Я был счастливее всех, пока я не знал любви. В молитвах и трудах мои проходили дни. И голос земных страстей, казалось, во мне заглох И душу мою всецело занял Бог. О, Боже правый, моя вина: Люблю - только этим душа полна. Я в женщинах видел зло, орудие сатаны, Я не пускал их даже в мечты и сны. И так продолжалось мое безгрешное житье, Но вот я открыл окно и увидел ее. О, Боже правый, моя вина: Люблю - только этим душа полна. Я думал, я как скала - неколебим и тверд, И вот этот камень весь источен и стерт. Очнулся спящий вулкан и сжигает меня живьем, И в нем моя гибель - и счастье тоже в нем. О, Боже правый, моя вина: Люблю - да, люблю! - только этим душа полна! О, Боже правый, моя вина! Обними меня! Причини мне любую боль, Но только позволь мне быть с тобой! И в жизни, и в смерти, и в вечном огне - Он вечным раем покажется мне! О, Боже правый, моя вина: Люблю - Да, люблю! - Только этим душа полна! О, Боже правый, моя вина - Люблю
После такого Фролло не понятно зачем Эсмеральде этот рыцарь
Потому что любит она Феба и все,тут химия с ним такая,что ничего не поделаешь
А этот ей только боль приносит
@@leilam2629 это понятно , просто в русской версии Фролло мужественный и такой харизматичный
@@KPG11 а вам этот Фролло нравится?
@@KPG11 мне оба нравятся
В такого Frollo веришь сразу и навсегда! Он чувствует! Он любит! Очень проникновенно и невероятно красиво!
The BEST Frollo ever!!!!!
перевод чудовищен.
Маракулин прекрасен.
песни в его исполнении надолго западают в душу
Мысленно громко-громко ему аплодирую..!
Лучший Фролло!
Маракулин лучший, спора тут нет!!!))
Потрясающий голос!
Это гастрольная версия. В театре оперетты звучало неподражаемо)))
Маракулин лучший!!! приклоняюсь!
Знаете после такого в 155 раз убеждаешься какая же Эсмеральда ДУРА!!!!
так ведь у нее был Фролло, а не Маракулин :D
@@makakochladze3161 Ну так в данном случае Эсмеральда дура, я ж рассматриваю Фролло из мюзиклов))
великолепен!
маракулин великолепен. и здесь и в ромео и д.
а перевод отвратителен.
@AnnieVesper В любом случае.Маракулин мася с сильным голосом,но никто не сравнится с оригиналом)))
Anyone have the lyrics?
Can be in cyrillic lol, I can read that, but I don't speak russian.
Я был счастливее всех, пока я не знал любви.
В молитвах и трудах мои проходили дни.
И голос земных страстей, казалось, во мне заглох
И душу мою всецело занял Бог.
О, Боже правый, моя вина:
Люблю - только этим душа полна.
Я в женщинах видел зло, орудие сатаны,
Я не пускал их даже в мечты и сны.
И так продолжалось мое безгрешное житье,
Но вот я открыл окно и увидел ее.
О, Боже правый, моя вина:
Люблю - только этим душа полна.
Я думал, я как скала - неколебим и тверд,
И вот этот камень весь источен и стерт.
Очнулся спящий вулкан и сжигает меня живьем,
И в нем моя гибель - и счастье тоже в нем.
О, Боже правый, моя вина:
Люблю - да, люблю! - только этим душа полна!
О, Боже правый, моя вина!
Обними меня! Причини мне любую боль,
Но только позволь мне быть с тобой!
И в жизни, и в смерти, и в вечном огне -
Он вечным раем покажется мне!
О, Боже правый, моя вина:
Люблю - Да, люблю! - Только этим душа полна!
О, Боже правый, моя вина -
Люблю
Lol yes I'm replying to myself, I hope these are correct lol
Лавуа хорошо поет ,но не доигрывает т.к. не актер. Маракулин тоже хорошо поет, но переигрывает, особенно лицом.
Оба прекрасны, не понимаю, зачем их всё время ариями мерять.
Нее Лавуа намного лучше
Перевод просто ужасающий преступный