Единый тюркский алфавит: подводные камни

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 28 сен 2024
  • Тюркские государства идут к созданию единого тюркского алфавита. На этом пути их ждут подводные камни, которые надо избежать.
    ЗАЩИТИ СЕБЯ - ВКЛЮЧИ VPN!
    Новое историческое видео выходит на канале Бусти в среду и субботу
    Если хотите смотреть новые исторические видео Савромата на Boosty boosty.to/savr... - подписывайтесь, это лучшая поддержка во время войны.
    Все новости о канале - t.me/savromatus (телеграм), подписывайтесь и будьте в курсе новинок и планов.
    Архив лучших видео канала на случай блокировки Ютуба - zen.yandex.ru/...
    Для тех кто захочет выразить свою солидарность с каналом другими способами
    карта 4476246130096239
    www.donational... (работает в РФ и за границей)
    Патреон:
    www.patreon.co... (скоро на моем Патреоне изменения!)

Комментарии • 388

  • @solm3444
    @solm3444 Год назад +33

    Для татарского языка гораздо удобнее латиница, в ней 34 буквы, и они полностью отражают все татарские звуки. В отличии от кириллического алфавита, в котором букв больше - 39, но 7 букв русского алфавита не используются: Ё, Ж, Ц, Щ, Ъ, Ь, Э, и к тому же нет букв Ққ, Ғғ и Ўў для обозначения увулярных звуков къ (q) и гъ (ğ), а также неслогового полугласного в (w).
    Поэтому лично я полностью поддерживаю создание общего тюркского алфавита на основе латиницы.

  • @Гектор-л2о
    @Гектор-л2о Год назад +123

    Я сам закончил русскую школу. Казахский учил на кириллице. Параллельно в школе преподавали английский. Сейчас я легко учу казахский язык на латинице. Даже легче чем на кириллице. AsSalam Aleikum🇰🇿(Astana)

    • @Гектор-л2о
      @Гектор-л2о Год назад +6

      @@user-ym4ok2qt9n т.к. в моем регионе мало было казахского языка в школе. И в основном было русское население. Даже друзей казахов у меня не было в детстве 😂, а сейчас одни казактар ну и русские само собой. 😁

    • @yliasergebekov4790
      @yliasergebekov4790 Год назад +2

      Ну я как раз учился в каз школе
      И я ломаю мозг когда вижу каз слова на латинице, так как привык видеть эти слова на кирилице. И все время пытаюсь прочесть используя правописание английского языка., правда получается каша. К стати новым алфавит я так и не учил

    • @Utubsuper
      @Utubsuper Год назад +6

      @@yliasergebekov4790теперь кто-то должен прийти и выучить твой язык за тебя?
      Не будь как руски инфантил.

    • @yliasergebekov4790
      @yliasergebekov4790 Год назад +2

      @@Utubsuper я знаю свой язык отлично. Спасибо за заботу. Не подумай что я кого то хочу обидить. Меня больше беспакоет финансовая часть. Те деньги которые на это выделят или выделяют, луче потратить на то что горит, в школы, у нас в некоторых школах школьники в 3 смены учатся, в здравоохранения. Озым сондай мектепте окыдым бауырым

    • @diyartokmurzin7154
      @diyartokmurzin7154 Год назад +4

      A ia po russky pishu na latinitse. U menia Laptop iz Singapura, na nem net kirilitsy. Kstati vpolne komfortno

  • @paistefever
    @paistefever Год назад +48

    я сам калмык. калмыцкий отлично ложится на турецкий алфавит. у нас фонетика даже одинакова с турецким и казанским татарским. а кириллица вообще одна и таже с татарами. я с удовольствием приветствую такое решение :).

    • @ruslanulanov8402
      @ruslanulanov8402 Год назад +3

      Всем кто будет жить в будущей свободной Калмыкии, нужно будет изучать и калмыцкий язык, и тюркский. Помню из глубокого детства как мои два деда разговаривали на калмыцком языке.

    • @rashidavilak2829
      @rashidavilak2829 10 месяцев назад +1

      Реальный исторический факт -- это создание старомонгольского алфавита (окончательный вариант --1307 г.) на основе уйгурского письма.
      Ну а данный ( уйгурский) алфавит с 8 по 14 вв. отлично "подошёл" для фонетики древнеуйгурского и староуйгурского языка.
      Иначе не было бы тысяч единиц древнеуйгурских рукописей и книг 9-14 вв. периода Кяньсуйского и Турфанского (Гаочан -Уйгурского) идыкутств.
      В старомонгольском письме есть знаки из тибетского письма, которыми в 1307 г лама Чойджи Одсэр дополнил уйгурскую графику.
      В общем, если есть знания по истории письма, то никакого "открытия Америки".
      Данные из монографии известного лингвиста Йоганнеса Фридриха "История письма", М.,1979.
      Кроме этого издания также есть монография доктора филологических наук
      В.М.Насилова "Древнеуйгурский язык ," , в которой полно представлены тексты манихейский, буддийский, 8 и 10 вв.соответственно, выполненные
      уйгурским письмом.
      Этим письмом были также выполнены более известные многим тюркам, например:
      1.Оригинальный первый вариант книги "Ырк Битиг" (9в)
      Книга переписана с этого вариантах в уйгурской манихейской общине Великого Облака в Дуньхуане ( Кяньсуйское идыкутство). Лингвисты-тюркологи установили, что переписчик ( младший клирик)!допустил ошибки.
      2. Так называемый "венский" или, вернее, уйгурский список "Кудатгу билиг"(11в) Юсупа Хас Хаджиба
      3. Единственный письменный вариант (13в) "Огузнаме".
      Разумеется, для народов нетюркоязычных данное дополнение не представляет интереса.
      Эти, лишь несколько, примеров, 10:53 для доказательства того, что ещё до создания Монгольской империи уйгурское письмо, легшее в основу монгольской графики, и следовательно калмыкской, активно использовалось уйгурами , т.е. его ( письма) непосредственными создателями..
      Так что для тюркских языков более приемлема уйгурская графика без тибетских дополнений , но забытая из- за перехода на арабицу
      Не так широко и активно, как в.уйгурмких идыкутствах 9-14вв., уйгурское письмо применялось в делопроизводстве в империи Тамерлана, Золотой Орде.
      Кроме этого до начала 15 в. в Посольском приказе Московского княжества работали уйгурские писцы
      Данные об этом из статей кандидата исторических наук Софии Костогрызовой, известного историка и археографв С.Валка., в лекциях украинских востоковедов и кандидата истор.наук Сергея Викторовича Дмитриева.
      ..

    • @Georgin
      @Georgin 3 месяца назад

      Но всё же калмыцкий никак не родственен тюркским, поэтому это будет не очень логично. Да и отдалит от монгольского с бурятским

    • @ВячеславБадушев
      @ВячеславБадушев 19 часов назад

      У калмыков свой алфавит есть, зачем нам тюркский.

  • @tokiyokidesu
    @tokiyokidesu Год назад +50

    У нас у саха есть латинский алфавит старый. Я пробовал читать на нем, особых затруднений кстати оно мне не вызвало, даже кажется, как будто так и должно было быть. Мои прадедушки и бабушки писали на нем, как говорила моя мама.

    • @paistefever
      @paistefever Год назад +6

      в 20-30х годах, у нас у калмыков тож была латиница но с буквами латинского. затруднений с чтением никаких - нет :)

    • @min_Tatariyadagyi_bashkurt
      @min_Tatariyadagyi_bashkurt Год назад +2

      Я както читал текст латыницы одну статью на башкортском языке, могу сказатб што понять можно. Но арабица для нас ближе и я за арабицу.шушыСүзем

    • @керимкеримович-ш2д
      @керимкеримович-ш2д 6 дней назад +1

      Мои родители учились на латинице, мне 60лет, я все помню☝🇰🇿

  • @z.f.63
    @z.f.63 Год назад +18

    Самое интересное то что на кириллицу в СССР перевели только мусульманские народы а конкретнее турецкие народы. При этом специфические алфавиты таких как грузинский или армянские оставили без изменений. Даже балтийские республики сохранили латынь . Преднамеренно уничтожали турецкий алфавит.

    • @samiralakbarli9956
      @samiralakbarli9956 9 месяцев назад +7

      Первыми в СССР из тюрков, кто перешёл на латиницу, были азербайджанские тюрки, их опыт был учтён при обсуждении в 1926-ом году и при переходе на унифицированный общетюркский алфавит (это далеко не турецкий алфавит, турки нас догоняли и обошли) на основе латинского алфавита в 1929-ом году.
      При Сталине всё делалось с единой целью - разделить тюрков СССР. Если бы не принудителтный переход с латыницы на непригодную и чуждую для тюркских языков кириллицу, то в СССР сформировалось бы такое языковое пространство, где из-за использования латиницы тюрки СССР понимали бы друг друга (тем более, после развала СССР) без переводчиков или без необходимости говорить на иностранном языке, каким нынче стал русский язык, некогда выполняющий роль государственного языка, не имея статуса государстаенного, а ныне - роль языка межнационального общения, и только лишь для РФ, и это тоже ненадолго, что очевидно.
      А переход на латиницу всех тюрков - это неизбежно ! Следующий этап - параллельное использование тюркской руники - это тоже неизбежно !
      И этот процесс уже начался, и в Турции, и в Азербайджане, и в Казахстане, и в Татарстане, и скоро подключатся и остальные народы Тюркского мира.
      Ulu Tanrı Türkü qorusun !

  • @ILYAS-7
    @ILYAS-7 Год назад +21

    В ноябре Узбекистане будет саммит Тюркских государств

  • @ИльфатМаликов-т2г
    @ИльфатМаликов-т2г Год назад +61

    В Азербайджане перешли на латиницу очень хорошо подходит и читать удобно Я думаю и для других будет так же! Спасибо вам очень было интересно!

    • @NoMadMediaProductions
      @NoMadMediaProductions Год назад +9

      По узбекски морковь будут писать “saebiz”😂

    • @ИльфатМаликов-т2г
      @ИльфатМаликов-т2г Год назад +2

      @@NoMadMediaProductions 🤦🤣🤣🤣

    • @heyderzamanov2260
      @heyderzamanov2260 Год назад +2

      @@NoMadMediaProductions А как пишут сейчас? Напишите пожалуйста.

    • @NoMadMediaProductions
      @NoMadMediaProductions Год назад +2

      @@heyderzamanov2260 я не узбек, не знаю к сожалению. Статью читал узбекского политика Мухаммад Салиха на эту тему. Там много таких примеров.

    • @ILYAS-7
      @ILYAS-7 Год назад +5

      @@heyderzamanov2260 Морковь в нашем языке будет Sabzi.
      Мы уже 1994 года используем латинский алфавит... А это казах про наших язык нифига ничего не знает

  • @9099-w4n
    @9099-w4n Год назад +25

    Мой дед знал только арабский алфавит, мне в детстве было интересно смотреть как он расписывается при получении пенсии, которую приносил почтальон.

    • @raziyamnassyrova4390
      @raziyamnassyrova4390 2 месяца назад +2

      Мой дедушка тоже.Был муллой но ему по почте откуда то присылали газеты на арабском.Смотрела как он пишет справа налево и говорила что он пишет неправильно😊Очень жалею что не заинтересовалась арабским чтобы выучить его пока дедушка был жив.(внуки из столицы пионеры атеисты)Но мы ездили к нему только на каникулы,а жили в городе.Он был необыкновенный бахчевод и знал каждую дыньку и арбуз на своей бахче.Когда мы дети утаскивали дыню или арбуз с грядки он сразу нас за столом спрашивал, кто сташил недоспелое и знал с какой грядки и какую.Но никогда нас не наказывал,а шел и срывал спелую и вкусную чтобы нам нарезать.Меня это удивляло.Как он узнает что и откуда.))А когда попадались невкусные дыни он их резал на ленты вдоль кожуры и подвешивал сушиться ..накрыв марлей от мух и прочих насекомых И уже сущенная(вяленная) она становилась такая вкусная )). Скучаю по аташке,хотя сама уже по возрасту бабушка))

  • @fantomaszzz8356
    @fantomaszzz8356 Год назад +11

    'Бояться волка- в лес не ходить". Бояться трудностей- лучше не жить.

  • @ЕрохаЕрохович-ы5ф
    @ЕрохаЕрохович-ы5ф Год назад +15

    Пусть на переход уйдёт 10-20 лет я согласен я подожду. Надо уходить от кириллицы

  • @adilbekergali8882
    @adilbekergali8882 Год назад +66

    Лет 10 назад побывал в Туркменистане и все вывески, надписи абсолютно понятны. Надо скорее вводить единый алфавит для всех тюрков!

  • @КайратТусупбаев-щ8б
    @КайратТусупбаев-щ8б 5 дней назад +4

    Тюрки оооочень народ смышленный, талантливый и одаренный. Все осилит!!!

  • @Meteor147
    @Meteor147 Год назад +20

    Полностью поддерживаю полный переход тюркских алфавитов на латиницу. По сравнению с кириллицей читать настенного проще. Доступ к чтению арабской графике уже и так потерян для большинства. Хочется надеяться, что в случае осуществления данного проекта хотя бы самые значимые тексты будут транслитерированы

  • @nazimosmanov4422
    @nazimosmanov4422 Год назад +14

    Азербайджан перешёл на латинский ещё 1992ом и не каких проблем! Я сам учился на кириллице и переход на латиницу не составил никакого труда !

  • @viacheslavatnagulov2443
    @viacheslavatnagulov2443 Год назад +62

    Алфавит татарского языка в прошлом веке менялся с арабского на латиницу и далее на кириллицу. Не было ни каких проблем, за исключением кириллицы. Но причины не в непригодности кириллицы для татарского языка, а в том, что завоёванные народы не желают перенимать культуру народа завоевателя. Именно это и сыграет огромную роль р распаде России. Распаде который начал закладывать Путин ещё в 2000 году

    • @min_Tatariyadagyi_bashkurt
      @min_Tatariyadagyi_bashkurt Год назад +6

      Абзый дөрес әйтәсең👍 Татариядан сезгә әссәләм.

    • @foxmik87
      @foxmik87 Год назад +2

      Завоеватели полностью истребляют покорённые народы и стирают их с лица Земли. Как это сделали испанцы с ацтеками и инками, или американцы с индейцами. Кто же истребил татар? Никто! Этот народ не просто остался, он стал частью большой семьи, именуемой Россией. И сыграл огромную роль в её истории. Так что ваше сравнение некорректное.

    • @СерафимБлагой
      @СерафимБлагой Год назад +4

      не могут завоеванные народы перенимать культуру намного низкую, чем свою. Это доказано тысячелетиями.

    • @искендергогоберидзе
      @искендергогоберидзе Год назад +2

      Я думаю от распада России народы маленькие никого выгоду не будут имет,татары ешо что-то смогут их много ,но и те раскинуты,а на остальных народов накаляться так что мало не покажется с евро и доллара и станут сырьевой придатко,будут страны куклы куда подергают туда и попру,ни кого суверинитета не будет,начнется междоусобица,за дароги,за выход к морю,кто будет командоват да опят США и Европа со своими геями и медиками,может ещё Китай и ТУРЦЫЯ.Это к чему ,после развала СССР как отнеслись к всем республикам тоже США Европа ТУРЦЫЯ Китай,да грабили все ,заводы превращали в чермет,а сыре через подставных лиц типа Чубаиса за Дорма,а взамен ножки Буша и Демократию западного образца с медиками и ужасами,жри и выдыхайся,и ты ещё будиш должен за эту демократию в натуральных продуктах ,типа золота,бриллиантов,нефти и газа,а если заплатят что-то то это будит ихняя рыночная цена смешная до безумия деловая,и скажут мы вам заплатили рыночную цену,все честно,а свою что-то за космическо галактические.Это я передал на своих глазах,второго палатка от запада не надо.Хвати.Бесплатный сыр в мышеловке только.Западу верит точно нельзя,и по этому и Россияне против Путина ни когда не пойдут,да и другие республики,а то запад бы повелбы после распада СССР честно с уважением,не грабилбы в 90-ые ,а учил бы как строит на правления впереди.Но он относся к народам бывшего СССР как к быдлу и до сих пор также и относиться.А ты думай как хочеш.Но мащгами надо шевелит,а ненавистью.Ненависть убивает мышление,даже к врагу.

    • @elxanpanahov
      @elxanpanahov День назад

      Alleykum salam 🤝Bakı @@min_Tatariyadagyi_bashkurt

  • @oguzturku4277
    @oguzturku4277 Год назад +26

    ЛАЙКУЮ.
    ДА ХРАНИ ТЕБЯ АЛЛАХ, САВРОМАТ .

  • @elshadjafar2437
    @elshadjafar2437 Год назад +15

    Клянусь Всевышним. Я восторге от вас.

    • @OlderSpud
      @OlderSpud Год назад +1

      И вот так, буднично Савромат становится тюркским Манделой😀

    • @flox-donbass654
      @flox-donbass654 Год назад +3

      Чтобы не разочароваться, не надо очароваться.

    • @OlderSpud
      @OlderSpud Год назад

      @@flox-donbass654 Чтобы не комментировать не надо комментировать.

  • @EminBaku
    @EminBaku Год назад +9

    Привет из БАКУ. 1994 году Азербайджан перешел в письменности на латинский алфавит все очень удобно и английский легче учить, увы наши братья в средней Азии еще в этом вопросе медлят у нас вообще с языками нет проблем в среднем каждый знает Азербайджанский и понимает Турецкий , Русский , Английский, более продвинутые учат фарси арабский немецкий и даже китайские языки

  • @rhun876
    @rhun876 Год назад +8

    * TURAN- a doğru !
    U Ğ U R L A R !
    Azərbaycandan salamlar !

  • @НариманСадыков-е1и

    Моё почтение уважаемые Савромат

  • @БауржанИскаков-з9ж

    Спасибо Савромат!

  • @vugarmammadov4114
    @vugarmammadov4114 Год назад +4

    Хорошая инициатива. Зелёный свет ему!

  • @IGulia1
    @IGulia1 Год назад +7

    Савромат, сейчас в принципе нет никаких технических проблем при трансляции любых текстов (научных, художественных и тд) с любой графики на любую графику и даже с любого языка на любой язык. Все это делают весьма умные компьютерные программы. Просто необходима первоначальная оцифровка любого текста (документа) с помощью сканеров, которая и так делается для сохранения всех элементов национальных культур и мировой культуры вообще.

  • @Yusif_Bashirov
    @Yusif_Bashirov Год назад +35

    Слава великому Турану 🐺

  • @fazilmammadov6926
    @fazilmammadov6926 Год назад +5

    Уважаемый савромат. К сожелению не зянаю ваше имя и отчество. Всегда вас слушаю с удоволствием. Вы патриот России и тем самым с большим уважением, даже с любовью относитесь к тюркским народам. По вопросу общетюркского алфавита: есть хороший опыт у Турции и Азербайджана. Второе: так называмый "латинский алфавит" свои корни берут от Орхоно-Енисейской писменности. Поэтому, переход на латиницу означает возврашение к своим культурым ценностям.

  • @ufasipailovo
    @ufasipailovo Год назад +5

    Азербайджан перешёл легко. Легко перевести язык на латиницу, так что люди сами побегут менять, нужно только снизить налоги перешедшим на новый алфавит организациям

  • @НБК-э3ъ
    @НБК-э3ъ Год назад +16

    О тюркском языке -- тюркологам тюркских стран.
    Но Вы , Савромат , выразили правильную мысль : очень бережный переход необходим для сохранения
    интеллектуального уровня и наследия. В советское время русские шовинисты видели опасность в наследии, написанном арабской , латинской
    графикой. И поэтому так безжалостно , варварскими методами все уничтожали.

  • @ДамирН-к2ч
    @ДамирН-к2ч Год назад +5

    Полностью согласен с савроматом. И даже вспомнилось я бабушку в детстве просил написать арабские буквы вязь напротив кириллицы. А потом писал ей
    И вроде она понимала.

  • @petosiris173
    @petosiris173 Год назад +6

    А почему на латиницу? У древних тюрок был свой алфавит - рунический.

    • @your_bunny_wrote420
      @your_bunny_wrote420 Год назад +1

      Интеграция с миром)

    • @HaHa-qy9ek
      @HaHa-qy9ek Год назад

      руническая писменность это германский а тюркский называется по другому

    • @petosiris173
      @petosiris173 Год назад +2

      @@HaHa-qy9ek Есть версия, что Один взял руницу у тюрок

    • @HaHa-qy9ek
      @HaHa-qy9ek Год назад

      @@petosiris173 а есть версия что нет, а тюркская называется Битек

    • @DIG_DEEP_BOYS
      @DIG_DEEP_BOYS Год назад

      @@HaHa-qy9ek если быть точнее, то визуально они похожи на рунику, однако это просто алфавит гоктюрков, своего рода койне. Западный каганат говорили как кумык-кипчаский, на востоке каганата близое по слуху огузов. А те каменные памятники и надписи на них. Это типа общетюркский алфавит каганата. Он будет понятен и тем и другим

  • @zitasu9446
    @zitasu9446 Год назад +7

    Я Казашка и мне легко читать на латинском языке. Думаю арабский язык не нужен для Тюрского Народа. Разве, что арабский язык только для и изучения, чтения Корана и кругозора, ну это уже на выбор. Хотя мой аташка и ажека писали и читали на арабском языке. Остались и сохранились не которые письма и документы на арабском языке.

    • @Araz.q
      @Araz.q Год назад +1

      Latin alifbasi na cok asan kecdik

  • @z.f.63
    @z.f.63 Год назад +2

    Азербайджан в начале 90 перешёл на латынь и сейчас все читают и пишут без проблем даже пожилое поколение.

  • @fuad2080
    @fuad2080 Год назад +3

    Дело в том что реформа турецкого языка была поручена некому турецкому армянину по имени Акоп Дильмандж. Вот и результат. Азербайджанский язык оказался в результате более близок к старотурецкому нежели современный турецкий

  • @gdr1985ox
    @gdr1985ox Год назад +3

    Несколько комментариев. Наши алфавиты на кирилитике разрозненны, потому что одно и то же слово, к примеру, в татарском и башкирском пишется по-разному. Поэтому сложно сходу понять что написано. Уверен такое же есть между другими тюркскими языками. Типичный пример, как, например пишется на татарском слово "аул"? - "авыл", нахрен. Потом второй момент Тюрки был потерян не по причине смены алфавита, а по причине того, что литературный язык заменили бытовым. Татары писали на тюрки (по сути на уйгурском) а в быту разговаривали на кипчакском.

    • @DIG_DEEP_BOYS
      @DIG_DEEP_BOYS Год назад +3

      Да есть такая мутная тема для кириллицы тюркских языков. Если взять балкарский язык там твердую к пишут с твердым знаком, -къ-, а в казахском его аналог -қ-. Хотя по звучанию один и тот же звук. Видно умышленно разделил тюркские народы

    • @ТанараХаанКюнТэнэКюн
      @ТанараХаанКюнТэнэКюн Год назад +2

      А смысл то древний один:Ыал-Семья на Саха тыла,это когда ещё ваших языков не было,авыл,аил,аул и прочии происходят от Ыал-Семья ☝️☝️☝️

  • @nurbolsuyumbaev9693
    @nurbolsuyumbaev9693 Год назад +9

    Казахский язык сперва был переведен с арабской вязи на латиницу, потом с латиницы на кириллицу. За счет этого 2 поколения казахов автоматически оказались безграмотными, так как уже не могли читать и писать на кириллице .

  • @aksb582
    @aksb582 Год назад +13

    Здравствуйте, Савромат!
    Спасибо за такой нужный и полезный выпуск! Здравия вам и благополучия!🇰🇿🤝🙏

  • @padavanskywalker5062
    @padavanskywalker5062 Год назад +4

    *Uly Turan Konfederaziasy jasasyn!*

  • @ibrahimismailov4506
    @ibrahimismailov4506 Год назад +2

    В Азербайджане очень успешно сделали. Приняли литеры, принятые на Конференции в ТЮРКСОЙ. Всю литературу Азербайджана напечатали на Латинице. Все остальное (мировую классическую литературу) тоже напечатали на латинице). Великолепно подходит. Тюркские языки ПОЛНОГЛАССНЫЕ. И арабская графика абсолютно не подходит. ОЛ и ÖL, например, совершенно разные слова. В арабской графике этого не поймешь.

    • @АсылбекАлтыбаев-ь5й
      @АсылбекАлтыбаев-ь5й Год назад

      В 1929 г. А. Байтурсынов создал казахский алфавит на основе арабской графики (в народе называли тоте-жазу). Очень удачный, отлично передаёт особенности казахского языка, удобен для скорописи. Им сейчас пользуются казахи Китая.

  • @yerkinaimakhin5834
    @yerkinaimakhin5834 Год назад +1

    У каждого народа есть свои уникальные и неповторимые шедевры. Удивительно как кто-то рассуждает о языке не зная о нём ничего !!!
    Все народы экс-империи знают свой родной и не родной языки. Они могут что-то с чем-то сравнивать. Много чего целенаправленно уничтожалось, но читая то что сохранилось, я поражаюсь их величию, глубине и прозрачности.
    И очень жаль тех недалёких человечков рассуждающих о том, о чём они не имеют никакого представления ... .

  • @ameteskender-ogl2971
    @ameteskender-ogl2971 Год назад +2

    Исмаил Гъаспырылы уже создавал единый тюркский язык

  • @Ulu_Hakann
    @Ulu_Hakann Год назад +1

    Гугл переводчик хороший пример. Показал английский текст и сразу перевел на нужный язык. Так что с переводом не будет больших проблем.

  • @sbahruz66
    @sbahruz66 Год назад +2

    В любом случае, новый алфавит будет ближе тюркским языкам, чем видоизмененная кирилица.

  • @borznohcho66
    @borznohcho66 Год назад +2

    Спасибо!

  • @samiralakbarli9956
    @samiralakbarli9956 9 месяцев назад +1

    Тюрки во времена СССР без проблем перешли в 1929-ом году с арабского письма на унифицированный общетюркский алфавит на базе латиницы. Но потом тюрков в конце 40-х годов заставили перейти на непригодную для тюркских языков так называемую кириллицу, которая чуждая и не отражала фонетику тюркских языков и пришлось каждому тюркскому народу Советского Союза придумывать дополнительные буквы и в итоге тюркские народы стали плохо понимать друг друга из-за различий в использовании кириллицы. Да и не надо нас пугать трудностями использования латыницы. Ведь, тюрки не переходят на латиницу, они реабилитируют латиницу и к ней возвращаются, так как положительный опыт её использования есть у каждого тюркского народа СССР.
    Времена другие, поэтому общетюркская латиница и древнетюркское руническое письмо станут стандартными для тюрков всего мира и это неизбежно !
    Мы будем использовать тюркскую рунику, так как она созлдана тюрками для тюрков !
    Ulu Tanrı Türkü qorusun !

  • @МударисХатып
    @МударисХатып 8 месяцев назад +2

    Татары. Буряты Монгол японцы братья один корень Алтайская семья Аллах Акбар судья Татарстан

  • @aleksandr_2175
    @aleksandr_2175 Год назад +4

    ☀ Украина признала независимость Чеченская Республика Ичкерия официально.

  • @СеймурАгаев-б2ы
    @СеймурАгаев-б2ы Год назад +1

    Это, что называется, уже третий подход к снаряду. В 20-е годы в СССР ввели единый алфавит для всех тюркских республик на латинской основе, в 1991 году был разработан проект единого алфавита для всех тюркских государств на основе турецкого. Собственно последний проект был даже ратифицирован большинством государств, но потом казахи и киргизы передумали и остались с кириллицей, а в Туркменистане и Узбекистане власти решили поиграть в Кирилла и Мефодия и придумали свои собственные алфавиты на латинской основе. Только у нас в Азербайджане этот алфавит был таки принят с незначительными изменениями, и в целом оказался очень удачным. Полагаю, что сейчас речь идет о возрождении проекта 1991 года.

  • @ronaypronayp
    @ronaypronayp Год назад +1

    Савромат!!♾️♾️
    Перспективы , видимо, идут по пути криптографической фиксации мыслей и идей ... плюс видео форматы!!!

  • @дубыльводубыльво
    @дубыльводубыльво Год назад +6

    Вопрос - есть информация, когда и какая историческая группа заложила основу и базу очень близких тюркских языков?
    Только без глубоког копания(в паре слов) и национализма, если возможно.

    • @9099-w4n
      @9099-w4n Год назад +1

      Три группы: огузская, кипчакская и карлукская. Основа- близка к огузской.

    • @your_bunny_wrote420
      @your_bunny_wrote420 Год назад +2

      Тюркский делится на 3 группы, кипчакский, огузский и карлукский и ещё отдельно кажется чувашский. Конечно много общего. Татары башкиры казахи сев Кавказ тюрки на кипчакском. Поэтому что ты конкретно хочешь узнать

    • @дубыльводубыльво
      @дубыльводубыльво Год назад +1

      @@your_bunny_wrote420 спс, очень ёмко, компактно и ясно.

    • @Utubsuper
      @Utubsuper Год назад +3

      35 тысяч лет назад уже существовал прото-тюркский язык и его элементы встречаются у индейцев америки
      Ps.
      Учёные нашли уже тысячу слов совпадающих в шумерском и тюркском языках

    • @СерафимБлагой
      @СерафимБлагой Год назад +1

      Хаккани - это общетюркский периода тюркского каганата, позже он стал чагатайским и языком Улуг улуса. Он жив в своем новом виде - прямые последователи узбекский и уйгурский.

  • @ТакешиКитано-х7п
    @ТакешиКитано-х7п Год назад +1

    Ты красавчик, не боишься вникаеш а затем эксрертно выноисишь

  • @БатуЖолшиУлы
    @БатуЖолшиУлы Год назад +7

    Старотурецкий или староосманский язык это нынешний казахский язык. Племя каий из огузов вышло из Казахстана, которые не стали обьеденяться с Чингисханом и перекочевали в Конийский Султанат. А остальное основное население огузов вошло в племя Кипчак при Чингисхане и разговаривали они на одном и том же языке,кипчакском или казахском, и вели один и тот же образ жизни.

  • @ХабибЭминов-г5й
    @ХабибЭминов-г5й Год назад +1

    Старый Османский язык это Кумыкский . До революции 1917- 18гг на Кавказе была Арабская письменность на Кумыкском языке и сегодня есть стврые Кумыкские книги на Арабской графике .

  • @adilbekergali8882
    @adilbekergali8882 Год назад +17

    Ататюрк не только заменил графику, а произвёл реформу и чистку языка от арабизмов и иранизмов.

    • @ТанараХаанКюнТэнэКюн
      @ТанараХаанКюнТэнэКюн Год назад +3

      С помощью моего языка Саха тыла ☝️

    • @АлижонМустафаев-л3ь
      @АлижонМустафаев-л3ь Год назад

      Это большая глупость ,язык якутов для узбеков ,азербайджанцев и ДР тюркоязычных народов не понятен,а арабизмы ,иранизмы прочно вошли в обиход и обогатили словарный запас.

  • @Cryptofacewahaha
    @Cryptofacewahaha Год назад +1

    был в Стамбуле на неделю, через 4 дня уже понимал и разговаривал, у них все слова старые архаичные слова Казахов

  • @Lenny2012S
    @Lenny2012S Год назад +1

    Компьютеры упростит переход.
    Конверсия старого текста в новый произойдёт на лету.
    Молодые читатели будут читать старые тексты в новом алфавите и очень удивятся, если им сказать, что текст написан, скажем, арабской вязью, если выключить кнопочку на очках

  • @Полярныйлис-г7ъ
    @Полярныйлис-г7ъ Год назад +2

    Письменность должна быть отдельно от произношения, как в Китае, они с легкостью читают иероглифы 4-х тысячелетней давности. Тогда как устная речь за эти годы поменялась многократно.

  • @Seva-z7u
    @Seva-z7u 5 месяцев назад +1

    В Азербайджане с 91 г латиница и все нормально,почему из всего делают трагедию.

  • @arslanchampion5852
    @arslanchampion5852 Год назад

    Все по делу говорит. Я за переход руками и ногами. Но во-первых он должен объединять, а не разъединять как узбекский, азербайджанский и туркменский. Во-вторых, со сменой графики в нац. языках должна проводиться и реформа нац. языков. Не просто перевод кириллицы на латиницу. Нужно восстановить исконную орфоэпию и внести ее в новую орфографию. Тут я про казахский. Некоторые слова и звуки уже произносятся неправильно. Все это нужно приводить в порядок. Это должна быть глубокая реформа языка, а не просто смена вывески.

  • @anatoly4822
    @anatoly4822 Год назад +4

    СПАСИБО ! Вы затронули интересную тему, даже две. Пантюркизм безусловно опасен для всего Мира, поскольку грозит серьёзными потрясениями и изменениями для евро-азийского пространства ! Поэтому будем очень признательны Вам за любые новости по этой теме и, в частности, о том насколько актуально это движение в самой Турции и какими силами развивается ?
    И насчёт утраты части культурного наследия. Во-первых, это процесс неизбежный, просто потому, что Мир развивается и что-то устаревает, не отвечает усложнившемуся миру и... отмирает. Вы же не сожалеете, выбрасывая протёртые носки? Вот, примерно то же происходит и с объектами культуры. Поэтому, вопрос ВСЕГДА должен ставиться исключительно в плоскости, а ЧТО пришло на замену? Насколько более высоки образцы нового витка культурного развития ! (... и я отнюдь не противник бережного сохранения культурного наследия!)
    Во-вторых, стоит учитывать, что знакомство с образцами культурного наследия является лишь ПОКАЗАТЕЛЕМ уровня культурного развития, но отнюдь не поднимает эту самую культуру основной массы населения !!!
    Культура всё-таки зависит не только от уровня образования, но и от уровня благосостояния, и от политической обстановки в государстве. И Вам должен быть близок пример России путинского времени, когда уровень благосостояния попытались повысить, но при этом общее одичание прогрессировало даже в сравнении с совковыми временами....

    • @НБК-э3ъ
      @НБК-э3ъ Год назад +2

      Пантюркизм придумала имперская Россия

    • @anatoly4822
      @anatoly4822 Год назад

      @@НБК-э3ъ - А вы регулярно читаете "Milliyet " ?

    • @Аватарин
      @Аватарин Год назад +5

      Вы видимо опасность пантюркизма сравниваете с панславинизмом ? Как поживает * русский мир * ?
      Война в Украине началась именно с попытки объединить славянские страны в одну российскую империю, результат надо сказать получился жидким и вонючий. Именно эта попытка дала повод для создания Тюрксого Союза, так как сосед оказался не спокойный и буйный .

    • @Нурбол-в5в7я
      @Нурбол-в5в7я 11 месяцев назад

      Панславинизи - это мягко сказано.Русизм - вот проблема 21 века.
      Бунин эмигрировавшии в Европу после Революции сказал так:
      " Что ждет россию дальше - хамство невежество и воины ибо сброд пришедшии во власть не может управлять империей"

  • @Ф.Н-х5н
    @Ф.Н-х5н 5 дней назад

    Самые ярые противники латиницы будет интеллигенция национальная , то бишь писатели,поэты ,политики , учёные которые свои работы писали на кириллице. Пример Татарстан,где после развала СССР, подняли вопрос о переходе на латиницу ,татарские писатели,поэты депутаты были против 😊😊😊 Сейчас кусают локти ,т.к.госдума приняла закон о запрете российских языков на латиницу 😢Тюрки будьте бдительны ❤

  • @dayanch_nurnazaruli
    @dayanch_nurnazaruli Год назад +1

    Ýașasyn Turan! Jasasın Turan! 🇹🇲🇰🇿🇺🇿🇰🇬🇦🇿🇹🇷

  • @РоманА-п7ю
    @РоманА-п7ю Год назад +2

    Вот тут логическая дыра: если отменили османский язык, то как смогли его так быстро заменить новым?
    Ответ простой - османский (основа арабская, а не тюркская) был официальным языком империи, а турецкий - разговорным населения. И между ними не так много общего, да.
    Именно турецкий перевели на латиницу, сделали официальным. А османский, состоящий процентов на 70 из арабизмов, современный турок не поймёт, что неудивительно.
    Ну и с русским, знаете, слова с твёрдыми знаками на конце, ятями и прочей бесполезной архаичной хренью, тоже увольте ) не надо нам этого, обходимся прекрасно )

    • @РоманА-п7ю
      @РоманА-п7ю Год назад +1

      @Странник это не моя версия, а официальная ) и сами турки это не отрицают. Да, османский имел тюркскую грамматическую основу, хотя и не во всём, но лексика была совсем другой. И незнакомые слова, какие конструкции из них ни строй непонятны тому, кто не владеет языком. Я понимаю, Ваша бабушка была образованным человеком, поэтому переводила всё легко. А Вы сами без её помощи справились бы с кучей арабских слов? Вот это вопрос. Может быть, специфическое образование помогло бы это сделать проще, но скажите - какое было образование у массы простых турок сто с лишним лет назад, к тому же говорящих на чисто тюркском языке? Подозреваю, что с этим было сильно не очень, так же как и в РИ. Поэтому так легко османский отменили. Для развития нужен был другой язык, не избранных грамотеев, а язык народных масс. И турецкий прекрасно с этим справился.

  • @АликСоловьёв-е5з
    @АликСоловьёв-е5з Год назад +1

    а как Уйгурский древний Алфавит?

    • @ДамирН-к2ч
      @ДамирН-к2ч Год назад +2

      Уйгуры были самый грамотный народ когда-то в степях. У Чингиз хана были писарями.

    • @spiairanese453
      @spiairanese453 Год назад +1

      Вот это конструктивный подход. Уйгурская письменность была естественной письменностью степных народов и их соседей, до того как была постепенно заменена на письменность хранителей ближневосточного фольклора для бедуинов.

    • @ДамирН-к2ч
      @ДамирН-к2ч Год назад +1

      @@spiairanese453 Полностью согласен.

    • @rashidavilak2829
      @rashidavilak2829 4 месяца назад

      ​@@ДамирН-к2ч
      В аппарате управления Монгольской империи уйгуры из Турфанского идыкутства были не только писарями.
      Из романа "Жестокий век", конечно, многие знают о Тататунге.
      Хотя, это не имя собственное . Попавший к монголам в плен секретарь найманского хана назвал не имя, а свой род деятельности-- татунг.
      Дело в том, что на его родине, в Турфанском идыкутстве (860-1369 ), это слово означало статус очень грамотного человека, знатока языков или литератора.
      Например, в 10в. в этом уйгурском государстве был известен переводчик с санкрита на древнеуйгурский язык по имени Шынго Шели татунг.А также писатель по имени Чисуя татунг.
      Далее.
      В аппарате управления Монгольской империи уйгуры занимали должности послов, наместников, главных смотрителей дорог, финансистов
      И, прежде, всего -- наставников чингизидов, обучая их уйгурскому буквенному письму.
      Например, Хубилай -- внук Чингиз-хана, правитель империи Юань хранил уважение к памяти своего учителя уйгурского происхождения по имени Толочу.
      Из 112 чиновников тюркского происхождения в государстве хана Хубилая 63 были уйгурами.
      На канале "Архэ" есть лекция кандидата истор.наук
      С.В. Дмитриева "Интернациональная бюрократия Монгольской империи".

  • @sabityuppie5232
    @sabityuppie5232 Год назад +1

    главное начать. и в будущем всё получится.

  • @МаркКраюхин-м7ж
    @МаркКраюхин-м7ж Год назад +1

    У Кемаля был план создания нового народа, отказа от османского прошлого, доя этого надо изменить или поменять язык (кстати евреи перешли от идиша к ивриту, языки из разных языковых групп)

    • @СеменАкопян-ж8р
      @СеменАкопян-ж8р Год назад

      Кемаль уничтожил сельджукское наследие османов и всех кто был свидетелем...армян, греков и ассирийцев. Мустафа был ....евреем . Эрдик ,той же масти . Алиев, Пашинян , Токаев, Рахмон....все пархатики. 🙈

    • @МаркКраюхин-м7ж
      @МаркКраюхин-м7ж Год назад

      @@СеменАкопян-ж8р Мустафа делал важное дело модернищтровал Турцию, как Пётр или Ленин (Ильич взял западную философскую теорию -марксизм (синтез французской философии, английской политэконимики и германской классической философии плюс итальянский гуманизм ) и создал новое общество и новый народ советский. Великий Кемаль такой же социальный инженер.

  • @altwnkyldi6594
    @altwnkyldi6594 13 дней назад

    ЕСЛИ ТОЧНО ОПРЕДЕЛЁН ФОНЕМАТИЧЕСКИЙ СОСТАВ ЯЗЫКА, ТО В СОЗДАНИИ АЛФАВИТА ЭТОГО ЯЗЫКА НЕТ ПРОБЛЕМ, ХОТЬ НА КИРИЛЛИЦЕ, АРАБИКЕ, ЛАТИНИЦЕ. ПРОБЛЕМА В ПРАВИЛАХ ОРФОГРАФИИ, НАПРИМЕР, ДЛЯ КАЗАХСКОГО ЯЗЫКА ЕСТЕСТВЕННЫМ ЯВЛЯЕТСЯ ФОНЕТИЧЕСКИЙ ПРИНЦИП ПИСЬМА, А ПРИНЦИП: ПРАВОПИСАНИЕ С СОХРАНЕНИЕМ КОРНЯ СЛОВА ПРИВЕЛО К ИСКАЖЕНИЮ КАЗАХСКОЙ РЕЧИ, ЯЗЫКА, ТАК КАК СЛОЖНЫЕ ПРАВИЛА, КРОМЕ "УЧЁНЫХ" НИКТО ГЕ ПОМНИТ. ТАКЖЕ К ИСКАЖЕНИЮ КАЗАХСКОЙ РЕЧИ ПРИВЕЛО ВВЕДЕНИЕ В АЛФАВИТ ЗВУКОВ РУССКОГО ЯЗЫКА, К РУССИФИКАЦИИ КАЗАХОВ, ЧТО И БЫЛО ЦЕЛЬЮ ПРИ ВВЕДЕНИИ КИРИЛЛИЧЕСКОГ АЛФАВИТА. В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ 99 ПРОЦЕНТОВ КАЗАХОВ В СВОЕЙ РЕЧИ УПОТРЕБЛЯЮТ РУССКИЕ СЛОВА
    ПОЭТОМУ НЕОБХОДИМО В АЛФАВИТЕ ОСТАВИТЬ ТОЛЬКО КАЗАХСКИЕ ФОНЕМЫ И ПРАВИЛА, КОТОРЫЕ БЫЛИ ВВЕДЕНЫ БАЙТУРСУНУЛЫ АХМЕТОМ В 1911 - 1913 ГОДАХ. КАЗАХСКИЙ АЛФАВИТ НА ЛАТИНИЦЕ МОЖНО. ПОСМОТРЕТЬ В facebook.com/tfurajazfu

  • @МарсельЯкупов-д7я

    Единый алфавит на основе латиницы это проект тюрков .Моя бабушка писала на татарском языке на латинской графике 90 хгг 20 века Это при Сталине изучали ведь .Турецкий алфавит создали татары наши татарские просветители для Кемаля Ататюрка. Татары теперь пишут на кириллице как бы остаются в стороне от тюркского мира Узбеки только перешли на латиницу

  • @mikaelfulgur6368
    @mikaelfulgur6368 Год назад +3

    Было бы хорошо и правильно, собраться ученым-языковедам со всех тюркских народов и создать единый и для всех тюрков понятный язык и максимум оставлять тюркские слова!

    • @Araz.q
      @Araz.q Год назад

      Всё будет разговаривать на своем языке тюркский язык будет общий

  • @ZiKO161
    @ZiKO161 6 дней назад

    SALAM TÜRK XALGLARNA👍👍👍

  • @taiskalim2991
    @taiskalim2991 Год назад

    Мой брат - врач, будучи на выпуске у них взяли тест, на латинице по казахскому языку, несколько лет назад, мой брат знает 4языка, английский, турецкий и казахский - но он получил 2ку по тесту, я была в шоке. На вопрос почему он сказал, понимаешь не только придуманы новые буквы, хотя Спокойно можно было б взять за основу либо турецкий, либо узбекскую латиницу, но решили отличиться, далее придумали не просто перевод а новые слова и даже словосочетания, которых просто прочитав это не становится понятным, например темирарба - я сидел и думал что это?! Машина, трактор? Что?! Вообщем я абсолютно согласна, переход будет более чем не лёгким, особенно с министрской бюрократией ...

  • @bonumbolchakov4689
    @bonumbolchakov4689 Год назад +1

    Что не говори, Савромат голова,если человек с умом он и в Турциий у умом

  • @Ххх-с8ю
    @Ххх-с8ю Год назад +1

    По комментариям видно, что тюркские народы все за ....

    • @freakguyy_
      @freakguyy_ Год назад

      Иче

    • @Rossi0073
      @Rossi0073 Год назад

      А врмяне против. Только не понятно каким боком это их касается?

  • @eygnaukreynish
    @eygnaukreynish Год назад

    если составить грамотно алфавит , то транслитерация с кириллицы произойдет практически без ошибок/
    Яуже занимался подобным латинским алфавитом , только для русского языка

  • @bolotoymoluck1445
    @bolotoymoluck1445 6 месяцев назад

    Общетюркский алфавит - это древнетюркские руны...необходимо разработать и внедрить рунический алфавит.

  • @rlumiste2846
    @rlumiste2846 Год назад

    Very interesting. May be I will also learn this new turkish.

  • @qwety63
    @qwety63 Год назад

    спасибо, Савромат. Но не бездумно, намеренно всё было сделано.

  • @9099-w4n
    @9099-w4n Год назад +3

    Турецкий надо взять как за основу плюс латинские аналоги буквы Ә, Ң, Ұ, Ү для казахского варианта. Есть и нюансы, турецкий Ğ для казахского Ғ слишком мягкий, и наоборот казахский һ слишком мягкий для турецкого һ.

    • @Аватарин
      @Аватарин Год назад +1

      Зачем ? Если сами тюрки выходцы из наших степей ? Основа должна быть из языков основателей тюрков , в те времена когда степь была общая мы и так общались друг с другом без проблем , нужно возродить этот принцип, я думаю если объединить в Союз страны то эволюционно возникнет общий язык . Я например общаюсь спокойно в соседних странах, мне практически нужен час времени чтобы адаптироваться. Но для этого нужно в первую очередь хорошо знать свой , родной язык, иметь словарный запас для адаптации. Так что как ни крути но начинать придётся с изучения родного языка.

    • @ДамирН-к2ч
      @ДамирН-к2ч Год назад +1

      Сейчас в Узбекистане пишут на заводах sex, вместо цех. Это на мой взгляд неправильно.

    • @zayifsinyal3391
      @zayifsinyal3391 Год назад

      @@Аватарин
      Народы средней Азии долгие годы находились под влиянием русского языка. поэтому все современные слова имеют или русское происхождение или с русским уклоном. Это не позволило вашим языкам гармонично с миром развиваться. Ваши языки развивались в парадигме русского языка. А турецкий язык наоборот, развивался сам по себе без каких либо уклонов на какой либо определенный язык. Вся ваша военная, научная, экономическая, СМИ , индустрия. Во всех этих отраслях становление шло на русском языке, когда как в Турции все это становилось на турецком. что ты можешь предложить туркам? Например обозначая какое либо действие в науке почти все термины ты используешь русского происхождения. Обозначая звание и должность офицера ты используешь русские слова. Обозначая роды войск ты используешь русские слова. В промышленности все ваши обозначения русские. И это касается не только казах, а всей средней Азии..
      Не надо смешить народ своей бестолковой гордыней, а попытаться искать выход. На данном этапе в повседневной жизни любой турок использует намного больше тюркских слов в обозначение как простых так и сложных процессов,чем любой казах, узбек, туркмен и тд.
      Это даёт нам ясное понимание в каком направлении пойдет развитие тюркских языков.
      Оставь свою бестолковую гордыню. Степные языки слишком устарели для обозначения многих процессов современной жизни.

    • @Аватарин
      @Аватарин Год назад +1

      @@zayifsinyal3391
      Ты смешон в своих рассуждениях, сравни процент жителей Турции для которых тюркский язык был родным , вот ровно на столько он и является самобытным, Турция в большей степени размыта и подверглась изменениям. Для тебя не понятно что те обозначения слов о которых ты рассуждаешь привнесены не только в наш языковой запас но и в сам русский язык , а что ты скажешь про эти же слова которыми пользуются уйгуры в Китае? Но тем не менее жители глубинки в любом народе пользуются тем самым чистым родным языком общения.

    • @zayifsinyal3391
      @zayifsinyal3391 Год назад

      @@Аватарин знаешь, по твоим рассуждениям становится ясно,что ты владеешь только одним языком и это русским.

  • @СерикРахметов-у1у

    Может Турция воспользоваться знаниям Саврамата

  • @mrvrasar6712
    @mrvrasar6712 Год назад +6

    Арабская графика достаточно сложна сама по себе, кроме того, в ней существуют дополнительные знаки, уточняющие произношение различных звуков. Возможно, латиница действительно больше соответствует фонетике тюркских языков. Но… Я сам москвич, моя жена родом из Сибири, и поначалу у нас возникали некоторые трудности в общении на русском. Со временем она освоила некоторые московские словечки, а я - сибирские. А тюрки говорят на разных языках, тут будет сложнее.
    И ещё. С эпохи Мейдзи в Японии идут разговоры о переходе на латиницу. Так до сих пор и идут, хотя там нет таких языковых проблем, как в Китае. А вот Вьетнам на латиницу перешёл, и тоже с иероглифики.
    Последнее. Боюсь, что общетюркский язык может оказаться искусственным и не прижиться в повседневной жизни. Пример - китайский мандарин. На нем говорят иностранцы, чиновники и некоторые жители Пекина. А провинция его не очень-то понимает.

    • @madarcher3641
      @madarcher3641 Год назад

      Наоборот, арабский алфавит наиболее подходит для тюркских языков.

    • @Utubsuper
      @Utubsuper Год назад

      @@madarcher3641 нет, из-за неудобности от него 100 лет назад ушли на латиницу.
      Но потом сталин передумал сука

    • @Utubsuper
      @Utubsuper Год назад

      Рен ТВ смотреть завязывай.
      955 миллионов китайцев говорит по-мандарински

    • @solm4400
      @solm4400 Год назад +4

      Не язык общетюркский, а алфавит)

    • @mrvrasar6712
      @mrvrasar6712 Год назад

      @@madarcher3641 Фонетически возможно, но графика…

  • @sunchasashkin4618
    @sunchasashkin4618 Год назад

    А документы? Договоры, контракты?

  • @БолатРахметов-р1и
    @БолатРахметов-р1и 11 месяцев назад

    Надо на рунику переходить. Тюрки не поддоваитесь агитации на кирилицу и латиницу. У нас, у Тюрков была и есть своя писменность, руника и только руника.

  • @muratmeirman1438
    @muratmeirman1438 Год назад

    Осилит путь идущий !

  • @bek_bek2859
    @bek_bek2859 11 месяцев назад

    Уважаемый Савромат.
    Тбркский Алфавит существовал от первых поколерий сынов Ноя и до 12-16 веков.
    Тюрский Алфавит это ровесник семитских языков..
    Когда евреи в 19 веке создавали иивостанавоивали иврит,то многие считали, что это идея не перпективна итдревние языки умерли.
    А через 200 лет иврит стал языком ООН.
    А зачем тбркам латынь или друние письмена, если сам бог даровал Пистмена БИТИК?
    ГЛАЗ БОИТСЯ, ДУГА СОМНЕВАЕТСЯ И СУЕТИТСЯ А РУКА ДЕЛАЕТ.
    Алфавит это не только письмена и не тооько образы и символы.
    Это и душа и дух племее и еародов тюрков мира.
    Это еще и экономика, торговля, лонистика, рынки, ресурсы , люди.
    Это еще и финансы и всем известный Алтын и Гюмюш-золото и серебро.
    Но самое главное богатство мира это сами тюрки и их древняя родословное древо жищни.
    Уважаемый Соврамат, видишь, как миры охватила лихородка безумия и беззакония.
    Тюрк это ведь не только национальность.
    Это свобода, спправедливрсть человечность. Равные возможности для всез и Бещопасномть и зашита всех без исклбчений и ссылок на расовость и национальность.
    Почем это 300 млн тбрков мира не могут иметь свое письмо и алфавит Битик.
    Тюрк по своей естественной природе обладатель много язычия и это не мешает т дБ рку изучать и знать по 5-7 других народов мира.
    Уже сегодня тюрские народы мира успешно пользуются алыавитами других народов мира и при этом не имея своего елиного для всех тюрков мира Алфавита.
    Никуда куоьтуры и достижения народов мира от тбрков не убегут и ничего оеи нк потеряют.
    А мир от это только выиграют, когда не будут мешать тому что эти миры и культуры сделали за последние 10 веков, стирая следы тюрков из памяти тюрских народов.
    Какие могут быть культурны, если одна культура смывает следы других культур.
    Если тбрки мира существовали с после потопгых эпох, то почему они не должны стркмится сохранить своц адфавит и языки до самого Судно Дня.
    Греческий оставьте -грекам, латынь Римлянам и византи, европе англо сакосонский, врпгам скандинавский евреям иври, арабам арабскийКитайцам китайскиц, индусам индийский!! Против этого тюрки не возражают.
    А когда речт идет о восстановлени древнего алфавита тбрков отчего такие страхи у мира?
    Как будто они оживляют чамого Ганнибала из Карфагена, стапика Приама или ено сына Гектора из Трои, баламьера, Атиллу или Чингиз хана?))
    Что это такое, вообще?))
    Это же называется очень просто--"Мертвые хватают живых и цепляются за их ноги"!))
    ДаЙте простор тюркскрму Алфавиту --БИТИК.
    ТЮРКИ ЭТО НЕ ОБИТАТЕЛИ МИРОВИ ИЗ ДРЕВНИХ КНИГ МЕРТВЫХ ЕНИПТА ИЛИ ТИБЕТА.
    ТЮРКИ ЖИВЫ!!!
    ТАК ДАЙТЕ ИМ ДЫШАТТ СВОБОДНО, КАК ЖИВЫМ ЛЮДЯМ.
    Если ьы древние тбрки ьыои такие жеиневежды, как просвешенные последних 2иэтыс лет, то и этиз "просвещеннных и кутурных не было бы на свете.
    Тбрки же вам не фараоны Египта, чтобы истреблять вагих сыеов младенцев при рождении!!
    Чено вы так боитесь, что тбрки объединяттся и станут елиным народом?))
    Ну и что в этом для вас плохого? Бритесь власть потерять или закона, проядка чксти и достоинствр и свободы или справедливости потерять боитесь?))

  • @jartimin4962
    @jartimin4962 Год назад

    Что не так с турецким: J=Ж. Нужно было объединить с С, а J отдать для Ja, Jo, Ju, Je вместо Ya, Yo, Yu, Ye. Вцелом я согласен с Савроматом - утрачивается связь с корнями. В начале ХХ века это делалось, чтобы из толпы неграмотных быстро сделать толпу грамотных (пусть и безграмотных) читателей инструкций для станков - что в СССР, что в Турции.

  • @АмантайНУРБАЕВ-д9ж

    Salem

  • @МАТТАТИЯ
    @МАТТАТИЯ 11 месяцев назад

    🙋‍♂️ Qazaqstan. Turan. Almaty. AssaLam ALeikum. Qazaq TiLyne Latinisa Zhazu Ote Laiykty. Latinisa Zhazu zhasasyn. Amyn Allah Akpar. UaLLahu eglam besauap. ALLiLuiya. ✍ . 06/10/23g. 🐺🐺🐺 . ALash. Attan. ALga. ♨️

  • @turansafavid
    @turansafavid 7 дней назад +2

    Слава ТУРАН : 🇰🇬🇶🇦🇸🇱🇹🇲🇹🇯🇦🇫🇦🇿🇰🇿🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇰🇿🇰🇿✊🏻🌍

  • @nurlanserikbaev5032
    @nurlanserikbaev5032 Год назад

    Отсечение от памяти в первую очередь от советской истории,неужели непонятно?

  • @VortexArtLab
    @VortexArtLab Год назад

    В этом отношении мне симпатична мысль Дага Стенхоупа (стенд-ап комика с весьма непривычным амплуа): всем народам и нациям стоит собраться и просто выбрать какой-то один язык для всех и все равно какой. Объективных причин, которые реально не позволили бы этому случиться нет, а доводы в пользу "культурного наследия" - это как пирамиды у египтян, которые после оных больше ничего не сделали и до сих пор спекулируют за счёт культурного багажа предков (хотя там еще поди пойми они ли наследники тех египтян, что пирамиды строили или нет). Тем, кому нравится утопать в тонкостях белетрических фиалитур никто не воспрещает заниматься изучением языков и культур, но практическая/научная/социальная/бытовая сторона жизни современного человека выгодно улучшится с появлением всеобщего языка. Есть ощущение, что когда-то человечество придёт к этому в результате своего созревания и развития в контексте глобализации

  • @kubatkukeshov3359
    @kubatkukeshov3359 Год назад

    А вот в странах Средней Азии хорошо знает русский язык

  • @magicdragon_3769
    @magicdragon_3769 Год назад

    Согласен!

  • @maksataidarov6822
    @maksataidarov6822 Год назад

    не получится язык сильно арабизирован фарсизирован чем ближе в арабам тем сильнее.

  • @mgs1633
    @mgs1633 Год назад

    Да это сложный процесс.

  • @oigantur6538
    @oigantur6538 Год назад

    Алфавит Хәқ қани живой!В Восточном Туркестане на нем пишут!

    • @rashidavilak2829
      @rashidavilak2829 10 месяцев назад

      "Хаканий'а" -- это название ЯЗЫКА периода Караханидского государства.. Но не письма.
      В переводе означает "царский",т.е. государственный.
      Действительно, основа "хаканий'а" -- это карлукско---уйгурский язык.
      И Вы правы. На современном варианте этого языка говорят уйгуры и Восточного Туркестана,и из диаспор в других странах.

  • @user-4uf4kv8j
    @user-4uf4kv8j Год назад

    Внесите опросник - какие нации смотрят Ваш канал. Редкие ответы пусть внесут в комментариях.

  • @БекетКуспанов
    @БекетКуспанов Год назад

    Ну, арабский алфавит это уже перебор! Это дикость!

  • @BuMerFromKz
    @BuMerFromKz Год назад

    Из существующих тюркских латиниц самая удачная у азербайджанцев. Если доработать, то казахам очень даже неплохо зайдет. Проект единой латиницы среди тюрков (яналиф) обсуждался еще в 1926 году, но переход на него откатил Сталин. А вот из тюркских кириллиц самый удачный алфавит у казахов - самый проработанный, хотя и может показаться громоздким, но там слишком много букв из русского алфавита, которые не используются в казахском языке.

  • @kubatkukeshov3359
    @kubatkukeshov3359 Год назад

    Зачем нам латинский нам нужен Орхонский алфавит можно туда добавить латинский и кириллицу плюс арабский

  • @olegasmykovich7902
    @olegasmykovich7902 Год назад

    турецкий язык учится учпешно? У меня с польским как-то не получается.

  • @StrelokRadist
    @StrelokRadist Год назад

    Китайцы молодцы, письменность совсем не меняется!

    • @Ignatius_Loyola
      @Ignatius_Loyola Год назад

      Там несколько языков, китайцы из разных регионов друг друга совсем не понимают, а письменность на протяжении многих столетий объединяет их. Значения всех иероглифов унифицированно, пусть и звучат по разному, но означают по сути одно и то же

  • @racecar7808
    @racecar7808 Год назад

    Никто в мире кроме самих турков не примит турецкий язык.