Kakav je to glas bio čovječe. Jedan i neponovljivi Oliver Dragojević njegov glas dopire ne samo kroz uši već i kroz kožu direktno do srca. Jednom u milion godina.
Kada god vitar puše i na kišu miriše ove pjesme sjetim se. Znamo da je bjegov odlazak bio ne izbježan. Na to nas je nevera pripremila i naše tuge otpuhala, ali ovakav glas jedinstven i poseban neda da ga proguta zaborav.
Jednostavno mi nije jasno, kako netko može staviti "dislike" na ovu pjesmu? I još nešto, kako je Oliver uspio staviti i ljubav i život u samo 4 minute i 18 sekundi? ...svaka čast, al fakat...!!
Širi krila GALEBE.....ja te vidim ja te osečam.....ti si DUH...... Ti si beli grad Split......ti si RAJ......LETI i uživaj...... ZASLUŽIO SI.....MIR....simbol....SREČAN TI ROĐENDAN.....TI ŽIVIŠ.....TI LETIŠ.....KAO ŠTO PEVAŠ..... HVALA TI MORSKI VUČE NA SVA TA LJUBAV....... .
"samo dodje nikoga ne pita i sve lipo pritura u sivo, nista covik nista tu ne moze kad nevera dotakne ti zivot" ciji god zivot da je dotakla prepoznat ce se u ovoj pjesmi kod mene nevera dotice mi zivot vec 18 godina a pogotovu sada kad sam mislila da sve imam gdi je onaj koga jedono tribam. Tako znam da se vezat ne da.
Nevera kako ggod a isto preljepi glas naseg olivera i najbolji od svih predivna pjesma pocivaj u miru bog nek te cuva i svi andeli svjetlost nek ti je vjecna
Samo dođe nikoga ne pita, i sve lipo pitura u sivu,nista covik nista tu ne more kad nevera dotakne ti život. Ka nevera,sad me tira da se spasin,pa da skupin pamet i konope i da vežen šta se vezat more....
Great song from Oliver! Could somebody translate the lyrics in English, please? Or Bulgarian? I cannot find a translation anywhere. Thank you! Greetings from BG :)
Rough translation: Samo dođe, nikoga ne pita / It comes by it's own, not asking for permission I sve lipo pitura u sivo / And colours everything nice to grey Ništa čovik, ništa tu ne more / Man can't do anything, Kad nevera dotakne ti život / when a sea storm touches your life Ka' nevera, ka' nevera / Like a sea storm, like a sea storm (or when a sea storm, kad=when, ka=like, d can be mute) Sad me tira da se spasin / it impels me to save myself Pa da skupin pamet i konope / and to gather my sense and ropes I da vežen šta se vezat more / and to tie what can be tied Šta je puklo, jednom na dva dila /What was once broken in half Tek izličit more samo vrime / can be healed only by the time A di sada kad sam misli da sve iman / And why now, when I thought I had everything Ide onda koju jedino triban / comes the only one I need Ka nevera... / Like a sea storm A znan da se neda / But I know it can't... (he means "be saved") Nevéra is a special Dalmatian word, it's a storm or tempest, but in Dalmatian literature it's one of eternal themes. The song can have double meaning, since nevéra resembles névira (nevjera in standard Croatian) = infidelity in English..
Thank you so much for the detailed and accurate translation! Unique song, I was sure that it has double meaning. In Bulgarian - iznevyara (nevera) equals to infidelity. Great song, unique text! Thank you! :)
Yes, and it can be only sang in Dalmatian Split dialect. You can't get this roundness of sounds in standard Croatian. These kind of songs preserved the dialect poetry, and, although I'm from the north of the country, I just love them. Best Croatian chanconnes and ballads are written by Dalmatian authors. But what I admire the most is this Oliver's voice, he hasn't a wide range of tones but he knows how to sing emotions. This is one of those songs that make you depressive but you can't help replaying them.
God, you made me think about the lyrics. Forget the infidelity, nevéra comes from Tuscan Italian, so it's a coincidence it looks the same as névira. I think it's more about the depression that comes after the breakup. I don't know if you ever experienced the true depression. When one falls in depression, one feels sad, true, but also feels comfortable, feeling that, if he stops feeling sad, he will lose himself and the love he lost. Just see how nevira (depression) orders him to save himself, he feels depression helps him, and it's exactly what he needs. He welcomes it, he doesn't fight it, he capitulates. Sorry for being boring, it's just I feel this song as something mine, very personal.
Hvala ti Bože na ovakvom čoviku!🙏🏼🤍
Nevera je dotakla nase zivote 29.7.2018.u rano jutro. Zbogom, najdraži morski vuce. Počivaj u miru. 💔💔💔
Kakav je to glas bio čovječe. Jedan i neponovljivi Oliver Dragojević njegov glas dopire ne samo kroz uši već i kroz kožu direktno do srca. Jednom u milion godina.
Kada god vitar puše i na kišu miriše ove pjesme sjetim se. Znamo da je bjegov odlazak bio ne izbježan. Na to nas je nevera pripremila i naše tuge otpuhala, ali ovakav glas jedinstven i poseban neda da ga proguta zaborav.
Mocna pjesma, spot koji se ne gura u prvi plan, tekst za zamisljeno pjevusenje... to je to
Najljepša pjesma tako sam sretna sto si postajao dragi Olivere da si nam ostavio tako divne pjesme da uzivamo u divnim stihovima
Divni, divni, neponovljivi Oliver! Sad kad ga više nema, slušam ga kao misu u crkvi.
Samo dodje nikoga ne pita.. Pa da skupim pamet i konope💔👌🎶ah ta nevera... Smjesno vise, a nekog u srce dira, i srdi, laganoo tko zna... 👏☘️
Samo Oliver ....sa ovoliko emocija može pivat.
Zaljubljena sam previše slušajuči ovu emociju u ovoj pjesmi tako osjecajno dragi Olivere jedinstven si bio
Samo zatvoriti oči i sanjariti uz Oliverove pjesme tako divna nevera
Jednostavno mi nije jasno, kako netko može staviti "dislike" na ovu pjesmu?
I još nešto, kako je Oliver uspio staviti i ljubav i život u samo 4 minute i 18 sekundi?
...svaka čast, al fakat...!!
Toj e glup ...tocka
A budala i krivi drva je bilo i bice
Strava...jedan jedini...Maestro
Nesto najlepse sto moze da se slusa!
Ne moze covik ali moze Bog, Bogu je sve moguce, ne bojte se ako ste s njim on ce to prepoznati samo naprid
Širi krila GALEBE.....ja te vidim ja te osečam.....ti si DUH...... Ti si beli grad Split......ti si RAJ......LETI i uživaj...... ZASLUŽIO SI.....MIR....simbol....SREČAN TI ROĐENDAN.....TI ŽIVIŠ.....TI LETIŠ.....KAO ŠTO PEVAŠ..... HVALA TI MORSKI VUČE NA SVA TA LJUBAV.......
.
Oliver majstore ... ova je najbolja.
"samo dodje nikoga ne pita i sve lipo pritura u sivo, nista covik nista tu ne moze kad nevera dotakne ti zivot"
ciji god zivot da je dotakla prepoznat ce se u ovoj pjesmi kod mene nevera dotice mi zivot vec 18 godina a pogotovu sada kad sam mislila da sve imam gdi je onaj koga jedono tribam. Tako znam da se vezat ne da.
...ako ti išta znači znam kako ti je....
Hvala Olivere sa sve divne pesme,pocivaj u miru,legendo ...
Nevera kako ggod a isto preljepi glas naseg olivera i najbolji od svih predivna pjesma pocivaj u miru bog nek te cuva i svi andeli svjetlost nek ti je vjecna
Srce mi se slama, "pa da skupim pamet i konope i da vežem šta se vezat more a znam da se neda"
Видео чудесное!!!! Песня бесподобная!!! Очень нравится!!!!
zakovrik 💕
Поезија!Само дође!...ништа човек ту не море...скупим памет и конопе,да вежем што се везат може...да се спасим...јој..
TREBA OTIĆI IZ NOVOG SADA GDE SU LJUDI TOLIKO POKVARENI !
volim ovu pismu...
Legendo pocivaj u miru❤❤❤😢😢
Sretan rođendan
predivna pjesma
Lea Dekleva je genijalka.
Nas Oli.Zauvek.Vecno.Neizbrisivo.Volin te.u jednoj pesmi rece:Da l je kraj il pocetak tek?
@TheAddy84 baš tako taj njegov stil, tako suptilno a tako snažno...Gospodin i Umjetnik
Kako fališ?Pa nisam plakala ni za ocem i materi ni mužem ko za tobom.Vidimo se,prijatelju.
Extraordinario 👏
Pre..pre..pre...divno...
Nista tu čovek ne može kada nevera ti dotakne život..Da se spasim..Joj živote lutalice..
Prekrasni Olivere tako te volim
predivno
Samo dođe nikoga ne pita, i sve lipo pitura u sivu,nista covik nista tu ne more kad nevera dotakne ti život. Ka nevera,sad me tira da se spasin,pa da skupin pamet i konope i da vežen šta se vezat more....
What a beautiful song ! ❤️ Could someone translate the lyrics please ? 😭
@Mary_u Anna e to je prijevod, bravo
Storm
It just comes, asking nobody
And it paints everything gray
Nothing a man, nothing he can do
When a storm touches your life
Like a storm, like a storm
Now it makes me try rescuing myself
So I must pick up all the ropes and all my brains
And tie everything that can be tied
What once broke in half can
Only be healed by time
And why now, when I thought I have everything
The only one I need is leaving
Like a storm, like a storm
Now it makes me try rescuing myself
So I must pick up all the ropes and all my brains
And tie everything that can be tied
And I know it can't be
@@DeeDeex007o thannnnkyouuuu
Kijamet
@@antomarkovic4315puno vise znaci kad se kaže tako,bogastvo jezika -oluja/storm i nije toliko tačno kao (nevera ili kijamet)-bravo
Fala ti Oliver
odlična pjesma...jeli ovu pjesmu napisala Lea Dekleva
Da
ALELUJA, 🙏
Tako dobra pesma a i retko dobar spot uz nju,pa jos i usna harmonika na kraju = 5 +
Great song from Oliver! Could somebody translate the lyrics in English, please? Or Bulgarian? I cannot find a translation anywhere. Thank you! Greetings from BG :)
Rough translation:
Samo dođe, nikoga ne pita / It comes by it's own, not asking for permission
I sve lipo pitura u sivo / And colours everything nice to grey
Ništa čovik, ništa tu ne more / Man can't do anything,
Kad nevera dotakne ti život / when a sea storm touches your life
Ka' nevera, ka' nevera / Like a sea storm, like a sea storm (or when a sea storm, kad=when, ka=like, d can be mute)
Sad me tira da se spasin / it impels me to save myself
Pa da skupin pamet i konope / and to gather my sense and ropes
I da vežen šta se vezat more / and to tie what can be tied
Šta je puklo, jednom na dva dila /What was once broken in half
Tek izličit more samo vrime / can be healed only by the time
A di sada kad sam misli da sve iman / And why now, when I thought I had everything
Ide onda koju jedino triban / comes the only one I need
Ka nevera... / Like a sea storm
A znan da se neda / But I know it can't... (he means "be saved")
Nevéra is a special Dalmatian word, it's a storm or tempest, but in Dalmatian literature it's one of eternal themes. The song can have double meaning, since nevéra resembles névira (nevjera in standard Croatian) = infidelity in English..
Thank you so much for the detailed and accurate translation! Unique song, I was sure that it has double meaning. In Bulgarian - iznevyara (nevera) equals to infidelity. Great song, unique text! Thank you! :)
Yes, and it can be only sang in Dalmatian Split dialect. You can't get this roundness of sounds in standard Croatian. These kind of songs preserved the dialect poetry, and, although I'm from the north of the country, I just love them. Best Croatian chanconnes and ballads are written by Dalmatian authors. But what I admire the most is this Oliver's voice, he hasn't a wide range of tones but he knows how to sing emotions. This is one of those songs that make you depressive but you can't help replaying them.
God, you made me think about the lyrics. Forget the infidelity, nevéra comes from Tuscan Italian, so it's a coincidence it looks the same as névira. I think it's more about the depression that comes after the breakup. I don't know if you ever experienced the true depression. When one falls in depression, one feels sad, true, but also feels comfortable, feeling that, if he stops feeling sad, he will lose himself and the love he lost. Just see how nevira (depression) orders him to save himself, he feels depression helps him, and it's exactly what he needs. He welcomes it, he doesn't fight it, he capitulates. Sorry for being boring, it's just I feel this song as something mine, very personal.
I sve lipo pitura u sivo / And eyerything that's nice (bright) colours into gray
Ide onda koju jedino triban / goes the only one I need
❤❤❤❤❤❤❤
like it !
a znam da se neda...
♥😇
💗
Bože moj,zašto?? :((((
.... Bože... Zašto 🔚〽
Kad je Split bija Yugoslavia! A je bilo lipo, a sad je Nevera...
stvarno?
Nista ti se odseli i takvi ka ti, pa vise nikome nece bit nevera. :)
Nikad više, Bogu hvala!
Bravo!
Jugoslavija,jedina domovina...❤
M