Olá, seu vídeo é o melhor que vi até agora sobre "casamento na Itália". Irei contribuir com alguns detalhes mais atuais: Passo 1 > A pessoa que é brasileira e vai casar com a pessoa da Itália deve tirar uma via de certidão em formato inteiro teor. > Quando estiver com a certidão em mãos, ela deve ser apostilada em cartório, porém esse serviço só é possível em cidades maiores ou capitais, para quem mora no interior os cartórios locais não dispõe desse serviço. > Quanto a tradução juramentada, leve em conta duas situações: • Se você ainda estiver morando no Brasil, irá procurar na internet um tradutor legalmente cadastrado na junta de tradutores juramentados. Ele pode ser perto de sua cidade ou não, pois o documento pode ser digitalizado e enviado pelo e-mail. Quando a pessoa traduzir e enviar de volta, você terá duas coisas para apostilar: A certidão de inteiro teor e sua tradução juramentada. • Porém se você estiver morando já na Itália e alguém aqui do Brasil esteja te ajudando com a documentação, melhor que você procure um tradutor em território Italiano, pois o mesmo terá validade no país sem precisar da apostila de haia, ou seja, você irá apostilar apenas a certidão original inteiro teor e não sua tradução. Passo 2 > Nulla Osta O site do consulado nos informa de dois tipos de nulla osta. • A primeira é uma espécie de "declaração de estado civil", o modelo está disponível para download. A pessoa brasileira irá baixar, imprimir e preencher. Hoje conta com a assinatura de duas testemunhas. > Após preencher você levará ao cartório com as duas testemunhas para reconhecer firma. * O que seria reconhecer firma? As duas pessoas assinantes precisam ter suas assinaturas reconhecidas pelo cartório, que emite um lindo selinho. Caso uma delas não tenha firma, abre na mesma hora com identidade e cpf. Quanto ao cartório, pode ser qualquer um de sua cidade. Após isso, essa declaração também será apostilada. *Detalhe: essa declaração vem com dois campos diferentes para preencher: Um fala de residente e o outro de domiciliado. Na parte "residente" será onde você mora atualmente, onde está fisicamente. Na parte "domiciliado" é onde possui vínculos como conta de água, luz, internet, serviços em correios e etc. Caso seu endereço seja o mesmo para os dois, ótimooo. Passo 3 > Com o passaporte válido em mãos; A certidão de inteiro teor apostilada A tradução juramentada da certidão E a declaração de estado civil Nulla osta, você irá pessoalmente ao consulado brasileiro na Itália (caso já esteja na Itália, caso não, leve tudo certinho na viagem) ou envia pelos correios todos os documentos (podendo estar aqui no Brasil mesmo), para que eles possam analisar se está tudo correto e possam emitir uma autorização de casamento para você brasileiro. Essa autorização também é chamada de "Nulla Osta para fins de matrimônio". Alguns detalhes extras: > O que é apostilar um documento? Todo documento brasileiro precisa de um selo da casa da moeda para dar validade a ele em outro país. Ele selinho assegura a legalidade do documento apresentado em país estrangeiro. Ou seja, é obrigatório. > Como acessar o site do consulado? Digita no Google "e- consular" e acessa o site oficial do Governo (é quase sempre o primeiro). * Terá dois campos: Um você pode fazer um cadastro inicial com login e senha. E o outro você pode entrar pela opção "Gov" com seu cpf e aquela senha do Caixa Tem, a mesma que você usou para entrar no aplicativo e transferir seu dinheirinho do auxílio emergencial. E pronto! Terá acesso a vários serviços do Ministério das Relações Exteriores. > Para ir ao consulado de forma presencial apresentar seus documentos, precisa de agendamento prévio, no site "e-consular". Se optar por usar os correios, assina um termo de responsabilidade e envia um e-mail pedindo autorização para envio da papelada, após receber a resposta, paga os serviços do correio e assina um termo de responsabilidade. Espero ter ajudadooo e não esqueçam de me convidar para um cafezinho em suas varandas! ☕⛅🌝
Ola, tudo bem? que legal, ajudou 100% tava pulando de conteudo em conteudo buscando a documentacao necessaria para casar, finalmente encontrei, 😄 acabei de chegar na italia, faz 12 dias, infelizmente nao conseguir nem deu tempo que correr atras da documentacao, mas deixei uma procuraçao, menos mau, agora vou correr atras da documentaçao. Valew pela ajuda, o video tb foi o melhor e mais detalhado que vi até agora.
Nossa até que enfim é co trei um vídeo claro e objetivo que fala sobre documentos e nulla osta. Obrigada e continue fazendo os vídeos esclarecedor. Muito útil sues vídeos
Bem simples o processo. Está tudo no site do consulado brasileiro em Roma /Milão também. As informações atualizadas são de que não é necessário inteiro teor nem tradutor juramentado. Quando você foi fazer o nulla osta eles disseram algo sobre a exigência de ser inteiro teor ou apostilada e traduzida?
@@jessicanaisa entendi!!! Você fez certo. No meu caso, vim para a Sicilia esse ano com a certidão simples e sem tradução juramentada, consegui casar sem problemas com a documentação. Como disse é de região pra região mesmo.
@@graziellecorrea6791 eu vou me casar no Veneto. Também não pedem a tradução ou apostilamento, por sorte. Menos uma coisa para gastar kkkkk. Meus sogros são da Sicilia. Amo demais essa região
@@LudideOliveira sim kkkkk de tanto gasto que já temos é ótimo ter uma exigência a menos né haha Ah legal! Sicilia tem lugares lindos e uma cultura che mi piace tanto 😍
@@graziellecorrea6791 e deixa eu te perguntar, você conseguiu fazer a parte burocrática do casamento a tempo? Eu terei 2 meses entre a chegada e o casamento. Estou pensando seriamente em fazer o pedido da nella ainda no Brasil e mandar os documentos por correios (mais um gasto) para o meu noivo dar continuidade, com medo de não dar tempo
Olá Jéssica.. Moro na Itália... Essas 2 testemunhas pra nulla osta têm que assinar lá no Brasil? Ou pode ser 2 testemunhas aqui na Itália? Eu não tenho mais ninguém no Brasil. Moro aqui 22 anos e decidi casar com o meu companheiro. Temos uma filha de 14 anos e un filho de 20. Eu não entendo somente essa questão das testemunhas😰 ME vem uma ânsia.. Tenho as certidões válidas de 1 mês. Passaporte 9 anos de validade e residência na Itália e todos os documentos em regra. Toda vez que pensei em casar me da neura por essas burocracias e não caso.. Me ajuda por favor ok? Obrigada de coração
Então Denise... Como você mora há muito tempo na Itália, acredito que não precise, mas não posso te garantir! Você vai ter que ir no Consulado Geral do Brasil na Itália, com certeza eles irão ter informar melhor. Mas acredito que seja possível alguém daí mesmo, assinar o Nulla Osta! Porém o que parece ser um pouco complicado, é que as testemunhas precisam ter firma no cartório onde assina o nulla osta.
Olá Jéssica poderia tirar uma dúvida minha. Vou casar na Itália e meu noivo mora na Itália, mas eu moro no Brasil eu já estou com formulário nulla osta autenticado pelo cartório brasileiro. Minha dúvida eu tenho que entregar no consulado geral do Brasil na ltalia/ Roma ou só estando autêntico e apostilado pelo cartório brasileiro e possível fazer os trâmites no comune para agendar o casamento.? Se vc puder me informar, grata
Olá. Gostaria de saber quais documentos a Comune pede para dar entrada no casamento (além da Nulla Osta) e se precisam estar traduzidos e apostilados. Obrigada.
Oi flor!!! Tem um site, que se não me engano é o do consulado italiano que você pode ver especificamente cada documento que precisa! O que posso te adiantar é que, precisa ser apostilado e traduzido! Principalmente apostilado.
@@jessicanaisa Entendi. Obrigada. Última coisa. Você já morava na Itália ou saiu do Brasil para se casar? Tenho dúvidas do que falar na imigração, se falo que é turismo ou casamento
@@luiza253 com relação à imigração eu vou falar turismo, caso perguntem, até porque é muito rápido. Da última vez eles não pediram metade dos documentos que eu levei. Caso eles queiram revistar minhas malas aí falarei a verdade, até porque meu vestido estará na mala de mão. Não terá problema algum.
Oi tudo bom? No documento nulla osta, tem dois campos para endereco, eu coloco o mesmo do Brasil? No caso eu moro no Brasil ainda e a Minha namorada italiana mora na Italia.
Olà, eu coloquei o endereço que eu tenho de Barcelona, pois eu ja estava " empadronada" na Espanha. Mas sim, você coloca o endereço de onde esta vivendo atualmente. Lembrando que precisa tomar cuidado com as datas de vencimento, por conta de tempo que vai estar na Italia como turista.
Opa tudo bem? Estou na mesma situação que você! minha namorada é italiana, pretendemos casar depois da pandemia. o problema é o tempo de 90 dias pra fazer tudo, não sei se é possivel... chegar na italia, pedir o nulla osta, enviar os docs pro consulado, receber, levar no comune, casar e depois pedir o permesso di soggiorno... uma loucura.
@@MegaMorenaGG tenta por internet flor! Ou então pagar uma empresa que trabalha com isso... Porque por exemplo, eu aqui em Barcelona não consigo tirar minha certidão de nascimento pelo Consulado brasileiro. Pode ser que seja diferente em outros países... Mas vale também dá uma pesquisada no Consulado, dependendo da onde você esteja! 😘
Oi tudo bem? Eu cheguei no cartório do Brasil p declarar firma e apostilar a nulla ostra, eles se recusaram. Disseram q não conheciam aquele tipo de documento, e fizeram eu fazer outra do próprio cartório. Levei 2 testemunhas, apostilei, traduzi, fiz tudo nesse documento. Será q eles aceitam na Itália esse documento?
@@mairlasilva6182 Oi flor! Que estranho eles não aceitarem... O meu documento foi tirado no site de Milão, o Nulla Osta e eu não tive problemas com o cartório, foi esse que aceitaram na Itaia! Mas se você esta com esse documento que eles indicaram no cartório e está traduzido e apostilado, pode ser que eles aceitam na Itália também. Eu não saberia te confirmar se eles vão aceitar, porque eu realmente desconheço o documento que você me citou, o que eu já ouvi falar foi a declaração de que é solteiro, acredito que seja esse! Mas de qualquer maneira, esse documento tem a validade de 3 meses se não me engano. O máximo que pode acontecer é você ter que fazer outro documento correndo, caso eles não aceitarem no comune e você estiver com o tempo apertado! Mas de qualquer maneira, entra no site do Consulado mais perto da onde vive a pessoa que você vai casar na Italia e busca documentos para casar com estrangeiro! Eu te desejo sorte e tudo vai dar certo. 🌸🌸🌸
@@mairlasilva6182 a certidão de impedimento não precisa ser traduzida não, fiz a minha e mandei pro consulado e minha nulla ostra chegou essa semana tudo ok!
Boa noite! Gostaria de tirar uma dúvida com você por gentileza. Os documentos em questão, primeiro devo fazer a tradução juramentada e posteriormente a apostilagem? Essa è a ordem correta? Agradeço! 😘🙌🏻
@@luiza253 isso. Caso faça no Brasil você primeiro traduz e depois apostila. Caso traduza na Itália não é necessário apostilar. No entanto, entre em contato com a comune onde irá se casar, explique que é brasileira e pergunte quais os documentos e se precisam ser apostilados/traduzidos. Os consulados não exigem a tradução para fazer a nula osta e quando você for na comune será preciso mostrar ela (que estará em italiano) e seu passaporte, em regra. No entanto, entre em contato com o comune para saber as regras deles pois pode mudar
Boa trd Moro na italia mas tenho a dupla cidadania E fim o comum nao faz o nulla da osta...pedido de casamento Fiz a certidao de nascimento traduzida no comune Tenho que em Roma para pedir o nulla da Osta..3 horas de viagem da onde eu moro.. Precisa traduzir: passaporte,rg, cpf etc ? A minha namora esta no Brasil..ela precisa traduzir o divorcio dela? È do outro ex dela...rsss
Evelyn F Olá pode ser no Brasil! Eu contratei uma tradutora no Brasil mesmo , tem que pesquisar e ver se o tradutor juramentado que você escolheu tem a licença para poder traduzir... Eu levei os meus documentos para Itália todos prontos, não precisei fazer nada!
@@jessicanaisa ah que legal! eu vou dar uma olhada nisso, caso contrario faco na Italia mesmo. Entao No BR eh so certidao registrada no cartorio em inteiro teor e a declaracao nulla osta assinada pelas testemunhas ne?
obrigada pela ajuda. uma dúvida, a testemunha precisa reconhecer firma no mesmo cartório que fui registrada, ou posso levar a pessoa pra reconhecer firma em outra cidade, onde essa amiga tem firma aberta?
Isabella Azevedo a pessoa precisa ter firma neste cartório que você vai registrar o documento... Como você e a pessoa vão assinar o documento, então você também precisa ter firma neste cartório... Se você não tiver, eles abrem na hora! Não precisa ser necessariamente o cartório que você foi registrada, se for melhor! Eu fiz tudo no cartório em que eu fui registrada... Se tiver mais dúvidas, pode deixar aqui nos comentários, que tento ajudar!
@@MegaMorenaGG Nulla Osta você pode tirar pela internet no Consulado Italiano! E daí preenche e leva no cartório com quem vai firmar pra você, pode ser amigo, primo, tio, mãe... Enfim!!
ingrid cerdena alauck oi flor, em relação a documentação? Qualquer documento que você queira utilizar na Europa que seja do Brasil, precisa ser tradução juramentada e apostilado, porque essa é uma maneira de ser reconhecido no continente europeu... Por exemplo, caso você queira levar a certidão de nascimento do seu filho para comprovar algo fora do Brasil, tem que estar traduzido e apostilado.
Isabella Azevedo Olá! Sim, porque qualquer documento que você for utilizar fora do país, ele só tem validade quando está apostilado! É uma maneira deles entenderem que você não está fraudando...
Isabella Azevedo na verdade não precisa apostilar nem traduzir a certidão não precisa ser de inteiro teor. Cheguei em março fiz tudo isso antes de fecharem tudo por conta da pandemia, trouxe todos os documentos do Brasil e não foi nescessario apostilar nada e nem essa certidão de inteiro teor, no próprio site do consulado tem falando que não é nescessario isso já mudou.
Isabella Azevedo eu tô com a declaração de nulla osta pronta, mas onde estou o comune ta fechado ainda, tô esperando abrir pra poder casar, antes que passe os 3 meses que posso ficar aqui, que é dia 7 de junho.
@@ragilapaulaumpoucodetudo4691 olá, eu tô pra me casar em novembro, eu moro aqui na italia tem uns 4 anos e tenho minha carteira de identidade, os documentos necessários são certidão de nascimento, certidão de solteiro e o reconhecimento de firma das testemunhas justo? Tudo traduzido e apostilado não precisa não?
Boa noite tudo bem eu mim chamo viviane Tavares mulher esta um estresse musica documento está tudo ok mais espresse está nulla osta que cartório paga de doido eu nao seu bem este documento so Deus
Olá, seu vídeo é o melhor que vi até agora sobre "casamento na Itália".
Irei contribuir com alguns detalhes mais atuais:
Passo 1
> A pessoa que é brasileira e vai casar com a pessoa da Itália deve tirar uma via de certidão em formato inteiro teor.
> Quando estiver com a certidão em mãos, ela deve ser apostilada em cartório, porém esse serviço só é possível em cidades maiores ou capitais, para quem mora no interior os cartórios locais não dispõe desse serviço.
> Quanto a tradução juramentada, leve em conta duas situações:
• Se você ainda estiver morando no Brasil, irá procurar na internet um tradutor legalmente cadastrado na junta de tradutores juramentados.
Ele pode ser perto de sua cidade ou não, pois o documento pode ser digitalizado e enviado pelo e-mail.
Quando a pessoa traduzir e enviar de volta, você terá duas coisas para apostilar:
A certidão de inteiro teor e sua tradução juramentada.
• Porém se você estiver morando já na Itália e alguém aqui do Brasil esteja te ajudando com a documentação, melhor que você procure um tradutor em território Italiano, pois o mesmo terá validade no país sem precisar da apostila de haia, ou seja, você irá apostilar apenas a certidão original inteiro teor e não sua tradução.
Passo 2
> Nulla Osta
O site do consulado nos informa de dois tipos de nulla osta.
• A primeira é uma espécie de "declaração de estado civil", o modelo está disponível para download.
A pessoa brasileira irá baixar, imprimir e preencher.
Hoje conta com a assinatura de duas testemunhas.
> Após preencher você levará ao cartório com as duas testemunhas para reconhecer firma.
* O que seria reconhecer firma?
As duas pessoas assinantes precisam ter suas assinaturas reconhecidas pelo cartório, que emite um lindo selinho.
Caso uma delas não tenha firma, abre na mesma hora com identidade e cpf.
Quanto ao cartório, pode ser qualquer um de sua cidade.
Após isso, essa declaração também será apostilada.
*Detalhe: essa declaração vem com dois campos diferentes para preencher: Um fala de residente e o outro de domiciliado.
Na parte "residente" será onde você mora atualmente, onde está fisicamente.
Na parte "domiciliado" é onde possui vínculos como conta de água, luz, internet, serviços em correios e etc.
Caso seu endereço seja o mesmo para os dois, ótimooo.
Passo 3
> Com o passaporte válido em mãos;
A certidão de inteiro teor apostilada
A tradução juramentada da certidão
E a declaração de estado civil Nulla osta, você irá pessoalmente ao consulado brasileiro na Itália (caso já esteja na Itália, caso não, leve tudo certinho na viagem) ou envia pelos correios todos os documentos (podendo estar aqui no Brasil mesmo), para que eles possam analisar se está tudo correto e possam emitir uma autorização de casamento para você brasileiro.
Essa autorização também é chamada de "Nulla Osta para fins de matrimônio".
Alguns detalhes extras:
> O que é apostilar um documento?
Todo documento brasileiro precisa de um selo da casa da moeda para dar validade a ele em outro país.
Ele selinho assegura a legalidade do documento apresentado em país estrangeiro.
Ou seja, é obrigatório.
> Como acessar o site do consulado?
Digita no Google "e- consular" e acessa o site oficial do Governo (é quase sempre o primeiro).
* Terá dois campos:
Um você pode fazer um cadastro inicial com login e senha.
E o outro você pode entrar pela opção "Gov" com seu cpf e aquela senha do Caixa Tem, a mesma que você usou para entrar no aplicativo e transferir seu dinheirinho do auxílio emergencial.
E pronto!
Terá acesso a vários serviços do Ministério das Relações Exteriores.
> Para ir ao consulado de forma presencial apresentar seus documentos, precisa de agendamento prévio, no site "e-consular".
Se optar por usar os correios, assina um termo de responsabilidade e envia um e-mail pedindo autorização para envio da papelada, após receber a resposta, paga os serviços do correio e assina um termo de responsabilidade.
Espero ter ajudadooo e não esqueçam de me convidar para um cafezinho em suas varandas! ☕⛅🌝
Ola, tudo bem? que legal, ajudou 100% tava pulando de conteudo em conteudo buscando a documentacao necessaria para casar, finalmente encontrei, 😄 acabei de chegar na italia, faz 12 dias, infelizmente nao conseguir nem deu tempo que correr atras da documentacao, mas deixei uma procuraçao, menos mau, agora vou correr atras da documentaçao. Valew pela ajuda, o video tb foi o melhor e mais detalhado que vi até agora.
@@christiansantiago_ Boa sorte! ☺🙌🍀
Nossa até que enfim é co trei um vídeo claro e objetivo que fala sobre documentos e nulla osta. Obrigada e continue fazendo os vídeos esclarecedor. Muito útil sues vídeos
Bem simples o processo. Está tudo no site do consulado brasileiro em Roma /Milão também.
As informações atualizadas são de que não é necessário inteiro teor nem tradutor juramentado.
Quando você foi fazer o nulla osta eles disseram algo sobre a exigência de ser inteiro teor ou apostilada e traduzida?
Não disseram não flor... Eu levei porque cada lugar tem suas regras e tive colegas que exigiram delas o inteiro teor!
@@jessicanaisa entendi!!! Você fez certo. No meu caso, vim para a Sicilia esse ano com a certidão simples e sem tradução juramentada, consegui casar sem problemas com a documentação. Como disse é de região pra região mesmo.
@@graziellecorrea6791 eu vou me casar no Veneto. Também não pedem a tradução ou apostilamento, por sorte. Menos uma coisa para gastar kkkkk. Meus sogros são da Sicilia. Amo demais essa região
@@LudideOliveira sim kkkkk de tanto gasto que já temos é ótimo ter uma exigência a menos né haha
Ah legal! Sicilia tem lugares lindos e uma cultura che mi piace tanto 😍
@@graziellecorrea6791 e deixa eu te perguntar, você conseguiu fazer a parte burocrática do casamento a tempo? Eu terei 2 meses entre a chegada e o casamento. Estou pensando seriamente em fazer o pedido da nella ainda no Brasil e mandar os documentos por correios (mais um gasto) para o meu noivo dar continuidade, com medo de não dar tempo
Tudo isso vc fez no Brasil?
Alguem poderia informar algum contato de um tradutor juramento na Italia? quem puder ajudar eu agradeço desde ja.
Olá Jéssica..
Moro na Itália... Essas 2 testemunhas pra nulla osta têm que assinar lá no Brasil?
Ou pode ser 2 testemunhas aqui na Itália?
Eu não tenho mais ninguém no Brasil. Moro aqui 22 anos e decidi casar com o meu companheiro. Temos uma filha de 14 anos e un filho de 20.
Eu não entendo somente essa questão das testemunhas😰
ME vem uma ânsia..
Tenho as certidões válidas de 1 mês.
Passaporte 9 anos de validade e residência na Itália e todos os documentos em regra.
Toda vez que pensei em casar me da neura por essas burocracias e não caso.. Me ajuda por favor ok? Obrigada de coração
Então Denise... Como você mora há muito tempo na Itália, acredito que não precise, mas não posso te garantir! Você vai ter que ir no Consulado Geral do Brasil na Itália, com certeza eles irão ter informar melhor. Mas acredito que seja possível alguém daí mesmo, assinar o Nulla Osta!
Porém o que parece ser um pouco complicado, é que as testemunhas precisam ter firma no cartório onde assina o nulla osta.
Olá Jéssica poderia tirar uma dúvida minha. Vou casar na Itália e meu noivo mora na Itália, mas eu moro no Brasil eu já estou com formulário nulla osta autenticado pelo cartório brasileiro. Minha dúvida eu tenho que entregar no consulado geral do Brasil na ltalia/ Roma ou só estando autêntico e apostilado pelo cartório brasileiro e possível fazer os trâmites no comune para agendar o casamento.?
Se vc puder me informar, grata
Olá Flávia! Estando apostilado e firmado, você já consegue seguir com os trâmites do casamento.
Olá. Gostaria de saber quais documentos a Comune pede para dar entrada no casamento (além da Nulla Osta) e se precisam estar traduzidos e apostilados. Obrigada.
Oi flor!!! Tem um site, que se não me engano é o do consulado italiano que você pode ver especificamente cada documento que precisa! O que posso te adiantar é que, precisa ser apostilado e traduzido! Principalmente apostilado.
@@jessicanaisa Entendi. Obrigada. Última coisa. Você já morava na Itália ou saiu do Brasil para se casar? Tenho dúvidas do que falar na imigração, se falo que é turismo ou casamento
@@LudideOliveira Moro no Brasil, e voi me casar com um cidadão italiano em breve.
E estou com essa mesma dívida que você.
@@luiza253 com relação à imigração eu vou falar turismo, caso perguntem, até porque é muito rápido. Da última vez eles não pediram metade dos documentos que eu levei. Caso eles queiram revistar minhas malas aí falarei a verdade, até porque meu vestido estará na mala de mão. Não terá problema algum.
Oi tudo bom? No documento nulla osta, tem dois campos para endereco, eu coloco o mesmo do Brasil? No caso eu moro no Brasil ainda e a Minha namorada italiana mora na Italia.
Olà, eu coloquei o endereço que eu tenho de Barcelona, pois eu ja estava " empadronada" na Espanha. Mas sim, você coloca o endereço de onde esta vivendo atualmente. Lembrando que precisa tomar cuidado com as datas de vencimento, por conta de tempo que vai estar na Italia como turista.
Opa tudo bem? Estou na mesma situação que você! minha namorada é italiana, pretendemos casar depois da pandemia. o problema é o tempo de 90 dias pra fazer tudo, não sei se é possivel... chegar na italia, pedir o nulla osta, enviar os docs pro consulado, receber, levar no comune, casar e depois pedir o permesso di soggiorno... uma loucura.
Essas duas certidão tem que ser feita na minha cidade de origem? Pois no momento estou morando no sul do Brasil.
do Brasil a Itália, olá flor! Tem que ser feita na onde você foi registrada...
@@jessicanaisa lascou então foi no fim do mundo
@@MegaMorenaGG tenta por internet flor! Ou então pagar uma empresa que trabalha com isso... Porque por exemplo, eu aqui em Barcelona não consigo tirar minha certidão de nascimento pelo Consulado brasileiro. Pode ser que seja diferente em outros países... Mas vale também dá uma pesquisada no Consulado, dependendo da onde você esteja! 😘
@@jessicanaisa obrigada flor
Hoje você pode solicitar pela internet e eles enviam pelos correios pra você.
Oi tudo bem? Eu cheguei no cartório do Brasil p declarar firma e apostilar a nulla ostra, eles se recusaram. Disseram q não conheciam aquele tipo de documento, e fizeram eu fazer outra do próprio cartório. Levei 2 testemunhas, apostilei, traduzi, fiz tudo nesse documento. Será q eles aceitam na Itália esse documento?
Obs: é a declaração de impedimento civil
@@mairlasilva6182 Oi flor! Que estranho eles não aceitarem... O meu documento foi tirado no site de Milão, o Nulla Osta e eu não tive problemas com o cartório, foi esse que aceitaram na Itaia! Mas se você esta com esse documento que eles indicaram no cartório e está traduzido e apostilado, pode ser que eles aceitam na Itália também. Eu não saberia te confirmar se eles vão aceitar, porque eu realmente desconheço o documento que você me citou, o que eu já ouvi falar foi a declaração de que é solteiro, acredito que seja esse! Mas de qualquer maneira, esse documento tem a validade de 3 meses se não me engano. O máximo que pode acontecer é você ter que fazer outro documento correndo, caso eles não aceitarem no comune e você estiver com o tempo apertado! Mas de qualquer maneira, entra no site do Consulado mais perto da onde vive a pessoa que você vai casar na Italia e busca documentos para casar com estrangeiro! Eu te desejo sorte e tudo vai dar certo. 🌸🌸🌸
@@mairlasilva6182 a certidão de impedimento não precisa ser traduzida não, fiz a minha e mandei pro consulado e minha nulla ostra chegou essa semana tudo ok!
Boa noite!
Gostaria de tirar uma dúvida com você por gentileza.
Os documentos em questão, primeiro devo fazer a tradução juramentada e posteriormente a apostilagem?
Essa è a ordem correta?
Agradeço! 😘🙌🏻
@@luiza253 isso. Caso faça no Brasil você primeiro traduz e depois apostila. Caso traduza na Itália não é necessário apostilar. No entanto, entre em contato com a comune onde irá se casar, explique que é brasileira e pergunte quais os documentos e se precisam ser apostilados/traduzidos. Os consulados não exigem a tradução para fazer a nula osta e quando você for na comune será preciso mostrar ela (que estará em italiano) e seu passaporte, em regra. No entanto, entre em contato com o comune para saber as regras deles pois pode mudar
Um que é apostilha onde faz isso?
Esse documento é feito em um cartório de registro civil.
Procura informações sobres o assunto com os cartórios da tua cidade.
Boa trd
Moro na italia mas tenho a dupla cidadania
E fim o comum nao faz o nulla da osta...pedido de casamento
Fiz a certidao de nascimento traduzida no comune
Tenho que em Roma para pedir o nulla da Osta..3 horas de viagem da onde eu moro..
Precisa traduzir: passaporte,rg, cpf etc ?
A minha namora esta no Brasil..ela precisa traduzir o divorcio dela?
È do outro ex dela...rsss
Grava um vídeo sobre como você conheceu seu marido
Paula Oliver olá flor! Irei gravar... 😘
tem que traduzir com tradutor juramentado no Br ou Italia?
Evelyn F Olá pode ser no Brasil! Eu contratei uma tradutora no Brasil mesmo , tem que pesquisar e ver se o tradutor juramentado que você escolheu tem a licença para poder traduzir... Eu levei os meus documentos para Itália todos prontos, não precisei fazer nada!
@@jessicanaisa ah que legal! eu vou dar uma olhada nisso, caso contrario faco na Italia mesmo. Entao No BR eh so certidao registrada no cartorio em inteiro teor e a declaracao nulla osta assinada pelas testemunhas ne?
Evelyn F sim! Mas mesmo assim de uma olhadinha no consulado geral da Itália, só para ter mais claro...
Sorte flor!🌸
@@jessicanaisa estou fazendo isso mesmo. muitissimo obg. Teu canal ajudou demaisss
Evelyn F que bom! Eu fico muito feliz de ter ajudado 🙂... Qualquer dúvida e eu puder ajudar, me escreve... 🌼🌸🌼🌸
obrigada pela ajuda. uma dúvida, a testemunha precisa reconhecer firma no mesmo cartório que fui registrada, ou posso levar a pessoa pra reconhecer firma em outra cidade, onde essa amiga tem firma aberta?
Isabella Azevedo a pessoa precisa ter firma neste cartório que você vai registrar o documento... Como você e a pessoa vão assinar o documento, então você também precisa ter firma neste cartório... Se você não tiver, eles abrem na hora! Não precisa ser necessariamente o cartório que você foi registrada, se for melhor! Eu fiz tudo no cartório em que eu fui registrada... Se tiver mais dúvidas, pode deixar aqui nos comentários, que tento ajudar!
@@jessicanaisa nula osta pode ser formado em outra cidade ou na cidade que nasce?
@@MegaMorenaGG Nulla Osta você pode tirar pela internet no Consulado Italiano! E daí preenche e leva no cartório com quem vai firmar pra você, pode ser amigo, primo, tio, mãe... Enfim!!
@@jessicanaisa obrigada
Você mora na Italia?
Raquel Santos olá querida! Eu moro em Barcelona.. Mas meu marido e italiano... E você?
Oi Linda. Faco o mesmo com o meu filho? Ou não tem necessidade, ele tem 5 anos.
ingrid cerdena alauck oi flor, em relação a documentação? Qualquer documento que você queira utilizar na Europa que seja do Brasil, precisa ser tradução juramentada e apostilado, porque essa é uma maneira de ser reconhecido no continente europeu... Por exemplo, caso você queira levar a certidão de nascimento do seu filho para comprovar algo fora do Brasil, tem que estar traduzido e apostilado.
@@jessicanaisa obrigada Linda 💋 Linda
estou traduzindo e apostilando só a certidão inteiro teor, precisa mesmo apostilar os outros?
Isabella Azevedo Olá! Sim, porque qualquer documento que você for utilizar fora do país, ele só tem validade quando está apostilado! É uma maneira deles entenderem que você não está fraudando...
Isabella Azevedo na verdade não precisa apostilar nem traduzir a certidão não precisa ser de inteiro teor. Cheguei em março fiz tudo isso antes de fecharem tudo por conta da pandemia, trouxe todos os documentos do Brasil e não foi nescessario apostilar nada e nem essa certidão de inteiro teor, no próprio site do consulado tem falando que não é nescessario isso já mudou.
@@ragilapaulaumpoucodetudo4691 Rágila, muito obrigada. você já se casou e deu tudo certo? será que terei que ficar de quarentena quando eu for?
Isabella Azevedo eu tô com a declaração de nulla osta pronta, mas onde estou o comune ta fechado ainda, tô esperando abrir pra poder casar, antes que passe os 3 meses que posso ficar aqui, que é dia 7 de junho.
@@ragilapaulaumpoucodetudo4691 olá, eu tô pra me casar em novembro, eu moro aqui na italia tem uns 4 anos e tenho minha carteira de identidade, os documentos necessários são certidão de nascimento, certidão de solteiro e o reconhecimento de firma das testemunhas justo? Tudo traduzido e apostilado não precisa não?
Boa noite tudo bem eu mim chamo viviane Tavares mulher esta um estresse musica documento está tudo ok mais espresse está nulla osta que cartório paga de doido eu nao seu bem este documento so Deus
pasta ? ahahaha não creio kkkkk