베트남어 성조도 한글로 해결! 초간단 발음 꿀팁 공개! ✍️✨🇰🇷

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 22 янв 2025

Комментарии • 6

  • @geunseokseo1014
    @geunseokseo1014 2 месяца назад +1

    차후 영상이 기대됩니다.

    • @포로TV
      @포로TV  2 месяца назад

      기대해 주셔서 정말 감사합니다! 🙏 앞으로도 유익하고 재미있는 베트남어 학습 영상 준비할 테니 많은 관심 부탁드립니다. 다음 영상에서 더 좋은 내용으로 찾아뵐게요! 😊

  • @김재영-y8e
    @김재영-y8e 2 месяца назад +1

    좋아요! 구독!

    • @포로TV
      @포로TV  2 месяца назад

      감사합니다~~😊

  • @성민기억법영어회화
    @성민기억법영어회화 2 месяца назад +1

    한국인이 평생 영어공부하고 발움이 콩글리시이유는 발음기호로 영어발음 을 공부하기때문이다. 그걸로는 소리가 기억이 안된다. 영어의 많은 발음이 한국어의받침 처럼 소리내는 것을 거의 모른다. 예) I go with you. 아이 고우 위드 유 라고하면 콩글리시지. " 아 고우 윋 쥬" 라고하면 원어민 발음이 된다.

    • @포로TV
      @포로TV  2 месяца назад +1

      @성민기억법영어회화 님 말씀에 10000퍼센트 공감합니다!😊 아직 제 귀가 정상 작동하고 있어서 베트남어 보이스를 반복해 듣고, 한글로 표기하면서 공부하고 있어요. 베트남어는 성조 때문에 한글로만 표기하면 똑같은 글자가 많아서, 한글에 성조 표시를 추가해 영상을 만들었네요. FM으로 공부하기엔 나이도 많고, 머리도 잘 안 돌아갑니다. ㅋㅋ😁 이런 방법으로라도 베트남어를 잘했으면 좋겠네요. 좋은 말씀 감사드려요!