@@kulfoldikentkulfoldon azert aki tud nemetül annak nagyjabol erthetö volt bar a viszontlatasra erthetetlen volt teljesen😅De az inkabb akkor hasznaljak ha nemsokara(aznap)meg talalkoznak,nem?Kicsit olyan a veszedük mintha allandon ralepnenek a labukra😆
Évekig éltem Svájcban. Most költözünk vissza. 3 hónapig reggel egy svájci pár mindig integetett nekünk és kiabálták, ohi cammen. Senki nem mondta mit jelent nem tudtam H mi a bajuk mit akarnak csak vissza integettem. Magamtól jöttem rá mit jelent. Meg is jegyeztem egy életre 😁
A schwytzerdütschhöz először Gran Canaria szigeten volt szerencsém, amikor ott éltem. :D Nagyon sok svajci, főleg meleg pár és nyugdíjas jár oda nyaralni. Nagyon nehéz megérteni es elsőre fura volt de nekem pl. tetszik hogy ilyen eredeti. De tény hogy a hochdeutschhoz képest nagyon más.
Borzalmas😅Bar a bádis se kutya amit itt beszelnek😆 Eppen mult hetvegen voltunk Svajcban es egy üzletben a penztaros ugy mondta a 13-at hogy ra kellett neznem a gepre hogy megis mennyit is fizetek😮😅.Mindtha oroszul beszelt volna.Valahol olvastam hohy a svajci ugy beszel nemetül mint egy reszeg osztrak akinek 3 karamellcukorka ragadt a szajaba😅Hat van benne valami.Te mennyire erted öket?
Tudom, h sokaknak ellenszenves ez a krakogas, a ferjem se rajong erte, de en imadom! 😄😄😄 Olyan 70 szazalekat ertem annak amit mondanak, a hetkoznapi eletben elboldogulok vele, de pl egy szenbanyaszati ertekezest mar nem tudnek dialektusban kovetni. 😄 Az is igaz azert, h mar lassan 3 eve elek itt, hallom minden nap es valahogy raragad az emberre.
@@kulfoldikentkulfoldon persze meg lehet szokni.En is egyre jobban ertem de ha a kolleganöim elkezdenek egymas között baroni gyorsan dialektusban pletykalni😅hat kb a 10%a van meg kb.Es csodalkoznak ha nem nagyon kapcsolodok be😆
Náluk is van a közelünkben egy svajci német akinek a családja Svájcban lakik de másik német szomszédunk Balyernemet teljesen más a német meg a svajci német de van egy tiszta svajci születésű család akiknek csak én dolgozók mert nem tudnak senkivel nagyon kommunikálni de ez a gonbocos nyelvjaras nehezzebb a szlovén horvath nyelvvel mintha elvannak a szavak véget nagyon figyelni kell a grammatikai nyelvjaras régiónként változik mint például németben vagy Ausztriában jók a videóid.
Nehéz azért különbséget tenni idegen nyelvben , hogy valaki dialektusban beszél, vagy csak egy egyszerűen paraszt. Pl: sokan hiszik hogy a lú / ló / vagy a píz / pénz / , tájszólás, pedig nem az . Pl: gemá,gemá / gyerünk,gyerünk / sem dialekt csak szleng. de azért a humort értik amikor azt mondod aufwiedertschüss
Hatalmas RESPECT a kollégádnak és Neked!!!!Több ilyet!
Nagyon szupi! Hasonlít a bajorra!
Jó lett volna hallani az összes kifejezést irodalmi németül, a svájci kiejtést pedig többször ismételni...így egy kissé hadarósra sikerült.
Ugy ereztem, h szajbaragos lett volna mindegyiket tobbszor ismetelni, azert hagytam abba. De ugy latszik, ezek szerint megse lett volna az. :)
@@kulfoldikentkulfoldon azert aki tud nemetül annak nagyjabol erthetö volt bar a viszontlatasra erthetetlen volt teljesen😅De az inkabb akkor hasznaljak ha nemsokara(aznap)meg talalkoznak,nem?Kicsit olyan a veszedük mintha allandon ralepnenek a labukra😆
@@star-wp1tk a viszlát az Uf Wiederluege :) a luege nézést jelent svájciul, auf Wiedersehen = uf Wiederluege :)
@@reggig.7430 jaaa ertem:-)köszönöm tehat egy teljesen mas szot hasznalnak,na ezt imadom itt is:-D
@@reggig.7430 oh, köszi 🤗
Szia
Az alsó tagozatos iskolákban ezt a svajci németet tanítják??vagy németet?
Szia! Hochdeutsch a nyelv amit tanulnak/tanitanak a suliban, ez a nyelv csak beszelt nyelv, irasbelisege nincs. :)
@@kulfoldikentkulfoldon Nagyon szépen köszönöm a gyors válaszod!Jók a videóid!🤗
Szia tudnál ajánlani egy könyvet amiböl a svájci németet lehetne elsajátítani?
Szia Barbara! Ha bemesz barmelyik Orell Fussli konyvesboltba, ott talalsz tobbet amit kulfoldiek szamara irtak, az eladok szivesen segitenek. :)
Merci.
Évekig éltem Svájcban. Most költözünk vissza. 3 hónapig reggel egy svájci pár mindig integetett nekünk és kiabálták, ohi cammen. Senki nem mondta mit jelent nem tudtam H mi a bajuk mit akarnak csak vissza integettem. Magamtól jöttem rá mit jelent. Meg is jegyeztem egy életre 😁
Valoszinuleg hoi zäme volt, amit kialtottak. 🥰 de szep emlek az biztos.
Szuper volt a videó. 👍
Nagyon jófej kollégád van!
Klassz videó!
Tenyleg jofej! Koszi Detti. 😘
A schwytzerdütschhöz először Gran Canaria szigeten volt szerencsém, amikor ott éltem. :D Nagyon sok svajci, főleg meleg pár és nyugdíjas jár oda nyaralni. Nagyon nehéz megérteni es elsőre fura volt de nekem pl. tetszik hogy ilyen eredeti. De tény hogy a hochdeutschhoz képest nagyon más.
Úgy imádom a svájci németet 😍🤗 köszi a videót! 🙂
En is nagyon szeretem! 😄 Egyszer valaki azt mondta, h a torokrakert a svajci nemet dialektus a felelos. Nagyon rohogtem. 😂
a Danke viel mal itt nálunk Graubündenben Mercii viel mol :)
Itt is hallani ilyen verzioban is. 😘
Szia Grüezi-t is jó lett volna hallani de Super gemacht. 👏👏
Basszus hát én a felét nem értettem a Svájci németnek. Az osztrák tájszólás még ok na de ez? 😅 le a kalappal előtted hogy ezt meg tudtad tanulni. 👌👌👌
Az elejen mindenki igy van ezzel, aztan aprankent raragad az emberre. 😄
Elkepeszto hogy milyen jol folyekonyan tudsz nemetul😊
De edes vagy. Koszi. 😘 Messze all a tokeletestol, de ez meg egy jo darabig igy is lesz. :)
Borzalmas😅Bar a bádis se kutya amit itt beszelnek😆 Eppen mult hetvegen voltunk Svajcban es egy üzletben a penztaros ugy mondta a 13-at hogy ra kellett neznem a gepre hogy megis mennyit is fizetek😮😅.Mindtha oroszul beszelt volna.Valahol olvastam hohy a svajci ugy beszel nemetül mint egy reszeg osztrak akinek 3 karamellcukorka ragadt a szajaba😅Hat van benne valami.Te mennyire erted öket?
Tudom, h sokaknak ellenszenves ez a krakogas, a ferjem se rajong erte, de en imadom! 😄😄😄 Olyan 70 szazalekat ertem annak amit mondanak, a hetkoznapi eletben elboldogulok vele, de pl egy szenbanyaszati ertekezest mar nem tudnek dialektusban kovetni. 😄 Az is igaz azert, h mar lassan 3 eve elek itt, hallom minden nap es valahogy raragad az emberre.
@@kulfoldikentkulfoldon persze meg lehet szokni.En is egyre jobban ertem de ha a kolleganöim elkezdenek egymas között baroni gyorsan dialektusban pletykalni😅hat kb a 10%a van meg kb.Es csodalkoznak ha nem nagyon kapcsolodok be😆
Náluk is van a közelünkben egy svajci német akinek a családja Svájcban lakik de másik német szomszédunk Balyernemet teljesen más a német meg a svajci német de van egy tiszta svajci születésű család akiknek csak én dolgozók mert nem tudnak senkivel nagyon kommunikálni de ez a gonbocos nyelvjaras nehezzebb a szlovén horvath nyelvvel mintha elvannak a szavak véget nagyon figyelni kell a grammatikai nyelvjaras régiónként változik mint például németben vagy Ausztriában jók a videóid.
Nehéz azért különbséget tenni idegen nyelvben , hogy valaki dialektusban beszél, vagy csak egy egyszerűen paraszt.
Pl: sokan hiszik hogy a lú / ló / vagy a píz / pénz / , tájszólás, pedig nem az .
Pl: gemá,gemá / gyerünk,gyerünk / sem dialekt csak szleng. de azért a humort értik amikor azt mondod aufwiedertschüss
Szerintem olyan parasztos a svajci német 🙈 de ettől függetlenül svájci szerelmem van🥰😍
Tobbektol hallom ezt igen, en nagyon szeretem. 😄
És ilyen kor pislogok a svájcira mit is mond :)
Egy ido utan belejossz, meglatod. 😄
Du siehst Bombe aus
Na ez tipikus nèmet