English translation and Pinyin 不習慣 不喜歡 bù xíguàn bù xǐhuān Not used to it. Don't like this. 本來不過生日 běnlái bu guò shēngrì I used not to have birthday parties. 你的笑你的好 改寫我的堅持 nǐ de xiào nǐ de hǎo gǎixiě wǒ de jiānchí Your smile, your everywhere fineness. You changed my persistence. 你給的禮物 不只是祝福 nǐ gěi de lǐwù bù zhǐshì zhùfú Those gifts you gave me are not only blessings. 如今還陪著我走沒你的路 rújīn hái péizhe wǒ zǒu méi nǐ de lù They still accompany me going to the future without you. - 分手十九天 還不習慣回頭沒有你在左邊 fēnshǒu shíjiǔ tiān hái bù xíguàn huítóu méiyǒu nǐ zài zuǒbiān Nineteen days have passed since the day we broke up. I'm still not used to every time I turn around and you won't be by my left side. 還懷念凌晨深夜 hái huáiniàn língchén shēnyè I still miss the nights with you. 和你聊天聊到累了 hé nǐ liáotiān liáo dào lèile Chatting with you till we are tired. (聊天聊到累了) (liáotiān liáo dào lèile) (Chatting with you till we are tired.) 電話掛著直到睡了 diànhuà guàzhe zhídào shuìle Hang on the phone call till we sleep. (掛著直到睡了) (guàzhe zhídào shuìle) (Hang on the phone call till we sleep.) 你離開後全世界剩我獨自失眠 nǐ líkāi hòu quán shìjiè shèng wǒ dúzì shīmián After you left me here alone, the whole world only me had insomnia with myself. - 這就是愛啊 zhè jiùshì ài a But this is Love. 也沒有辦法 yě méiyǒu bànfǎ Can't help with this. 命運走到盡頭 mìngyùn zǒu dào jìntóu Fate leads us to the end. 緣分走到路口 yuánfèn zǒu dào lùkǒu Fate going at a crossroad. 都要好好過 dōu yào hǎohǎoguò Just take care of ourselves. - 這就是愛啊 zhè jiùshì ài a But this is Love. 也沒有辦法 yě méiyǒu bànfǎ It's unavoidable. 願時間再慢一點 yuàn shíjiān zài màn Hope time slows down. 離開前再看一眼 yīdiǎn líkāi qián zài kàn yīyǎn See you a bit before we leave. 我以為你是終點 wǒ yǐwéi nǐ shì zhōngdiǎn I thought you would be the one with me to the end. - 反覆爭吵 fǎnfù zhēngchǎo Argue again and again. 重複差不多的原因 chóngfù chàbùduō de yuányīn Just repeat the same question. 愛剩多少 ài shèng duōshǎo How much love do I still have? 我都依然保持堅定 wǒ dū yīrán bǎochí jiāndìng I still keep resolute. 但我受夠了 dàn wǒ shòu gòule But I've had enough. 把不該說的也都說破了 bǎ bù gāi shuō de yě dū shuōpòle Discussed the thing that shouldn't be said. 時間越倒數 shíjiān yuè dàoshǔ wǒ The more time getting countdown, 我越看不清楚 yuè kàn bù qīngchǔ The more I can't see clearly. 勾勒的藍圖 gōulè de lántú The outlined blueprint. 你越來越模糊 nǐ yuè lái yuè móhú Your image becomes more and more blurred. - 為什麼最近有點冷漠 (我沒有) wèishéme zuìjìn yǒudiǎn lěngmò (wǒ méiyǒu) Why are you treating me indifferent recently? (I didn't) 為什麼連晚安都不說 (忘了說) wèishéme lián wǎn'ān dōu bù shuō (wàngle shuō) Why don't you say goodnight to me? (Just forgot.) 不接我電話 不陪我閒話 bù jiē wǒ diànhuà bù péi wǒ xiánhuà You don't pick up my call. You don't gossip with me. 聽了什麼音樂 妳也都不說 (有什麼好說) tīngle shénme yīnyuè nǐ yě dū bù shuō (yǒu shé me hǎo shuō) You also don't tell me what music you lately listen to. (Why do I need to say it?) 就連上床都好像 感受不到妳的溫度 jiù lián shàngchuáng dōu hǎoxiàng gǎnshòu bù dào nǐ de wēndù Even I f**king you right now, I still can't feel your temperature. 我受夠了 但是我也只能認輸 wǒ shòu gòule dànshì wǒ yě zhǐ néng rènshū I am fed up. But I can only admit defeat. 不懂珍惜你的好 bù dǒng zhēnxī nǐ de hǎo I didn't appreciate your preciousness. 就都全部算是我的錯 jiù dōu quánbù suànshì wǒ de cuò So just blame me, this is all my fault. - 這就是愛啊 zhè jiùshì ài a But this is Love. 也沒有辦法 yě méiyǒu bànfǎ Can't help with this. 當時間走到盡頭 dāng shíjiān zǒu dào jìntóu The moment is entering the end. 你愛的不再是我 nǐ ài de bù zài shì wǒ The one you love is not me anymore. 誰都沒有錯 shuí dōu méiyǒu cuò This isn’t our fault. - 這就是愛啊 zhè jiùshì ài a But this is Love. 也沒有辦法(你也沒有辦法) yě méiyǒu bànfǎ (nǐ yě méiyǒu bànfǎ) It's unavoidable. (You can't avoid it too.) 若時間重來一遍 ruò shíjiān chóng lái yībiàn If time turns back. 我還會再愛一遍 wǒ hái huì zài ài yībiàn I would love you again. 就算只是再一天 jiùsuàn zhǐshì zài yītiān Even if it is only one more day. (就算只是再一遍) (jiùsuàn zhǐshì zài yībiàn) (Even only one more time.) 也沒有辦法 yě méiyǒu bànfǎ There is no way to change. (我還想愛你就算只是再一天) (wǒ hái xiǎng ài nǐ jiùsuàn zhǐshì zài yītiān) (I still want to love you even though this is only one more day.) 當時間走到盡頭 dāng shíjiān zǒu dào jìntóu The moment is entering the end. 你愛的不再是我 nǐ ài de bù zài shì wǒ The one you love is not me anymore. 誰都沒有錯 shuí dōu méiyǒu cuò This isn’t our fault. - 這就是愛啊 zhè jiùshì ài a But this is Love. (我還想愛你就算只是再一遍) (wǒ hái xiǎng ài nǐ jiùsuàn zhǐshì zài yībiàn) (I still want to love you even though this is the only last time.) 也沒有辦法 yě méiyǒu bànfǎ Can't help with this. (我還想愛你就算只是再一天) (wǒ hái xiǎng ài nǐ jiùsuàn zhǐshì zài yītiān) (I still want to love you even if only one more day.) 若時間重來一遍 ruò shíjiān chóng lái yībiàn If we can turn back the clock. 我還會再愛一遍 wǒ hái huì zài ài yībiàn I must love you one more time. 就算只是再一天 jiùsuàn zhǐshì zài yītiān Even if only one more day. *The translation is only for learning use, if there are any mistakes just comment and let me know. *If needs to use it, just attach my name ”yaowang”, thanks.
很喜歡這一首,好揪心,邊聽好像回憶也一邊跑出來。潘俊佳副歌一出來,這就是愛呀,溫柔的唱出了無奈的感覺,喜歡翊庭最後的就算只是再一天那邊,整首聽完真的有一種,這就是愛呀,我也沒有辦法🥲
就很像您仰慕的明星,您心目中的偶像!心中無可取代的Idol!以前小時候國小時期學校接近暑假沒什麼作業,偶爾還是會要求老師用Laptop用投影機播放一些很紅的歌,比如當時火遍全臺全馬全球全世界的歌比如Gangnam Style,或是一堆韓國天團作品之類的,日本歌手,,當然也少不了一些臺灣很著名的團隊的他…。當時還小身上的Android手機時不時壞壞也登入了並且很支持他,他們。到了初國中中學時期,稍微小打工,得到一些錢錢,買了新手機(雖然也是普通容易壞壞的手機),登入新賬號,立馬關注的就是我們的偶像❤到現在依然如此地關注他,新手機新賬號,but長越大賬號就開始記憶,沒再註冊新賬號,記憶越來越好就用目前的賬號很久了。但是以前到現在我們都會評論,留言,加油打氣之類的,但是我們的偶像都沒有回復過我們,也沒有評論過我們。。最後我們還是都會用一些安慰自己的話比如:
→他是公眾人物,粉絲很多(不可能一個一個回復您,確實
→其他粉絲也有一樣的事情(自己不是一個人
→(噗也許我沒有抖內,不受關注也是應該的。
↑這些話,來安慰自己,繼續崇拜❤不放棄的追蹤,買到新手機如果依然記得賬號,不記得也註冊,前十名搜索的還是他,依然是他,Follow的依舊是他,永不改變❤
因為,這就是愛啊,也沒有辦法。❤
(噗,拍謝,錯誤利用。因為這是給感情戀情的歌,😂
但感情方面也有遭遇啦。所以也覺得很感動,感觸很多。(哭哭
也覺得這首歌很好聽,看到很多,但尤其是心目中的英雄偶像Idol能繼續出現在臺上演出,也很替他高興,默默支持他,永遠支持他❤愿他加油❤
衹因《這就是愛啊,也沒有辦法。》
終於有純享了,翊庭唱那句"沒有辦法"好好聽
超讚
English translation and Pinyin
不習慣 不喜歡
bù xíguàn bù xǐhuān
Not used to it. Don't like this.
本來不過生日
běnlái bu guò shēngrì
I used not to have birthday parties.
你的笑你的好 改寫我的堅持
nǐ de xiào nǐ de hǎo gǎixiě wǒ de jiānchí
Your smile, your everywhere fineness.
You changed my persistence.
你給的禮物 不只是祝福
nǐ gěi de lǐwù bù zhǐshì zhùfú
Those gifts you gave me are not only blessings.
如今還陪著我走沒你的路
rújīn hái péizhe wǒ zǒu méi nǐ de lù
They still accompany me going to the future without you.
-
分手十九天 還不習慣回頭沒有你在左邊
fēnshǒu shíjiǔ tiān hái bù xíguàn huítóu méiyǒu nǐ zài zuǒbiān
Nineteen days have passed since the day we broke up.
I'm still not used to every time I turn around and you won't be by my left side.
還懷念凌晨深夜
hái huáiniàn língchén shēnyè
I still miss the nights with you.
和你聊天聊到累了
hé nǐ liáotiān liáo dào lèile
Chatting with you till we are tired.
(聊天聊到累了)
(liáotiān liáo dào lèile)
(Chatting with you till we are tired.)
電話掛著直到睡了
diànhuà guàzhe zhídào shuìle
Hang on the phone call till we sleep.
(掛著直到睡了)
(guàzhe zhídào shuìle)
(Hang on the phone call till we sleep.)
你離開後全世界剩我獨自失眠
nǐ líkāi hòu quán shìjiè shèng wǒ dúzì shīmián
After you left me here alone, the whole world only me had insomnia with myself.
-
這就是愛啊
zhè jiùshì ài a
But this is Love.
也沒有辦法
yě méiyǒu bànfǎ
Can't help with this.
命運走到盡頭
mìngyùn zǒu dào jìntóu
Fate leads us to the end.
緣分走到路口
yuánfèn zǒu dào lùkǒu
Fate going at a crossroad.
都要好好過
dōu yào hǎohǎoguò
Just take care of ourselves.
-
這就是愛啊
zhè jiùshì ài a
But this is Love.
也沒有辦法
yě méiyǒu bànfǎ
It's unavoidable.
願時間再慢一點
yuàn shíjiān zài màn
Hope time slows down.
離開前再看一眼
yīdiǎn líkāi qián zài kàn yīyǎn
See you a bit before we leave.
我以為你是終點
wǒ yǐwéi nǐ shì zhōngdiǎn
I thought you would be the one with me to the end.
-
反覆爭吵
fǎnfù zhēngchǎo
Argue again and again.
重複差不多的原因
chóngfù chàbùduō de yuányīn
Just repeat the same question.
愛剩多少
ài shèng duōshǎo
How much love do I still have?
我都依然保持堅定
wǒ dū yīrán bǎochí jiāndìng
I still keep resolute.
但我受夠了
dàn wǒ shòu gòule
But I've had enough.
把不該說的也都說破了
bǎ bù gāi shuō de yě dū shuōpòle
Discussed the thing that shouldn't be said.
時間越倒數
shíjiān yuè dàoshǔ wǒ
The more time getting countdown,
我越看不清楚
yuè kàn bù qīngchǔ
The more I can't see clearly.
勾勒的藍圖
gōulè de lántú
The outlined blueprint.
你越來越模糊
nǐ yuè lái yuè móhú
Your image becomes more and more blurred.
-
為什麼最近有點冷漠 (我沒有)
wèishéme zuìjìn yǒudiǎn lěngmò (wǒ méiyǒu)
Why are you treating me indifferent recently? (I didn't)
為什麼連晚安都不說 (忘了說)
wèishéme lián wǎn'ān dōu bù shuō (wàngle shuō)
Why don't you say goodnight to me? (Just forgot.)
不接我電話 不陪我閒話
bù jiē wǒ diànhuà bù péi wǒ xiánhuà
You don't pick up my call. You don't gossip with me.
聽了什麼音樂 妳也都不說 (有什麼好說)
tīngle shénme yīnyuè nǐ yě dū bù shuō (yǒu shé me hǎo shuō)
You also don't tell me what music you lately listen to. (Why do I need to say it?)
就連上床都好像 感受不到妳的溫度
jiù lián shàngchuáng dōu hǎoxiàng gǎnshòu bù dào nǐ de wēndù
Even I f**king you right now, I still can't feel your temperature.
我受夠了 但是我也只能認輸
wǒ shòu gòule dànshì wǒ yě zhǐ néng rènshū
I am fed up. But I can only admit defeat.
不懂珍惜你的好
bù dǒng zhēnxī nǐ de hǎo
I didn't appreciate your preciousness.
就都全部算是我的錯
jiù dōu quánbù suànshì wǒ de cuò
So just blame me, this is all my fault.
-
這就是愛啊
zhè jiùshì ài a
But this is Love.
也沒有辦法
yě méiyǒu bànfǎ
Can't help with this.
當時間走到盡頭
dāng shíjiān zǒu dào jìntóu
The moment is entering the end.
你愛的不再是我
nǐ ài de bù zài shì wǒ
The one you love is not me anymore.
誰都沒有錯
shuí dōu méiyǒu cuò
This isn’t our fault.
-
這就是愛啊
zhè jiùshì ài a
But this is Love.
也沒有辦法(你也沒有辦法)
yě méiyǒu bànfǎ (nǐ yě méiyǒu bànfǎ)
It's unavoidable. (You can't avoid it too.)
若時間重來一遍
ruò shíjiān chóng lái yībiàn
If time turns back.
我還會再愛一遍
wǒ hái huì zài ài yībiàn
I would love you again.
就算只是再一天
jiùsuàn zhǐshì zài yītiān
Even if it is only one more day.
(就算只是再一遍)
(jiùsuàn zhǐshì zài yībiàn)
(Even only one more time.)
也沒有辦法
yě méiyǒu bànfǎ
There is no way to change.
(我還想愛你就算只是再一天)
(wǒ hái xiǎng ài nǐ jiùsuàn zhǐshì zài yītiān)
(I still want to love you even though this is only one more day.)
當時間走到盡頭
dāng shíjiān zǒu dào jìntóu
The moment is entering the end.
你愛的不再是我
nǐ ài de bù zài shì wǒ
The one you love is not me anymore.
誰都沒有錯
shuí dōu méiyǒu cuò
This isn’t our fault.
-
這就是愛啊
zhè jiùshì ài a
But this is Love.
(我還想愛你就算只是再一遍)
(wǒ hái xiǎng ài nǐ jiùsuàn zhǐshì zài yībiàn)
(I still want to love you even though this is the only last time.)
也沒有辦法
yě méiyǒu bànfǎ
Can't help with this.
(我還想愛你就算只是再一天)
(wǒ hái xiǎng ài nǐ jiùsuàn zhǐshì zài yītiān)
(I still want to love you even if only one more day.)
若時間重來一遍
ruò shíjiān chóng lái yībiàn
If we can turn back the clock.
我還會再愛一遍
wǒ hái huì zài ài yībiàn
I must love you one more time.
就算只是再一天
jiùsuàn zhǐshì zài yītiān
Even if only one more day.
*The translation is only for learning use, if there are any mistakes just comment and let me know.
*If needs to use it, just attach my name ”yaowang”, thanks.
過了8個月再來聽還是很好聽
就算沒有失戀也聽著想哽咽
超喜歡 可以聽很多次 真的聽到哭😢
很抓耳的旋律
好喜歡好喜歡 這就是愛啊 也沒有辦法😢…
好喜歡 這就是愛啊 也沒有辦法! 翊庭好棒!
哦麥尬 ❤ 好聽❤
都要哭了,真的很想再多要一天彌補一點遺憾
很耐聽的一首歌❤
好聽~❤
超喜歡這首❤