Jamala - NOĞAY BEYİTLERY (QIRIM) | Live at National Opera of Ukraine
HTML-код
- Опубликовано: 1 окт 2024
- NOĞAY BEYİTLERY - це справжній старовинний кримськотатарський хіп-хоп. Існує 25 куплетів цієї пісні. Всі вони про різні побутові історії, суперечки, плітки, про буденне життя, а також саркастичні.
Вокалістка, креативна продюсерка, саунд-продюсерка, аранжувальниця: Jamala
Головний звукорежисер: Максим Гладецкий
Звукорежисер: Сергій Головін, Андрій Шахадинець
Національний симфонічний оркестр України. Народні музиканти:
Труба: Ахтем Аблятіпов
Кларнет: Садрі Джелілов
Скрипка: Шевкет Аблялімов
Акордеон: Шевкет Зморка
Фортепіано: Андрій Васін
Вокал: Алім Джамаладінов
Проджект-менеджери: Юлія Білошицька, Сеїт-Бекір Сулейманов
Режисерка-постановниця: Вікторія Федорович
Асистентка режисерки: Валерія Бойко
Режисер з монтажу: Добровольська Валерія
Режисер зі світла: Олександр Манзенко
Художниця з декорацій: Наталія Клісенко
Технічний директор: Дмитро Федорій
Декорації: Gagarin Media
Звук: FRANZ AUDIO
Світло: фірма шоу-світла «Феєрія»
Художники зі світла: Олександр Манзенко, Євген Журавльов
Екрани: MEDIATECH
Віджеїнг: Павло Колчін
Менежери зйомки: Чорномиз Віктор, Думіч Ростислав
Візуальне мистецтво: Назар Мясоєдов, Дарія Мясоєдова, «Трент Пазл», Олександр Волошин
Студія BLCK BOX: Георгій Сагітов, Олексій Тищенко, Антон Шевченко, Олександр Лабушевський, Ян Голуб
Оператори: Коновалов Олександр, Журавський Олександр, Гузенко Влад, Паша Полійчук, Мельнічук Сергій
Художник із костюмів: Юрій Жуйков
Мейкап-художниця: Світлана Канарська
Стилістка із зачісок: Нодіра Тураджанова
Коректор текстів пісень - Зулейха Кадрі-Заде.
Дослівний переклад з кримськотатарської мови - Есма Аджієва.
Поетичний переспів українською мовою - Ілля Фетисов.
Переклад на англійську мову та поетичний переспів англійською - Юліян Китастий.
Коректорська робота, переклад та поетичні переспіви створено в рамках проєкту громадської організації «Алєм» «Сенси, що об’єднують» за підтримки Швейцарії.
Партнери заходу: Посольство Швейцарії в Україні, Посольство Федеративної Республіки Німеччина в Україні, «Суспільне Культура», «Радіо Культура»
В пам’ять - Сергію Круценко.
Слухайте на всіх платформах: album.link/i/1...
Follow Jamala on:
Instagram - / jamalajaaa
Official web-site: jamalamusic.com
Facebook - / jamalaofficial
Супер, просто суперово. Але Крим це не шматок землі, який у нас відібрали. Крим-це корінний народ киримли, це цілий пласт історії, культури, судьби сотень тисяч людей. Ми "провтикали" (армійський жаргон) Крим завдяки понаїхавшим московитами, колаборантам, регіоналам, які були при владі. Ми ігнорували корінні народи Криму, хотіли дружить з раzzєєй. Тепер маємо те, що маємо. А Джамалі респект. P.S. я українець і дуже поважаю народ киримли. Окрема подяка Айдеру Муждабаєву
I don’t understand a word 😂 but I love this song and all from Jamala haha
Love from Spain ❤
Чокъ гузель. Машшала.
Дуже скучив по своєму Криму, дякую Джамала за ті теплі відчуття які дарують нам твої пісні. Дуже сподіваюсь що скоро ми зможемо повернутися до Українського Криму
Неймовірна праця!
Творчий доробок, який залишиться нащадкам на віки!
Wow) я в захватi)) яка гармонiя, ритм, мова, оркестр)) браво!
Музика гарна!
Дуже цікаво
Магия, хочу ногъайского коня!
😂😂😂
,🐎
Jamala ever sunshine!💖🌻👏👏🇺🇦
Магiя💫
🔥🔥🔥
❤
це неймовірне виконання прекрасної композиції, слухаю й слухаю!
Дивимося, любимо Джа❤💛💙 та молімося за перемогу Україні
Який гарний голос, все дуже красиво ❤❤❤❤❤
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤Дякую
Великолепная Джамала! Восхищение от Казахов!Браво!!!
Неймовірно. Освіжити історію.Хто зробив аранжування, та переклад на оркестер ? так гарно
its amazing to understand some of the lyrics as a turk 🙏🏻Amazing Jamala is so talented for sure 🔥
Божественно….❤
Дуже гарні пісні і неймовірний голос
Джамала як завжди чарівна . Сильний потужний голос ❤❤❤
Яка мова?
Господи 😂яви хоча б іноді описи читаєте 😂
Кримськотатарська
Эта песня крымских татар на степном диалекте, но Джамала ее поет на каком то только ей понятном "тарабарском" . Оркестр выше всяческих похвал, супер
Crimean Turkish
Придите к нам! От ужасов войны
Придите в мирные объятья!
Пока не поздно - старый меч в ножны,
Товарищи! Мы станем - братья!
Привет всем из России!
Ніякі ми вам не брати і ніколи не були🤨 Іди звідси, покидьку!