중국 시장에서의 경쟁이 점점 치열해지고 있다. 최근 원에스티와 같은 기업들이 무리한 경쟁을 벌이며 많은 기업들이 피해를 보고 있다. 특히, 이 회사는 중국 내 대리점들로부터 부정적인 평가를 받고 있으며, 공장 관리 상태도 심각하게 엉망이다. THK, PMI, 하이윈과 같은 경쟁사들과 비교할 때, 관리 수준이 중국의 낮은 수준의 기업보다도 못하다는 평가를 받고 있고, 수십억 원에 달하는 채무 문제도 있는 것으로 알려져 있다. 더욱이, 이 회사는 중국에서 생산한 제품을 'Made in Korea'로 속여 수출하는 비도덕적인 행위를 하고 있다. 개인적으로, 7년간 개척한 중국 시장에서 이 회사의 비도덕적 행위로 인해 6년간 큰 어려움을 겪었다. 하지만, 이 회사의 제품을 능가하는 제품을 개발하며, 중국 시장에서 우리의 브랜드를 성장시키고 있다. 현재 이 회사는 중국에서 매우 어려운 상황에 처해 있으며, 상장을 준비하는 것은 "사기"라고 생각된다.
대표님께서 회사의 기술에 대해 설명하실 때 눈빛이 반짝이시네요.
옷차림에서도 엔지니어로서의 남다른 자부심이 느껴집니다.
계획하신대로 사업이 잘 이뤄져서 좋은 조건에서 상장하시길 바라겠습니다.
고가:삼익thk 저가:pmi
중국 시장에서의 경쟁이 점점 치열해지고 있다. 최근 원에스티와 같은 기업들이 무리한 경쟁을 벌이며 많은 기업들이 피해를 보고 있다. 특히, 이 회사는 중국 내 대리점들로부터 부정적인 평가를 받고 있으며, 공장 관리 상태도 심각하게 엉망이다. THK, PMI, 하이윈과 같은 경쟁사들과 비교할 때, 관리 수준이 중국의 낮은 수준의 기업보다도 못하다는 평가를 받고 있고, 수십억 원에 달하는 채무 문제도 있는 것으로 알려져 있다. 더욱이, 이 회사는 중국에서 생산한 제품을 'Made in Korea'로 속여 수출하는 비도덕적인 행위를 하고 있다. 개인적으로, 7년간 개척한 중국 시장에서 이 회사의 비도덕적 행위로 인해 6년간 큰 어려움을 겪었다. 하지만, 이 회사의 제품을 능가하는 제품을 개발하며, 중국 시장에서 우리의 브랜드를 성장시키고 있다. 현재 이 회사는 중국에서 매우 어려운 상황에 처해 있으며, 상장을 준비하는 것은 "사기"라고 생각된다.