2018 ציון גולן חדש - אה יומה | מחרוזת דעסה
HTML-код
- Опубликовано: 6 сен 2018
- מהחתונה של חדווה ודוד חוכימה
גיטרה: יוחאי ג'רפי
קלידים: יוסי יוסף
תופים: אביאל חיים
הגברה: טל עוזרי
עריכת סאונד וידאו וסינכרון: שמעון נטף
🎵🎵🎵🎵🎵🎵
Channel telegram:
👇👇👇👇👇👇
telegram.me/joinchat/CkN0Q0FP...
לדף הרשמי של ציון גולן בפייסבוק:
/ notifications Видеоклипы
والله مبدع يازيون
אתה ענקקקקק
ציון גולן המלך הבלתי מעורער של הזמר
התימני.....
כותב שורות אלה אינו תימני אבל מאוד אוהב את המוסיקה התימנית ......
אני גאה לאהוב ולהיות איתכם תמיד
שמעון נטף תודה על מחרוזות משגעות ולך ציון מה אפשר לאחל רק בריאות ועשייה של עוד 200 שנה ממש תענוג
ציון גולן המלך הבילתי מעורער אין כמוך
תענוג אמיתי..שנה טובה ומוצלחת
אלוף👌👌שתהיה שנה טובה ומתוקה 🙏🙏
ענקקקקק אחי היקר
אנחנו אוהבים אותך מתימן, אנחנו אוהבים אותך
مشاء الله عليك
ציון. לא נס ליחו....תמשיך לשמח, בבריאות וגיל.
איזה כיף שיש
זמר ענקקקקקק
פשוט מטאור
ציון גולן המלךךךךךךךך....
اليمن السعيد لم يعد سعيد بغيابكم عنه من حق اي انسان ان يعيش في اي مكان في الارض اهلا بكم في اليمن مجددا ..لكم دينكم ولنا ديننا ...we miss you in yemen
אחלה מחרוזת
Shlomi Nadaf
Yes yes shimon beautiful song's
الحان تراثية .. دائمًا تُردد اثناء زفاف العروسة عادة وتقاليد يمانية لا زالت محفوظة لدىٰ يمانيو المهجر ،، خصلة افتخر بها ..
هلا يهود اليمن ..
لكم منا تحية
من اليمن 🇾🇪
اموت فيك يازيون لما تغني اغاني يهودي صنعاني تراث
משמח אלוקים ואדם
اه من فرقش يايمن الغربه جرح لا يشفى يمانيه وافتخر
😍😍😍❤❤❤❤
👍👍👍👍👍👍👍👍👍
الله عليكم
مرحباً بالفن اليمني 👍
אביאל המתופף השתפר מאד בהתחלה חשבתי שאין מחליף לאביעד זנדאני אבל הוא ממש מתופף יפה מאד אולי הוא שיחליף את אביעד שהיה מתופף בחסד עליון בתימנית עם כל הנשמה
כל מתופף יש לו את היחודיות שלו אבל רק שתדע שאין כמו אביעד
לשמחה מה זו עושה?
מחילה מכל הרוקדים....
אבל זה שיר פרידה וגעגוע לאמא...
יותר קינה מאשר שירה...
איתמר משה בדרך כלל כל השירים במקצב הדעסה הם עם תוכן עצוב וגם בשאר המקצבים אז התמיהה שלך לא קשורה לשיר הזה ספציפית אלא על כל התרבות התימנית..
@@shimonataf אמת, שירי געגועים לאהוב בשירת הנשים או לגלות השכינה והכמיהה לגאולה ולציון בשירת הקודש, אבל שיר זה ספציפית מדבר על צער הפרידה והגעגוע מאמא שנפטרה לא מכבר ...
יש חוסר הלימה בין התוכן לאירוע החתונה, זה שרובנו כבר לא שולטים בתוכן אכן נותן טעם לפגם...
על מנת שתנוח דעתך תדע שבחתונה הזו השיר בוצע לראשונה אכן כגעגוע לאמא של החתן שנפטרה, כמו כן השיר לאחריו אח יאבה מאותה סיבה.
אבל בכל מקרה גם במקומות אחרים ובשירים אחרים כשהתוכן עצוב גם רוקדים ואין סתירה, כפי שאמרתי זו התרבות.
ראה ערך יום אלודאע בתימן איך רוקדים אותו ולא חסר דוגמאות לתוכן עצוב שנרקד באירועים
נ.ב טרם שמעתי דעסה על גלות השכינה או כמיהה לגאולה (למעט שירים שלקחו לחן והדביקו לו מילים מהדיוואן שזה סיפור אחר לגמרי..)
כל השירים הללו מקורם בתרבות הערבית בתימן שלא ראו לנכון לכתוב על הגלות שלנו..
בשירה היהודית לא קיים מקצב הדעסה בכלל.
@@shimonataf לחיי...