[일상무따] 36강 「07사회 ②」 '부부'를 뜻하는 夫婦와 夫妻의 차이는? | 부모와부부는 상황별로 서로를 부르는 말이 다르다?

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 16 сен 2024

Комментарии • 9

  • @K_JAPANSE
    @K_JAPANSE  2 года назад

    가족의 호칭에 관한 자세한 설명과 악센트 자료는 여기! ☞ blog.naver.com/rldqo2/222765779084
    블로그에는 앞으로 여러가지 자료가 업로드 될 예정이랍니다!! 오셔서 한번씩 읽어 보시길 바래요!

  • @Eggmeal
    @Eggmeal 2 года назад +1

    本当にありがとうございます!

  • @j1197
    @j1197 2 года назад +1

    아 이 책 사서 보는데 7일만에 절반을 봤는데 진심 스토리텔링 한 번 만들고 빠르게 봤는데 다 머리에 남았습니다.... 이 책을 만들어주셔서 감사드립니다.

  • @sunglee3935
    @sunglee3935 7 месяцев назад +1

    부는 원래는 도끼를 두손에 든거라는데 정통적 글자의 기원을 안가르치니 좀 이상한거 같음 이책 샀는데 네이버에서 한자 어원찾아서 보게됨

    • @K_JAPANSE
      @K_JAPANSE  7 месяцев назад +1

      어원이 현재 글자의 의미와 동떨어지거나, 중간에 해석을 넣어서 봐야 의미가 연결되거나, 글자의 형태가 많이 바뀌어서 본래 어원과 매칭이 안 되는 등, 직관성이 떨어진다면 전통적인 해석이나 어원을 고집할 이유가 없다는 것이 제 견해입니다.
      우리가 한자를 학문적으로 탐구하려고 배우는 것이 아니므로 전통성 보다는 직관성, 의미 정합성, 효율 등에 초점을 맞춰서 만들었습니다.
      제 교재는 기본적으로 한자를 처음 공부하시는 분들을 대상으로 생각하고, 쉽고 효율적으로 이해하고 기억하도록 하려고 노력했습니다. 집필 당시의 타겟과 목적이 기존의 교재들과는 다르기 때문에 해설 등이 다른 부분이 꽤 많아요ㅜ ㅜ.
      ( 참고로 전통적인 해설도 학자마다 다른 것들이 꽤 많더라구요! 일본의 한자학 선생님 책들도 참고하는데 제가 알던 내용이나 네이버 사전의 내용과 조금 다른 경우도 보였습니다)
      그리고 그 내용은 101p 질문있어요 에도 적었습니다~^^

    • @sunglee3935
      @sunglee3935 7 месяцев назад +1

      @@K_JAPANSE 뜻이 가차가 된거도 있는거 아는데 그래도 될수록 정통적 해석을 모르면 뭔가 놓치는게 있나 그런 생각도 들고 깊은 이해가 안생길거 같은 생각이 들어요 두번째 책에는 더복잡한 글자 나올텐데 그래서 네이버에서 해석도 보게되요

    • @K_JAPANSE
      @K_JAPANSE  7 месяцев назад +2

      @@sunglee3935 좋은 자세입니다^^ 다만 일본에 한자 공부하실 때 지나치게 완벽주의로 파고 드시는건 피하시는게 좋습니다. 좀 불안해도 진도를 좀 더 빠르게 나가시는게 오히려 좋으세요. 1회독정도 하시고 2회됙 부터는 좀 더 자세히 보시는걸 추천합니다.
      그리고 한자는 전통적인 해석으로 가면 책이 옥편만해집니다. 네이버 사전에서 해설하는거 몇 번 보시면 일겠지만, 글자의 초기형태와 조합 및 의미의 변화까지 다 담아야해서 글자 하나당 해설할 것이 지나치게 많아집니다.
      그래서 일본어 한자 뿐 아니라 한국한자 교재도 요새는 전통적인 해석보다는 독자적이고 창의적인 해석으로 해설하는게 주류입니다.
      또 전통적인 해석은 오히려 여러모로 지치게 잔인하거나 남존여비 사상 등으로 일반적인 학습교재에서는 전통해석 그대로 쓰지도 못 합니다. 어원 자체가 포로로 잡은 여자 머리채 잡고 목을 처낸다거나 하는 것들이 있어요(그런 것들은 일단 출판사에서 수정 요청합니다).
      마지막으로, 일본어 한자의 깊은 이해라는 것은, 중국어였던 한자 자체의 기원이나 본 뜻을 아는 것이 아니라, 일본에서 그 한자가 어떻게 받아들여지고 현재는 활용하는가를 아는 것이 더 중요합니다.
      한자의 본래 어원이나 뜻을 알아도 일본어가 실사용 하는 것과 다르면 본뜻을 깊이 알아도 별의미 없습니다. 오히려 불필요한 정보만 2배 늡니다.
      예를 들어 전통 한자로 唄는 염불소리 입니다. 하지만 일본에서는 그런 의미로 안 씁니다. 중요한게 전통적인 염불소리란 의미일까요, 아니면 일본에서 받아들인 의미를 한자와 연결짓는 걸까요? 전 후자라 생각합니다.
      일본어 한자 공부는 일본어를 공부하기 위한 기초 지식 함양이 목적입니다. 한자 그 자체를 완벽히 공부하는 것은 학자들이 하는 것이죠^^ 우리는 그저 쉽고 재밌고 효율적으로 목적에 맞게 공부하면 됩니다ㅎ
      마지막으로, 학구적이고 완벽함을 추구하시는 것은 저도 이해합니다. 저도 그래서 언어학을 공부했었으니까요. 하지만 일본어 한자를 공부하는 목적, 본인의 학습 레벨과 주어진 상황 등을 고려하시면서 방향성을 맞춰나가시길 바랍니다^^ 완벽주의에 함몰 되시면 한자공부만 2년 내내 하시게 될 수도 있어요;;

  • @Aribel_27
    @Aribel_27 2 года назад +1

    :o

  • @user-px9tq4wq8l
    @user-px9tq4wq8l 2 года назад +1

    칸샤