Well, I didn´t know there could be subtitles. Guess, if into english, auto-translation could make it like a mix of swahili/urdu/dutch. I´m aware, that danish is a minor language. Some of my movies are without speak for the same reason. Please tell me, if I should make some in two versions - the one with speak in english. Thanks for your comment.
@@LegrejLeforlivet english is simple and most people around the globe can understand it.. the best is with out to speak.. First show what you have and what you will get.. so a viewer will know what he needs or what the situation is and what the result will be In example.. you show a destroyed sicle wich does not cut any thing and then a repaired one which cuts any thing Then you show what tools you need... there i had a problem... the subtitles told me about the first three stones they are plastic... the rest did not make sense at all.. some times it did only translate some letters or nothing Then you show what you do to get the result.. this was understandable because no words were needed.. you didshow how to hold the stone and how to not hold it.. and then the result But i was very interested in what you teach about the different stones... and i di not think they are plastic... may you meant the first three stones are manufactured and the other stones are natural... i can only guess.. may you can draw a picture or give more visual hints to what you mean How ever the oractical part was very informative Thank you
Super godt, jeg har lært så meget her!
Flittig mand
go Guider
Try to explain with out words because subtitles are automatic and make no sense
Just show us examples
Well, I didn´t know there could be subtitles. Guess, if into english, auto-translation could make it like a mix of swahili/urdu/dutch. I´m aware, that danish is a minor language. Some of my movies are without speak for the same reason. Please tell me, if I should make some in two versions - the one with speak in english. Thanks for your comment.
@@LegrejLeforlivet english is simple and most people around the globe can understand it.. the best is with out to speak..
First show what you have and what you will get.. so a viewer will know what he needs or what the situation is and what the result will be
In example.. you show a destroyed sicle wich does not cut any thing and then a repaired one which cuts any thing
Then you show what tools you need... there i had a problem... the subtitles told me about the first three stones they are plastic... the rest did not make sense at all.. some times it did only translate some letters or nothing
Then you show what you do to get the result.. this was understandable because no words were needed.. you didshow how to hold the stone and how to not hold it.. and then the result
But i was very interested in what you teach about the different stones... and i di not think they are plastic... may you meant the first three stones are manufactured and the other stones are natural... i can only guess.. may you can draw a picture or give more visual hints to what you mean
How ever the oractical part was very informative
Thank you