Рустам, не спешите с опрометчивыми выводами, это русские цифири. Только на одном языке,цифры пишутся и огласовываются одинаково. Попробуйте сами, Проверочную букву писать прописью., 1-раз,поворот верхнего язычка в те времена был без разницы 2-два обе буквы подходят и большая и малая. 3-три малая т поставленная вертикально. 4-четыре без разницы и прописью и печатно. 5-пять, п прописью вертикально. 6-шесть,малая ш поставлена вертикально. 7-семь буква с. 8и9 -в и д малые прописью,пишутся идеально. А если учитывать правило-писание букв в те времена попадание сто процентов, ни в одном языке мира и близко нет ни чего похожего.
@@ГошаВарес, русские цифры? 😂😅😅😅 Мусульманские ученые этими цифрами пользовались еще в 9 веке, когда никаких рксских еще и не существовало. Я тебе больше скажу. И даже кириллица не русский алфавит. Изначально он был разработан для тюрок-болгар, для их христианизации, и назывался он глаголицей. Это известно всем.
На тот момент в Иране была монархия.Там правил Шах . Про европейский правитель.И ни какого исламского государства не было.Поэтому и цифры там нормальные , а не на арабском .Я думаю песня стыбзена. Пугачева то действительно ни при чём.Не она же крала.
да, дело не в симпатии к АП - а в том что тупые фейки достали, кто-то запустит полную шляпу и сотни перепостов годами и упоротых битв и главное из сотни дай бог пара человек полезет поискать исходники и проверить тему. Так что спасибо за видос, буду им пользоваться, хотя до этого сама как-то решила поискать исходники и конечно в итоге поняла что не крал тут никто ничего.
Великие амиак акапян) по вашему бля все яны великие.. Скажу вам одно что я заметил. автора так бомбит не потому что он фанат Аллы Борисовной а потому что Гугуш хоть и была иранка но Азербайджанского происхождения.. И поэтому все так произошло
Никто Великую Пугачеву не может обвинят не в чем. А вот всему уважаемый Раймонд Волдамирович , как раз таки оказалось, грешит этим и не частично. Данное произведение не единственный его плагиат, настолько что уже я думаю у него всё обворованное . А автор этого ролика предвзято всё интерпретирует, и только потому что там звучит имя Азербайджана . Если на то пошло, в мире знали только западных исполнителей. А грязные армяшские штучки уже всех надоело ( что можно ожидать от жителей вымышленного лжегосударственничка х…ястана )
1969 году вряд-ли снимали клипы ,а если и снимали то тяжело достать , тем более в Иране где после исламской революции она под запретом . В Ютюбе часто делают такие смеси с разных песен ,поэтому не факт ,что не украли ,тем более , что у Раймонда практически все его т.н творения это копии и переделки иностранных композиций
не понимаю. кто поставил это все на обсуждение? эта песня раймонда паульса. его пели многие. зачем тупо сравнивать Гугуш и аллу и типа кто то крал песню? не позортесь а просто сверните это все.
Какой «правде» дебилка. В ролике у этой Кукуш монтаж . Она и не поёт, а просто стоит и дату поставили фальшивую для таких как ты « умных» . Развелось в интернете всяких фейков, а такие как ты и ведутся. . Эта песня исключительно Раймонда Паулса . Он не занимался никогда плагиаторством , у него сотни своих хитов .
Вы правильно , разложили и очень похоже что оригинал до 70х и очень похоже что всетаки Гугуш она первая ее пела , ее пели и в японии и в корее , а диктор-ара болтун язык-его подтасосовка под юридический аспект . его на мыло . а уж растолковать у нас раз плюнуть , а как у нас друг у друга воровали песни , ни в одной беспредельной стране нет такого
Моё мнение - все три версии прекрасны. Явление в песенном жанре распространённое, называется - кавер. Не уверен, что это не один из видов плагиата, однако, позволяет получить удовольствие от восприятия песни на многих языках. Я же предпочитаю в последнее время находить всё-таки оригинальные версии и скачивать себе в коллекцию. Например, Tamali ma'ak, а не "Потерянный рай", испанскую версию "Despasito", а не англо-испанскую, хотя и не понимаю языков оригинала, зато слышу оригинальный текст и пытаюсь прочувствовать песню.
Гугуш не пела эту песню!!! А на персидском языке пела Фарзона с похожим голосом.Поищите в ютубе найдете..Если бы пела Гугуш эту песню было-бы очень красиво, но увы.
Автор музыки: Ben E. King песня "Spanish harlem" 1960, фортепиано а не синтезатором. ruclips.net/video/OGd6CdtOqEE/видео.html Ковер пели: Tom Jones, The Mamas & the papas, Willy DeVille, Cliff Richard, Phil Spector, Aretha Franklin, Neil Diamond, Laura Nyro, Herb Alpert's Tijuana Brass, Anacani, Ace Cannon, Dennis Brown, Paolo Nutini, Rebecca Pidgeon, Dave Monk, Hideaway, Clyde McPhatter, Anthony Ventura, Bruce Springsteen, Jimmy Justice, Manuel and the Music of the Mountains, John Barry, Chet Atkins, The Cats, Kinloch Nelson, Kenny Rankin, Val Bennett, Ricky King, Перси Фейт, Gene McDaniels, Bert Weedon, Leroy Gomez, The Putbacks с Nai Palm, Kai Warner, Bowling For Soup. Испанскую версию этой песни, под названием «Aquella rosa», исполняли: Trini Lopez, Luis Mariano, Los Machucambos. Французскую версию, под названием «Nuits d’Espagne», исполняли: Dalida, Maya Casabianca, Jean-Michel Defaye et son orchestre. Также она исполнялась в мюзикле Smokey Joe's Cafe. Пугачёва - только исполнительница этой песни. А авторы песни - Раймонд Паулс, композитор, и Андрей Вознесенский, поэт. Когда Вознесенский писал свой стих, он уже знал, на какую мелодию его можно положить, потому как Паулс с каким-то латышским поэтом к тому времени уже написали песню под названием «Dāvāja Māriņa». Паулс написал музыку к латышской народной истории, которую исполняли Лариса Мондрус и Ая Кукуле. Как мы знаем эту песню А. Пугачева спела впервые в 1983 году. Но мало кто знает что Иранская певица Гугуш исполнила эту песню еще в 1969 году, и называется она «Гули роз». А можно прочитать и такое :"Это ложь! С первого мгновения - синтезатор. А они были в 60-тые годы? Как мало надо нашему народу для введения в заблуждение. Песню, приписываемую иранке на самом деле записали в 2008 году: Farzaneh - Gole Rose, композитор Раймонд Паулс. Здесь не надо включать мозги. факт остается фактом, иранка эту песню никогда не пела. Сравни голос Гугуш и Farzaneh. Это голос Farzaneh и пело Gole Rose 2008г Место Гугуш звучит голос Farzaneh. Послушай еще раз,и может быт поймёшь... " Сюжет стихотворения, положенного в основу песни, излагает одну из легенд о знаменитом поступке грузинского художника Нико Пиросмани, питавшего неразделённую любовь к французской актрисе Маргарите де Севр, которая блистала на театральных подмостках Тифлиса в самом начале XX века - 1905 году.По одной из версий легенды, влюблённый Пиросмани пробовал разные способы завоевать сердце красавицы (однажды он нарисовал её портрет), но она была неприступна и часто даже не удостаивала художника взглядом. Такое отношение приводило Нико в исступление. Он порою в слезах припадал к земле, чтобы коснуться губами следов её ног. Подобное обожание на грани умопомрачения было не по нраву актрисе и лишь ещё более увеличивало её презрение по отношению к художнику.Но в один день к гостинице, где проживала Маргарита, подъехали несколько арб, доверху гружёных цветами. Вопреки стихотворному образу, в легенде рассказывается не только об алых розах (розы были самых разных расцветок), но и помимо них, были ещё сирень, веточки акации, анемоны, пионы, лилии, маки и многие другие цветы. Одна из версий легенды была изложена в произведении Константина Паустовского «Бросок на юг» (пятая книга автобиографической «Повести о жизни»; 1959-1960), послужившем для Андрея Вознесенского источником вдохновения. В повести Константина Паустовского акцент делается не на алые розы, а на прекрасную иранскую сирень. Вопреки легенде, как раз роз там почти не было.Ещё одним несоответствием является и площадь, которая якобы заполниласьцветами. Согласно легенде, действие происходило в старом Тифлисе - районе Сололаки. Этот район представляет собой сеть узких улочек - никакой площади там никогда не было. Так что песный Алла Пугачевы музыка ковер на 85%, а текст на 30%.
по ссылке - похоже только пам пам пам И ВСЕ. то ссмое пианино. и именно похоже а не совпадение. потому что там только начало рисунка мелодии и то треть. а вокальная партия вообще левая и ничего общего по мелодик с версией паулса не имеет. по тексту - перевод нужно делать так чтобы и ритм не пропал и смысл остался. это имея уже готовую мелодию. гемор. недаром на других языках текст меняет иногда даже смысл а не только ритм. пример - корейский вариант где даже сюжет не такой. а вот написание нового текста на мелодию - вполне выполнимая задача. даже в быту озорные школьники коверкают текты песен для прикола. НО ИЗНАЧАЛЬНЫЙ СМЫСЛ У НИХ БЕЗВОЗВРАТНО ТЕРЯЕТСЯ. поэтому переход от латышской версии к русской прошел легко. смысл латышкой песни - диалог матери с дочерью был послан нахер и написан новый сюжет - любовь художника к актрисе. вполне можно ритм подобрать. поэтому паулсовская версия - оригинал. представляю картину - сидят вознесенский с паулсом слушают редкую запись и говорят - давай песню спиздим? щапись-то все-равно редкая. она ее никогда больше петь не будет же. а мы прославимся😃
@@asoftm2012 Я согласно с вами, но я просто хотел сказать каждый автор (певец) что то добавил и получилось шедевр "Миллионы алых роз". Вспомните "Веsame mucho"? Наверно 1000 певцы пели, и до сих пор поют, изменяя как вы сказали ритм, инструмент и таких подобных вещей. Но только не которые из них сделали хитом. А самому оригинала от Веласкеса никто не слушает. Песня "Sway" тот же судьба: современем забыли оригинала - послушаем только хитовые ковера. И ешо: не которых песен поют 2 ой певец и получается хитовым. Таких как Dolly Parton - "I Will Always Love You", Jennifer Rush - "The Power Of Love", Everything But The Girl - "Missing". Правда, моногие ковер-певцы лицензию покупают и преврашают на шедевр-хит того времени. Жаль что мы забудим об настоящих авторов песен...
Революционный суд Ирана заочно приговорил известную иранскую певицу Гугуш (настоящее имя - Фаиге Атешин) к 16 годам тюремного заключения. Об этом в своем последнем номере сообщила газета «Химоят», считающаяся изданием Революционного суда. Наряду с Гугуш к разным годам лишения свободы заочно приговорены и другие известные иранцы, проживающие ныне за пределами Ирана. Это - журналист Некоханг Кавасар, блогер Марзия Арман, фотограф Торо Ийнонлу, глава телевизионной компании GTV Саид Каримиён и активист социальной сети Амин Анварии Рустами. Они обвиняются в подрывной деятельности против режима и национальной безопасности, а также в клевете на лидеров страны. Адвокат Мухаммад Сайфзода в беседе с Радио «Фарда» (Персидской редакцией Радио Свобода») сообщил, что, по иранским законам, если место жительство подозреваемого неизвестно, то о начале судебного процесса по его уголовному делу сообщается в ведомственной газете. Если подозреваемый не захочет или не сможет присутствовать на заседании суда, то приговор выносится в его отсутствии. Обвиняемый имеет право высказать свое мнение по поводу вердикта суда через адвоката или СМИ и подать кассационную жалобу. В случае, если он откажется от подачи жалобы, то при его обнаружении правоохранительными органами Ирана, он сразу же будет арестован. Певица Гугуш, начиная с 70-х годов прошлого века, является самой яркой звездой на небосклоне иранской современной музыки. Она хорошо известна и в Турции, США, Центральной Азии. После Исламской революции в Иране 1979 года Гугуш запретили петь. С 1979 года она находилась за пределами Ирана, но потом все же решила вернуться в родной Тегеран. Но тогда она еще не знала, что ближайшие двадцать лет дорога ей на сцену будет закрыта - новые власти поместили известную певицу под домашний арест. В 2000 году она сумела перебраться в Лос-Анджелес. Наглая армянская морда скажи мне как она могла петь 83 годах эту песню в Иране? Почти под домашним арестом!
Что за Кукуш ? Это же фейк ! Это 100% песня Раймонда Паулса . Он никогда не копировал чужие мелодии. И мировую известность этой песне дала исключительно Алла Пугачева и на этом точка !
@@AZE.SALMAN.777 Вознесенский признался, что это была не его песня. он просто подредактировал готовую народную песенку. но да, иранской певицей тут и не пахнет
Не очень понятно почему приходится проводить такое расследование. Гугуш вроде жива, у неё наверняка есть официальная дискография. Или нет... Такие фейки странное занятие... Советские музыканты столько наворовали что левое придумывать нет необходимости. Один только и. Тальков чего стоит...
Эта запись совсем не Гугуш. Это фэйк. Вот певица, которая незаконно перепела хит Раймонда Паулса из репертуара Аллы Пугачевой - ruclips.net/video/ePY6nxbXMAY/видео.html
Миллион гули роз .это фарзане пел 2007 .а не гугуш .я сам балелчик гугуш и фарзане .но фарзане это музыку украл от Алле . Пишите на Ютуб farzaneh gole rose . увидите
Как таджик Афганистана для которого фарси является родным языком, могу сказать, что Алла ничего не заимствовала у Гугуш и Гугуш ничего не заимствовала у Аллы. У каждой певице свой текст, который совсем не похож друг на друга кроме фразы ( Миллион алых роз ميليون گل راز ) возможно Гугуш раньше пела, но эта мелодия скорей всего европейская .
у корейского варианта тоже текст не такой как у пугачевой. общее только смысл(про любовь) и строки про миллион алых роз. а так про то что надо ждать любовь и когда ее найдешь не терять. там в конце вообще эпично - я заберу тебя на свою звезду.
Да, ладно, Паулс по любому сплагиатил основную тему песни, вот у него, 1960 год, и тут уже миллион доказательств: ruclips.net/video/zOoutJtMCi8/видео.htmlsi=I59o2zp4_rvxPh0W
Ничего не имею против Армении или Азербайджана, но автор просто ничего не знает про Гугуш , а просто хочет унизить певицу Азербайджанского происхождения, вот и все! Анди персидский эстрадный артист тоже хорошо поет , мы персы не делим вас на тех или иных вы поете на нашем языке и поете хорошо, а какой вы национальности или вероисповедание это ваши личное ! Да здравствует дружба народов!
Можно много спорить но то что эта песня прекрасна это факт, но вот то что кто первой исполнила эту песню то тут очень интересный факт есть финская певица Катри Хелена и у неё есть тоже песня миллион алых роз и дата выхода внимание 1964 год и теперь кто исполнил первой? По мне разницы нет но то что гугуш исполнила лучше чем пугачева это факт
На "армянском" радио очередной шовинизм. Имя Гугуш связано с Азербайджаном, значить для типичного АрмЕнина история данной песни, как и реальная история Нагорного Карабаха будет фейковым.
"у них нет доказательств"? А у тебя есть доказательства того, что говоришь ты? А по поводу "мог ли великий Паульс своровать музыку"? Есть поговорка, "известные воруют, великие присваивают."...
Обращение ко всем. Это не голос Гугуш. Гугуш никогда и нигде не пел эту песню. Уважаемые азербайджанцы, которые пытаются сделать Гугуш своим достоянием и этой песней тоже, пожалуйста, не обманывайте народ. Эта песня на самом деле принадлежит Алле Пугачевой. В советское время автор музыкальные песен из Таджикистана перевел эту песню на персидско-таджикский язык, и ее спела иранская артистка и ее зовут Фарзона ( Farzaneh). Этот прекрасный голос тоже принадлежит Фарзону.... у нее есть клип даже на этом...
Песня не принадежит Пугачёвой. Она всего одна из певиц каверверсий. Она была второй после латышек Айя Кукуле и Лига Крейцбергаruclips.net/video/D92YQVwQnyU/видео.html
Вы тоже клюнули на этот фейк, правда на половину! Гугуш никогда не пела эту песню.Ее спела другая иранская певица Farzaneh и намного позже Аллы! Посмотрите в ютубе.
Раймонд Паулс написал латышский вариант песни в 67м, песню исполняли Лариса Мондрус, Айя Кукуле и другие латышские певцы и певицы, русский текст написан в 1982, Гугуш перепела песню в тех же 80х.
Яка Гугуш, який Паулс, яка Пугачова? Вірші написав Тарас Шевченко, а музику - його товариш, Тарас Петрененко, під час служби в Казахстані. Пісня так сподобалась місцевим, що була переведена на казахський та швидко стала відомою в Середній Азії та згодом дісталась Індії. В 1952році Радж Капур співав її в фільмі "Довга дорога до Гангу". Побачивши в 53-му році Паулс не лише скопіював мелодію пісні, а ще й скопіював головну тему фільму, яку через 30 років вставив в інший фільм. А пізніше навіть заставив режисера однаково фільм назвати, змінивши лише Ганг на дюни.
В рассказе разоблачителя фейка вроде всё правильно. Видно, что комментатор владеет достаточно профессионально темой, но тут обнаруживается антианти- фейк, а именно исполненение в 1960 году аналогичного произведения: Ben E King Spanish Harlem, написанная за 7 лет до Раймонда Паульса. Об этом факте, не знаю намеренно ли, всезнающий почему-то умалчивает. Я всего лишь слушатель, вроде в музыкальных произведениях не очень разбираюсь, так этот "гениальный" композитор, на мой не профессиональный взгляд, прокололся ещё на одной песне "Птица счастья завтрашнего дня", хочу этого музыканта огорчить - это популярная песня композитора из Казахстана, по крайней мере мелодия полностью совпадает. И всё таки Гугуша поёт более проникновенно, чем Пугачёва. Для меня это просто открытие. Akhyskhaistan
Только при наличии "восточных спецсредств " можно найти сходство Ben E King Spanish Harlem с Р Паулсом Миллион алых роз - ни русская водка , ни рижский бальзам это сходство обнаружить не помогут!.. Ну да ладно - дайте пожалста ссыль на казахского основоположца "Птицы счастья завтрашнего дня" ...
песня чернокожего только отдалённо напоминает советский хит что скорее всего случайность и поэтому бессмысленно его сюда приплетать, гугуш поёт адаптированный текст вознесенского
Мое мнение у Гугуш и голос красивый и очень сильный. Гугуш великолепная, красивая и настоящая певица и артистка. Алла это данная кошка .Алле очень и очень далеко до Гугуш.
Арабский и Персидкий (фарси или иранский) - это разные языки!
Они похожи иероглифами, оба пишутся справа налево, но это разные языки!
Арабский и Фарси имеют похожий алфавит. Но да они разные языки
ты говоришь, что были бы на видео у Гугуш арабские цифры.....
арабские цифры это наши с тобой циферки, такие же точно
Нет это не так. У нас арабские цифры, но переделанные.
Это не Гугуш. Это Ferzaneh . Записано в 1990е годы ruclips.net/video/ePY6nxbXMAY/видео.html
@@konstantinsergeev4516 2008г. Фарзане родилась 1983
Умник хренов, цифры которыми пользуется весь мир и есть арабские...адвокат нашелся
Рустам, не спешите с опрометчивыми выводами, это русские цифири. Только на одном языке,цифры пишутся и огласовываются одинаково. Попробуйте сами, Проверочную букву писать прописью., 1-раз,поворот верхнего язычка в те времена был без разницы 2-два обе буквы подходят и большая и малая. 3-три малая т поставленная вертикально. 4-четыре без разницы и прописью и печатно. 5-пять, п прописью вертикально. 6-шесть,малая ш поставлена вертикально. 7-семь буква с. 8и9 -в и д малые прописью,пишутся идеально. А если учитывать правило-писание букв в те времена попадание сто процентов, ни в одном языке мира и близко нет ни чего похожего.
Гоша Варес иди спать клоун
Арабы используют цифры из хинду.
Вообще они индийские
@@ГошаВарес, русские цифры? 😂😅😅😅 Мусульманские ученые этими цифрами пользовались еще в 9 веке, когда никаких рксских еще и не существовало. Я тебе больше скажу. И даже кириллица не русский алфавит. Изначально он был разработан для тюрок-болгар, для их христианизации, и назывался он глаголицей. Это известно всем.
На тот момент в Иране была монархия.Там правил Шах . Про европейский правитель.И ни какого исламского государства не было.Поэтому и цифры там нормальные , а не на арабском .Я думаю песня стыбзена. Пугачева то действительно ни при чём.Не она же крала.
Это ложь! С первого мгновения - синтезатор. А они были в 60-тые годы? Эта песня записана в 2008 году: Farzaneh - Gole Rose
А ТОТ МОМЕНТ ГУГУШ НАХОДИЛСЯ В США!!!
Миллион алих роз пела Гугуш ранше чем Пугачёва .
Вы правы
Не пела!!!
@@anonymus69420пруфы в студию и наче вы оба пиздаболы.
Гугуш артистка планеты
да, дело не в симпатии к АП - а в том что тупые фейки достали, кто-то запустит полную шляпу и сотни перепостов годами и упоротых битв и главное из сотни дай бог пара человек полезет поискать исходники и проверить тему. Так что спасибо за видос, буду им пользоваться, хотя до этого сама как-то решила поискать исходники и конечно в итоге поняла что не крал тут никто ничего.
То что это фэйк любой норм человек понимал сразу, но сейчас люди всем фэйкам верят и на ТВ тоже
Великие амиак акапян) по вашему бля все яны великие..
Скажу вам одно что я заметил. автора так бомбит не потому что он фанат Аллы Борисовной а потому что Гугуш хоть и была иранка но Азербайджанского происхождения..
И поэтому все так произошло
Алё гараж набери в гугл дискография Гугуш и попробуй найти эту песню. Если что дискография начинается с 1970го года.
Не знаю кто первый, но Гугуш поёт красивше. Да и сама она красивше. ИМХО. Хотя быть красивее Пугачёвой не сложно.
Владимир Смирнов я с Вами полностью солидарна!!!!+++++++++
Владимир Смирнов Пела Farzaneh, а не Гугуш.
Это Farzaneh . 1990е годы
ruclips.net/video/ePY6nxbXMAY/видео.html
Никто Великую Пугачеву не может обвинят не в чем. А вот всему уважаемый Раймонд Волдамирович , как раз таки оказалось, грешит этим и не частично. Данное произведение не единственный его плагиат, настолько что уже я думаю у него всё обворованное . А автор этого ролика предвзято всё интерпретирует, и только потому что там звучит имя Азербайджана . Если на то пошло, в мире знали только западных исполнителей. А грязные армяшские штучки уже всех надоело ( что можно ожидать от жителей вымышленного лжегосударственничка х…ястана )
В областях Копетдага эту песню в 70ых годах пели ещё тогда на фарси колхозники
Её слушали ещё на бабиных магнитофонах
Эстрада до нас поздно дошло. Там в эти времена было более развита .
1969 году вряд-ли снимали клипы ,а если и снимали то тяжело достать , тем более в Иране где после исламской революции она под запретом . В Ютюбе часто делают такие смеси с разных песен ,поэтому не факт ,что не украли ,тем более , что у Раймонда практически все его т.н творения это копии и переделки иностранных композиций
Спасибо , это похоже очень .
А ещё можно поискать в дискографии Гугуш......не найдёте
ruclips.net/video/YlKA7i7Zkbc/видео.html
@@patriciop1026 Революция произошла 1979 г а песню Гугуш спела 1969 г .
Мой родной язык - фарси. На самом деле стиль, который пел Гогош, не является ни персидским, ни восточным.
если Гугуш Азербайджанка ,а что ещё можно слушать от Армяна, "АДВОКАТ ХРЕНЯН"
не понимаю. кто поставил это все на обсуждение? эта песня раймонда паульса. его пели многие. зачем тупо сравнивать Гугуш и аллу и типа кто то крал песню? не позортесь а просто сверните это все.
Ты не прав
Эту песню и слова своровали у Гугуш
Давайте смотреть правде в глаза...Гугуш Оригинал этой Песни!!!!
Смотри её дискографию дубина. Музыка написана в1981г Латвия
Какой «правде» дебилка. В ролике у этой Кукуш монтаж . Она и не поёт, а просто стоит и дату поставили фальшивую для таких как ты « умных» . Развелось в интернете всяких фейков, а такие как ты и ведутся. . Эта песня исключительно Раймонда Паулса . Он не занимался никогда плагиаторством , у него сотни своих хитов .
@@waltherwei1896 ты тупой 😂эту песню первые пела Гугуш в 69 году
Вы правы
Ты дурачек! Моя бабушка, всегда говорила что это песня Гугуш. 🤦♂️
Гугуш промышляла в Иране до госпереворота
Ара что ты несёшь ?????
Вы правильно , разложили и очень похоже что оригинал до 70х и очень похоже что всетаки Гугуш она первая ее пела , ее пели и в японии и в корее ,
а диктор-ара болтун язык-его подтасосовка под юридический аспект .
его на мыло .
а уж растолковать у нас раз плюнуть , а как у нас друг у друга воровали песни , ни в одной беспредельной стране нет такого
Паулс написал музыку 1981г. Айя Кукуле пела первая! Существует такая фигня как дискография....гуглим
Как видно из ролика, первая спела гугуш
Моё мнение - все три версии прекрасны. Явление в песенном жанре распространённое, называется - кавер. Не уверен, что это не один из видов плагиата, однако, позволяет получить удовольствие от восприятия песни на многих языках. Я же предпочитаю в последнее время находить всё-таки оригинальные версии и скачивать себе в коллекцию. Например, Tamali ma'ak, а не "Потерянный рай", испанскую версию "Despasito", а не англо-испанскую, хотя и не понимаю языков оригинала, зато слышу оригинальный текст и пытаюсь прочувствовать песню.
Гугуш не пела эту песню!!! А на персидском языке пела Фарзона с похожим голосом.Поищите в ютубе найдете..Если бы пела Гугуш эту песню было-бы очень красиво, но увы.
Миша Рахимов ни Фарзона а Фарангис Дуня
Brysee Lee Фарзанэ тоже пела. Farzaneh - Gole Rose(2008).
Епт кто эта фарзона...
Но Нейм Фарзане(Farzaneh) - певица, исполнила на фарси Gole Rose(2008), кавер на "Миллион алых роз".
Гугуш так горло драла за армян, пусть послушает и ещё раз скажет что это ее родные братья
Автор музыки: Ben E. King песня "Spanish harlem" 1960, фортепиано а не синтезатором. ruclips.net/video/OGd6CdtOqEE/видео.html
Ковер пели:
Tom Jones, The Mamas & the papas, Willy DeVille, Cliff Richard, Phil Spector, Aretha Franklin, Neil Diamond, Laura Nyro, Herb Alpert's Tijuana Brass, Anacani, Ace Cannon, Dennis Brown, Paolo Nutini, Rebecca Pidgeon, Dave Monk, Hideaway, Clyde McPhatter, Anthony Ventura, Bruce Springsteen, Jimmy Justice, Manuel and the Music of the Mountains, John Barry, Chet Atkins, The Cats, Kinloch Nelson, Kenny Rankin, Val Bennett, Ricky King, Перси Фейт, Gene McDaniels, Bert Weedon, Leroy Gomez, The Putbacks с Nai Palm, Kai Warner, Bowling For Soup.
Испанскую версию этой песни, под названием «Aquella rosa», исполняли: Trini Lopez, Luis Mariano, Los Machucambos.
Французскую версию, под названием «Nuits d’Espagne», исполняли: Dalida, Maya Casabianca, Jean-Michel Defaye et son orchestre.
Также она исполнялась в мюзикле Smokey Joe's Cafe.
Пугачёва - только исполнительница этой песни. А авторы песни - Раймонд Паулс, композитор, и Андрей Вознесенский, поэт.
Когда Вознесенский писал свой стих, он уже знал, на какую мелодию его можно положить, потому как Паулс с каким-то латышским поэтом к тому времени уже написали песню под названием «Dāvāja Māriņa».
Паулс написал музыку к латышской народной истории, которую исполняли Лариса Мондрус и Ая Кукуле.
Как мы знаем эту песню А. Пугачева спела впервые в 1983 году. Но мало кто знает что Иранская певица Гугуш исполнила эту песню еще в 1969 году, и называется она «Гули роз».
А можно прочитать и такое :"Это ложь! С первого мгновения - синтезатор. А они были в 60-тые годы? Как мало надо нашему народу для введения в заблуждение. Песню, приписываемую иранке на самом деле записали в 2008 году: Farzaneh - Gole Rose, композитор Раймонд Паулс. Здесь не надо включать мозги. факт остается фактом, иранка эту песню никогда не пела. Сравни голос Гугуш и Farzaneh. Это голос Farzaneh и пело Gole Rose 2008г Место Гугуш звучит голос Farzaneh. Послушай еще раз,и может быт поймёшь... "
Сюжет стихотворения, положенного в основу песни, излагает одну из легенд о знаменитом поступке грузинского художника Нико Пиросмани, питавшего неразделённую любовь к французской актрисе Маргарите де Севр, которая блистала на театральных подмостках Тифлиса в самом начале XX века - 1905 году.По одной из версий легенды, влюблённый Пиросмани пробовал разные способы завоевать сердце красавицы (однажды он нарисовал её портрет), но она была неприступна и часто даже не удостаивала художника взглядом. Такое отношение приводило Нико в исступление. Он порою в слезах припадал к земле, чтобы коснуться губами следов её ног. Подобное обожание на грани умопомрачения было не по нраву актрисе и лишь ещё более увеличивало её презрение по отношению к художнику.Но в один день к гостинице, где проживала Маргарита, подъехали несколько арб, доверху гружёных цветами. Вопреки стихотворному образу, в легенде рассказывается не только об алых розах (розы были самых разных расцветок), но и помимо них, были ещё сирень, веточки акации, анемоны, пионы, лилии, маки и многие другие цветы. Одна из версий легенды была изложена в произведении Константина Паустовского «Бросок на юг» (пятая книга автобиографической «Повести о жизни»; 1959-1960), послужившем для Андрея Вознесенского источником вдохновения. В повести Константина Паустовского акцент делается не на алые розы, а на прекрасную иранскую сирень. Вопреки легенде, как раз роз там почти не было.Ещё одним несоответствием является и площадь, которая якобы заполниласьцветами. Согласно легенде, действие происходило в старом Тифлисе - районе Сололаки. Этот район представляет собой сеть узких улочек - никакой площади там никогда не было.
Так что песный Алла Пугачевы музыка ковер на 85%, а текст на 30%.
по ссылке - похоже только пам пам пам И ВСЕ. то ссмое пианино. и именно похоже а не совпадение. потому что там только начало рисунка мелодии и то треть. а вокальная партия вообще левая и ничего общего по мелодик с версией паулса не имеет.
по тексту - перевод нужно делать так чтобы и ритм не пропал и смысл остался. это имея уже готовую мелодию. гемор. недаром на других языках текст меняет иногда даже смысл а не только ритм. пример - корейский вариант где даже сюжет не такой.
а вот написание нового текста на мелодию - вполне выполнимая задача. даже в быту озорные школьники коверкают текты песен для прикола. НО ИЗНАЧАЛЬНЫЙ СМЫСЛ У НИХ БЕЗВОЗВРАТНО ТЕРЯЕТСЯ.
поэтому переход от латышской версии к русской прошел легко.
смысл латышкой песни - диалог матери с дочерью был послан нахер и написан новый сюжет - любовь художника к актрисе.
вполне можно ритм подобрать.
поэтому паулсовская версия - оригинал.
представляю картину - сидят вознесенский с паулсом слушают редкую запись и говорят - давай песню спиздим? щапись-то все-равно редкая. она ее никогда больше петь не будет же. а мы прославимся😃
@@asoftm2012 Я согласно с вами, но я просто хотел сказать каждый автор (певец) что то добавил и получилось шедевр "Миллионы алых роз". Вспомните "Веsame mucho"? Наверно 1000 певцы пели, и до сих пор поют, изменяя как вы сказали ритм, инструмент и таких подобных вещей. Но только не которые из них сделали хитом. А самому оригинала от Веласкеса никто не слушает.
Песня "Sway" тот же судьба: современем забыли оригинала - послушаем только хитовые ковера.
И ешо: не которых песен поют 2 ой певец и получается хитовым. Таких как Dolly Parton - "I Will Always Love You", Jennifer Rush - "The Power Of Love", Everything But The Girl - "Missing".
Правда, моногие ковер-певцы лицензию покупают и преврашают на шедевр-хит того времени. Жаль что мы забудим об настоящих авторов песен...
Попробуй спеть.....😆😆😆...совсемь другая мелодия
Революционный суд Ирана заочно приговорил известную иранскую певицу Гугуш (настоящее имя - Фаиге Атешин) к 16 годам тюремного заключения. Об этом в своем последнем номере сообщила газета «Химоят», считающаяся изданием Революционного суда.
Наряду с Гугуш к разным годам лишения свободы заочно приговорены и другие известные иранцы, проживающие ныне за пределами Ирана. Это - журналист Некоханг Кавасар, блогер Марзия Арман, фотограф Торо Ийнонлу, глава телевизионной компании GTV Саид Каримиён и активист социальной сети Амин Анварии Рустами. Они обвиняются в подрывной деятельности против режима и национальной безопасности, а также в клевете на лидеров страны.
Адвокат Мухаммад Сайфзода в беседе с Радио «Фарда» (Персидской редакцией Радио Свобода») сообщил, что, по иранским законам, если место жительство подозреваемого неизвестно, то о начале судебного процесса по его уголовному делу сообщается в ведомственной газете. Если подозреваемый не захочет или не сможет присутствовать на заседании суда, то приговор выносится в его отсутствии. Обвиняемый имеет право высказать свое мнение по поводу вердикта суда через адвоката или СМИ и подать кассационную жалобу. В случае, если он откажется от подачи жалобы, то при его обнаружении правоохранительными органами Ирана, он сразу же будет арестован.
Певица Гугуш, начиная с 70-х годов прошлого века, является самой яркой звездой на небосклоне иранской современной музыки. Она хорошо известна и в Турции, США, Центральной Азии.
После Исламской революции в Иране 1979 года Гугуш запретили петь. С 1979 года она находилась за пределами Ирана, но потом все же решила вернуться в родной Тегеран. Но тогда она еще не знала, что ближайшие двадцать лет дорога ей на сцену будет закрыта - новые власти поместили известную певицу под домашний арест.
В 2000 году она сумела перебраться в Лос-Анджелес. Наглая армянская морда скажи мне как она могла петь 83 годах эту песню в Иране? Почти под домашним арестом!
Врёшь как демон.эту песню сочинил Ахмад Зоир.из Афганистана
Миллион раз песня Гугуша .❤ Гугуш Азербайджанка, армяне душит зависть.
Камень, что скажешь про то что 1979 революция была в Иране? И она много лет не пела?
Гугуш певица супер!!!!!
Правильно эту песню первые пела Гугуш в 69 году 😂 все думали что Пугачева спела
Что за Кукуш ? Это же фейк ! Это 100% песня Раймонда Паулса . Он никогда не копировал чужие мелодии. И мировую известность этой песне дала исключительно Алла Пугачева и на этом точка !
Ты не прав
@@AZE.SALMAN.777 Вознесенский признался, что это была не его песня. он просто подредактировал готовую народную песенку. но да, иранской певицей тут и не пахнет
@@annailnytska458 иранский
Я думаю и ABBA у гугуш всё сперли, ох уж эти подпольные иранские гениальные композиторы.
Мой родной язык - фарси. На самом деле стиль, который пел Гогош, не является ни персидским, ни восточным.
Не очень понятно почему приходится проводить такое расследование. Гугуш вроде жива, у неё наверняка есть официальная дискография. Или нет... Такие фейки странное занятие... Советские музыканты столько наворовали что левое придумывать нет необходимости. Один только и. Тальков чего стоит...
Капец. Ара гонит. Арабские цифры в Европе не используют???????????
😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂
Эта запись совсем не Гугуш. Это фэйк. Вот певица, которая незаконно перепела хит Раймонда Паулса из репертуара Аллы Пугачевой - ruclips.net/video/ePY6nxbXMAY/видео.html
ruclips.net/video/YlKA7i7Zkbc/видео.html
Песня и поэзия - философия конечно это Иран. Азербайджан всегда что-то хочет присвоить .
Спасибо за подробную и правдивую информацию 👍
Миллион гули роз .это фарзане пел 2007 .а не гугуш .я сам балелчик гугуш и фарзане .но фарзане это музыку украл от Алле . Пишите на Ютуб farzaneh gole rose . увидите
Баран 😮😅
Еще нюанс - то, как звучит песня у Гугуш - совсем не характерно для 1969 года, аранжировка в стиле нулевых годов, да еще и дешевая напрочь.
Гугуш эту песню не поёт!
МИЛЛИОН ВО ВЕХ ЯЗЫКИ ОДНО И ТОЖЕ НО ГУЛИ РОЗ ПЕРЕВОД ЦВЕТОК ПРИЗНАНИЕ И СТО ЛИСТ ЭТО ЕСТЬ РОЗА.
Как таджик Афганистана для которого фарси является родным языком, могу сказать, что Алла ничего не заимствовала у Гугуш и Гугуш ничего не заимствовала у Аллы. У каждой певице свой текст, который совсем не похож друг на друга кроме фразы ( Миллион алых роз ميليون گل راز ) возможно Гугуш раньше пела, но эта мелодия скорей всего европейская .
у корейского варианта тоже текст не такой как у пугачевой.
общее только смысл(про любовь) и строки про миллион алых роз.
а так про то что надо ждать любовь и когда ее найдешь не терять.
там в конце вообще эпично - я заберу тебя на свою звезду.
Латышская 1981г
у армянина бомбит после того как узнал, что гугуш не иранка а азербайджанка. ))))
Мы в семидесятых слушал эту песню в исполнении Гугуш,брешыш .
Да, ладно, Паулс по любому сплагиатил основную тему песни, вот у него, 1960 год, и тут уже миллион доказательств:
ruclips.net/video/zOoutJtMCi8/видео.htmlsi=I59o2zp4_rvxPh0W
Это другая поет фото гугуша
Алло 📞 гараж на иранском песню не слова нет про художника.
А что сама Гугуш говорит по этому поводу?
Мне 65. Вперые слышу правду от этого блогера. Впервые! За все(!) время его работы. Удивился. Как это у него язык повернулся правду сказать?
Армянов слушать, шо прогнозу погоду верить 😂
Вообще-то: и не Гугуш поёт на этом треке! Даже Шазам выдаёт результат, что исполнительница этого кавера в 1984 году - певица Фарзанех!!
Ничего не имею против Армении или Азербайджана, но автор просто ничего не знает про Гугуш , а просто хочет унизить певицу Азербайджанского происхождения, вот и все! Анди персидский эстрадный артист тоже хорошо поет , мы персы не делим вас на тех или иных вы поете на нашем языке и поете хорошо, а какой вы национальности или вероисповедание это ваши личное ! Да здравствует дружба народов!
Можно много спорить но то что эта песня прекрасна это факт, но вот то что кто первой исполнила эту песню то тут очень интересный факт есть финская певица Катри Хелена и у неё есть тоже песня миллион алых роз и дата выхода внимание 1964 год и теперь кто исполнил первой? По мне разницы нет но то что гугуш исполнила лучше чем пугачева это факт
Да конечно, и АК 47 придумал не Уго Маузер.
На "армянском" радио очередной шовинизм. Имя Гугуш связано с Азербайджаном, значить для типичного АрмЕнина история данной песни, как и реальная история Нагорного Карабаха будет фейковым.
ذ١٢٣٤٥٦٧٨٩٠ вот это арабские цифры умники коментаторы)) ну прочтите их
откуда инфа?
Это персидские цифры хаха
Афтор даун в Европе и всем остальном мире на данный момент используются арабские цифры которые заменили греческие. НЕ ПУТАТЬ С ПЕРСИДСКИМИ.
Читаю: 1234567890.
И согласна, это современные ( европейские), а то что у вас - арабские. В школе нас неправильно учат )
Те которые сейчас использует почти весь мир это Арабские,а те которые сейчас арабы пользуют это индийские
Что вы, великий композитор Раймонд Паулс никак не мог украсть мелодию! Это Бен Кинг с песней "Spanish Harlem" (1961) у него её украл!
ruclips.net/video/ikLd5nxEQF8/видео.html
Мелодия не та, а вот аккопанемент тот. Так что у Гугуш
Это не Гугуш. Это певица Ferzaneh и записано в 1990е годы
ruclips.net/video/ePY6nxbXMAY/видео.html
Музыку писал Р Паулс. Гугуш вовсе не пела под его музыку. Смотрите дискографию
Армянское радио знает вся страна , не надо анекдотов
Только Мондрус пела песню с другим текстом и смыслом, хотя и под очень похожую мелодию.
Мелодия та же , но Айя Кукуле пела первая
А ничё, что мы пользуемся арабскими цифрами?
Гугуш жива только она ответит правильно
Если честно по барабану😂кто поёт
"у них нет доказательств"? А у тебя есть доказательства того, что говоришь ты?
А по поводу "мог ли великий Паульс своровать музыку"? Есть поговорка, "известные воруют, великие присваивают."...
Обращение ко всем. Это не голос Гугуш. Гугуш никогда и нигде не пел эту песню. Уважаемые азербайджанцы, которые пытаются сделать Гугуш своим достоянием и этой песней тоже, пожалуйста, не обманывайте народ. Эта песня на самом деле принадлежит Алле Пугачевой. В советское время автор музыкальные песен из Таджикистана перевел эту песню на персидско-таджикский язык, и ее спела иранская артистка и ее зовут Фарзона ( Farzaneh). Этот прекрасный голос тоже принадлежит Фарзону.... у нее есть клип даже на этом...
Песня не принадежит Пугачёвой. Она всего одна из певиц каверверсий. Она была второй после латышек Айя Кукуле и Лига Крейцбергаruclips.net/video/D92YQVwQnyU/видео.html
Кавер это когда перепевабт один и тот же текст, а для,Пугачевой был написан совершенно другой текст песни, поэтому она не пела кавер
Народ расходимся это вранье. В музыке слышны звуки синтезатора который был произведен позже. Так что то что гугуш это вранье
Милион алих роз поёт ирански певица фарзоне а не гугуш😂😂
Песня гугуша это не перевод, там совсем другой текст
У армиан в крови с помощю ловкости рук присваивать песни.
Ну что тебе сказать если продюсер принес извинения
Воши доводы смешны.
РУССКИЕ ТОЛКО УМЕЕТ ВОРАВАТ
Тебя ещё не было это песня Гугуша
ruclips.net/video/D92YQVwQnyU/видео.html а это что тогда?
Это и есть оригинал на латышском....и вовсе не о розах👍🇱🇻
Меня он не убедил.
Мой родной язык - фарси. На самом деле стиль, который пел Гогош, не является ни персидским, ни восточным.
Во всем мире пользуются как раз арабскими цифрами, учи мат часть!
Вы из за личной неприязни смешали азербаджан , иран и арабов
Вот дурак, Европа использует АРАБСКИЕ ЦИФРЫ!
Не здивуюсь, коли у фейків про розіп'ятого хлопчика та про пісню - один автор.
лайк конечно
Вы тоже клюнули на этот фейк, правда на половину! Гугуш никогда не пела эту песню.Ее спела другая иранская певица Farzaneh и намного позже Аллы! Посмотрите в ютубе.
Гугуш- Азербайджанская певица иранского происхождения.
Иранская певица Азербайджанского происхождения.
Ясно что не Алла украла, а ей дали песню со словами ..., Алла и спела .
Речь идёт о плагиате и это факт !
Раймонд Паулс написал латышский вариант песни в 67м, песню исполняли Лариса Мондрус, Айя Кукуле и другие латышские певцы и певицы, русский текст написан в 1982, Гугуш перепела песню в тех же 80х.
Тогда причем тут Вознесенский?
ruclips.net/video/06loVnBiyOg/видео.html ещё один кавер\плагиат иранки, на куда более известную в мире мелодию.
Воры ..все точка не крутите)))))мы вас знаем уже)))
ruclips.net/video/YlKA7i7Zkbc/видео.html в углу записано дата 1969 поёт гугуш
Яка Гугуш, який Паулс, яка Пугачова? Вірші написав Тарас Шевченко, а музику - його товариш, Тарас Петрененко, під час служби в Казахстані. Пісня так сподобалась місцевим, що була переведена на казахський та швидко стала відомою в Середній Азії та згодом дісталась Індії. В 1952році Радж Капур співав її в фільмі "Довга дорога до Гангу". Побачивши в 53-му році Паулс не лише скопіював мелодію пісні, а ще й скопіював головну тему фільму, яку через 30 років вставив в інший фільм. А пізніше навіть заставив режисера однаково фільм назвати, змінивши лише Ганг на дюни.
В рассказе разоблачителя фейка вроде всё правильно. Видно, что комментатор
владеет достаточно профессионально темой, но тут обнаруживается антианти-
фейк, а именно исполненение в 1960 году аналогичного произведения:
Ben E King Spanish Harlem, написанная за 7 лет до Раймонда Паульса. Об этом
факте, не знаю намеренно ли, всезнающий почему-то умалчивает. Я всего лишь
слушатель, вроде в музыкальных произведениях не очень разбираюсь, так
этот "гениальный" композитор, на мой не профессиональный взгляд, прокололся
ещё на одной песне "Птица счастья завтрашнего дня", хочу этого музыканта
огорчить - это популярная песня композитора из Казахстана, по крайней мере
мелодия полностью совпадает. И всё таки Гугуша поёт более проникновенно,
чем Пугачёва. Для меня это просто открытие. Akhyskhaistan
Только при наличии "восточных спецсредств " можно найти сходство Ben E King Spanish Harlem с
Р Паулсом Миллион алых роз - ни русская водка , ни рижский бальзам это сходство обнаружить
не помогут!.. Ну да ладно - дайте пожалста ссыль на казахского основоположца "Птицы счастья завтрашнего дня" ...
песня чернокожего только отдалённо напоминает советский хит что скорее всего случайность и поэтому бессмысленно его сюда приплетать, гугуш поёт адаптированный текст вознесенского
"Птицу счастья" вообще-то написал не Паулс, а Александра Пахмутова.
"Птицу счастья завтрашнего дня написала Пахмутова,а не Паулс,так все претензии ей.
Два акорда не одна и та же песня. Милион роз композиция Паулса 1981г
Получается, очередной алиевбайджанский фейк?
А теперь преставьте что Крылов ворует свои басни у средневекового французского поэта. какой бред, конечно наоборот.
А Шолохов оказывается воровал свои рассказы у слуги только недавно выяснилось
Ребята, Пугачева дала этой песни вторую, третью жизнь, в ее исполнении песня звучит бесподобно!!! А Вы уважаемый музыкальный критик умница!!!
Конечно украли
Это 100 %
Мое мнение у Гугуш и голос красивый и очень сильный. Гугуш великолепная, красивая и настоящая певица и артистка. Алла это данная кошка .Алле очень и очень далеко до Гугуш.
Мой родной язык - фарси. На самом деле стиль, который пел Гогош, не является ни персидским, ни восточным.
Пошлушайте откуда у вас такие достоверные факты? Вы вообще кто по образованию?)
Армяне опять сочинили сказки...Вам не лень заниматься пустяками?
Что за бред
анти топорян
Заде или оглы - это лучше ведь мемедёнок
Что ты несёшь,закурил что-то 😆
Он под датый
Хорошо копнул