle" şeklinde bir konu var, o da bu cümlede yok. Diğer sorunda ise cümlede bir tuhaflık var; anlamca burası "chargers" kelimesini niteler şekilde verilmiş ama relative clause yapısının o ismin yanında olması gerekirdi. Başarılar diliyorum🌸
@ Anladım hocam,sizler bu işin uzmani olduğunuz için ve cok yardımcı olduğunuz için anlamadigım seyleri size danışıyorum ancak bu özneri farkli participle olayıni isim vermeyeyim ama baska bir hocanın dersinden ögfenmistim o yuzden bu "with" li seyleri karıstiriyorum.Aslında bircok kaynakta ozneleri farkli participle yok ama belki de bu gayriresmi olarak literaturde olmayan birsey de olabilir,siz uzmani olarak bunun detayini daha iyi bilirsiniz tabii ki,sadece neden bunu karıştırdığimi anlatmak istedim affınıza sığınarak.Saygılar hocam.
Merhabalar Mert, ne demek "affınıza sığınarak", sor tabii ki biz elimizden geldiğince destekleriz seni. Bir konunun temel kuralları sonrası kendini egzersize bırak; boşluk doldurma sorusu çözebilir ve okuma yapabilirsin, zaten okuma yapıyorsun bu iyi. Aynı konuyu farklı kaynaklardan irdelemek iyidir ama buna bir yerde dur demek de iyidir çünkü çok kurallara gömülüyoruz aksi durumda ve herkes aynı şeyi anlatsa da bakış açısını ifade ederken kullanılan kelimeler bile kafa karıştırabiliyor. Okuma yaparken de her gördüğünü gramer olarak açıklamasını düşünmektense (tabii ki genel gramer deşifresi çok önemli ama her bir kelime ya d ayapıya takılma demek istiyorum), ne demeye çalıştığına bakarak ele al. Zamanla bunlarla defalarca karşılaştıkça oturacak her şey, hiç takılma. "özneleri aynı olan" diye bir anlatım yapıyoruz ama onun dışındakileri "özneleri farklı olan" diye bildirmeye gerek yok, sen ayrımını bu noktaya göre yap sadece, okudukça gözün alışacak her şeye. Başarılar diliyorum🌸
@ Teşekkürler hocam gramer kurallarına sadece okuduğumu anlamayı gelistirmek yani o metni anlayabilmek için takılıyorum.Ama ne demek istediğinizi,herseye de cok takılmamak gerektigini anladim.Tekrar tesekkurler,saygılar hocam.
Hocam de prefix olumsuz anlam katar her zaman denebilir mi
Merhaba Shadow, evet, Ayrılış (decativate), aşağıya doğru hareket (descend, depress), bir şeyin tersi (defrost, decipher) ya da yoğunluk (deman, declare) gösterir. Anladım anladım, sen beğendin bu konuyu, süper😅👍🎯
Teşekkür ediyorum hocam çok sağ olun çok teşekkür ederim
hocam devamı gelecek mi? prefix ile alıştırma yapmadık:')
Merhaba Zeynep yakin zamanda planlarımızda yok ama devam ederiz elbet💐🙏
Bence o isinde iyilerinden olurdunuz 💯
Emin☺eksik olma çok ok teşekkürler 🙏💐
Merhaba online ders veriyor musunuz?
Merhaba detaylar için bize 0533 203 99 77 nolu Whatsapp numaramızdan ulaşabilirsiniz 👍
Hocam sıhhatler olsun.. Bunu ingilizce nasıl söyleyebiliriz ? :)
Merhaba Ali maalesef her kültürde olan bazı cümleler bazı dillerde tam karşılık bulamıyor bu da onlardan biri.. Saçını kestiren birine ama beğendiysen nice hair cut de geç:)
Hocam sadece anlatış olarak değil sizin kanala baktığım zaman çok güzel büyük resim görüyorum yani bi konu düzenli olarak ayrıntılı olarak görüyorum aynı zamanda kafamdan hiç ya acaba bu konunun hepsi bu mu lafı geçmiyor içimden. Bu arada bu sonda koyduğunuz şarkıyı lütfen değiştirmeyin efsane bişey 😎 teşekkür ederim.
Merhaba strangerone güzel sözlerin için çok teşekkür ederiz bizim için çok değerli 💐🙏
remove ikincil olarak çıkarmak anlamı olmaz mı
Merhabalar Eda, burada bahsettiğimiz anlamı dışında kesinlikle o anlamı da var👍 Başarılar dilerim🌸
@ Tümör olarak yorumladiginiz icin dedimm. Tesekkurler. 🌺
Merhaba tekrar Eda, bir açıklama getireyim yine de ben, yorumu sonradan okuyanlar için de iyi olur😊 Bu ön ek videosu olduğu için re- ön ek açısından ele alındı temel olarak, listedeki re- ile başlayanların hepsi bu "tekrar" anlamına göre yorumlandı. "remove" için sözlüğe baktığımızda birçok ifade var ve "çıkarmak" da bunlardan biri bunu bu videonun ana konusu olan noktadan ayırt etmek istediğimiz için "bunu o zannetmeyin, bağlamdan çıkarın" dedik. Ama bir yandan da ezberdense mantığını anlamayı her zaman savunduğumuz için o anlamını bile bir şekilde buradan yola çıkarak mantığımıza oturtabiliriz demek istedik; edinim böylece rahat olur ama bağlama göre yine de farklı Türkçe görünen anlamlarını kullanabiliriz🙏 Başarılar diliyorum🌸
Hocam bu ne hız 🙈
Merve🤣💐🙏