Šokius, kurių pavadinimai yra rusiški į Lietuvą daugiausiai atvežė rekrūtai, tai lietuviai, kurie tarnavo carinės Rusijos kariuomenėje 25 metus. Daugumos šokių atkeliavusių iš kitų kraštų elementai yra pakeisti arba jeigu galima taip sakyti sulietuvinti. Polka yra kilusi iš Čekijos, bet lietuviai šoka visai kitaip. Ėgermaršas tikriausiai yra atvežtas iš Napoleono kariuomenės, bet Prancūzijoje tokio šokio dabar nėra ir net pačios melodijos nėra. Senieji šokiai yra perleisti per lietuvišką kurpalių ir dauguma jų neatpažįstamai pasikeitę, sulietuvėję. Likę kai kurių tik patys pavadinimai. Praeities nepakeisime, bet dabartį galime kontroliuoti ir neprisivežti naujų invazinių šokių.
tautiškesnį lietuvišką pavadinimą už 'karobuška' sunku įsivaizduoti ;)
Šokius, kurių pavadinimai yra rusiški į Lietuvą daugiausiai atvežė rekrūtai, tai lietuviai, kurie tarnavo carinės Rusijos kariuomenėje 25 metus. Daugumos šokių atkeliavusių iš kitų kraštų elementai yra pakeisti arba jeigu galima taip sakyti sulietuvinti. Polka yra kilusi iš Čekijos, bet lietuviai šoka visai kitaip. Ėgermaršas tikriausiai yra atvežtas iš Napoleono kariuomenės, bet Prancūzijoje tokio šokio dabar nėra ir net pačios melodijos nėra. Senieji šokiai yra perleisti per lietuvišką kurpalių ir dauguma jų neatpažįstamai pasikeitę, sulietuvėję. Likę kai kurių tik patys pavadinimai. Praeities nepakeisime, bet dabartį galime kontroliuoti ir neprisivežti naujų invazinių šokių.