Fale com a Simonato: Site da simonato: www.cidadaniaitalianasimonato.com.br E-mail: lilian@cidadaniaitalianasimonato.com.br Whatsapp: +39 348 376 3550 Telefone: (11) 3804-6072
Muito obrigado pelos esclarecimentos. Como você mencionou "Se podemos corrigir tudo por que não fazê-lo?", vai demorar, mas depois ninguém vai poder contestar.
Olá, Jefferson. Tudo bem? Qualquer erro de escrita na certidão pode ser um fator prejudicial na finalização do seu processo, por isso colocamos essa etapa como uma das mais importantes. Qualquer dúvida entre em contato conosco, através de um dos nossos canais de atendimento: WhatsApp: +55 11 3804 6072 Telefone: +55 11 4637 3233 E-mail: contato@simonatocidadania.com.br Orçamentos: www.simonatocidadania.com.br/orcamento Um abraço.
Oi, Matheus. Tudo bem? Precisa sim, pois com os nomes separados pode ter uma nova interpretação pelos juízes italianos. Se precisar de ajuda nessa etapa do processo entre em contato com a gente: WhatsApp: +55 (11) 3804-6072 Telefone: +55 (11) 4637-3233 E-mail: contato@simonatocidadania.com.br Orçamentos: www.simonatocidadania.com.br/orcamento Um abraço!😊😊
Para retificação administrativa no Brasil, existe alguma regra com validade do documento de interior teor? Exemplo: documento italiano traduzido e após 3 meses solicito a retificação dos demais. Caso esse processo demore mais de 6 meses, invalidaria a utilização de algum documento (devido a data que retirei o documento)?
Meu Bisavô Aurélio Schenato (brasileiro) registrou minha avó com Thereza Schenatto , e dai em diante todos foram registrados com esse T a mais, preciso retificar?
Olá, gostaria de saber se no caso de "abrasileirar" o nome da cidade de nascimento do antenato precisa de retificação ou se segue na mesma linha do primeiro nome. (Por exemplo: de macchiagodena para Mangiagodena) Obrigado e parabéns pelo conteúdo, está ajudando muitos brasileiros!
Muito esclarecedor o vídeo! No meu caso tanto o nome do meu bisavô, que é o Dante Causa, quanto da minha bisavó estão divergentes nas certidões. Você recomendaria corrigir os nomes dos dois ou só do Dante Causa que é a pessoa que me fornece a cidadania? Vocês fazem busca de certidões, sei onde elas estão.
Depende do contexto mais se for só isso e for fazer judicialmente isso não será um problema, agora se for fazer administrativo com certeza precisa sim!
Olá, O meu Bisavô italiano NASCEU lá na ITÁLIA com o nome GIULIO ANTONIO MARIA CALLEGARI. O meu Bisavô italiano CASOU lá na ITÁLIA com o nome GIULIO CALLEGARI. O meu Bisavô italiano FALECEU aqui no BRASIL com o nome JULIO CALEGARI. Eu vou fazer a Retificação da Certidão de Óbito Brasileira do meu Bisavô Italiano. Por favor, eu gostaria de saber: 1) tenho que Retificar o Óbito Brasileiro do meu Bisavô Italiano com o Nome GIULIO ANTONIO MARIA CALLEGARI (conforme nascimento italiano dele); OU 2) tenho que Retificar o Óbito Brasileiro do meu Bisavô Italiano com o Nome GIULIO CALLEGARI (conforme casamento italiano dele). Ou seja, corrijo o Nome dele no Óbito Braseiro para GIULIO ANTONIO MARIA CALLEGARI ou GIULIO CALLEGARI?
Olá, Fernando. Para que possamos te passar uma resposta mais precisa, seria necessário efetuar uma análise nas suas certidões, pois precisamos entender o nome que consta na linha. A Simonato efetua o serviço de análise. Entre em contato com a gente: WhatsApp: +55 (11) 3804-6072 Telefone: +55 (11) 4637-3233 E-mail: contato@simonatocidadania.com.br Orçamentos: www.simonatocidadania.com.br/orcamento Um abraço!
BOA NOITE , JÁ TENHO TODOS OS DOCUMENTOS NECESSÁRIOS ,PARA A ENTRADA DE CIDADANIA ´SO PRECISO DA CERTIDÃO DE CASAMENTO DOS MEUS AVÓS .COMO PODEMOS FALAR E TIRAR AS DUVIDAS
Adorei as dicas e irei precisar retificar minhas certidões pois algumas estão erradas estou procurando a certidão de nascimento do italiano mais ainda não consegui pois nos demais documentos consta umq cidade que não existe na Itália
Bom dia Lilian, tudo bem? Será mesmo que meu caso não tem jeito 😨 meu trisavô Giuseppe veio casado com uma mulher e teve uma outra não oficial também, ele teve filhos intercalados com as duas italianas , com a nao oficial que era viúva nasceu meu bisavô no Brasil em 1902, o próprio Giuseppe declarou o registro de nascimento do bisavô mas não falou que era o pai , ficou em branco, não há nada que possa ser feito?
Luiz, caso complicado o seu, se houver interesse me envie um e-mail para que eu possa expor seu caso a nossa advogada italiana para vermos a possibilidade de sucesso ou não. Abraço
Poxa estou nao 2 situações q vc fala como exemplo no vídeo,certidão de casamento do meu trizavo consta Giovanni Pietro bravin já de nascimento do bisavô Luigi bravin. Poren o nome do biz A nas outras certidões é Luiz. Já no óbito do Giovanni conta João .como faser ,perdi o rumo .abraço
Se alguém no passado já solicitou as correções no cartório e na época deferidas, hj se eu for emitir uma certidão de inteiro teor da mesma pessoa as mesmas já saem corrigidas?
Olá, Bruno. As vezes os descentes não carregam o sobrenome do italiano e não tem problema, essa ligação de sangue será comprovada através das certidões.
É a origem do meu bisavô materno Pantarotto. Minha prima já consegui a cidadania pelo consulado de São Paulo. Demorou só 15 anos. Eu ia fazer a minha, mas tem muitos erros nas certidões. Desisti.
Fabio, você deve sempre corrigir em português, e antes de mais nada deve contratar alguém para analisar seu processo, afim de saber tudo o que é preciso retificar. Abraço
Meu bisavô o sobrenome dele é Rocca na Italia e aqui no Brasil virou Roque, tenho que retificar todos os documentos que esta Roque, no caso até eu que sou Roque virar Rocca?
Olá, Maria. Tudo bem? Neste caso é muito importante que você retifique os documentos. A Simonato pode te auxiliar nessa etapa de retificação de certidões. Entre em contato conosco: WhatsApp: +55 11 3804 6072 Telefone: +55 11 4637 3233 E-mail: contato@simonatocidadania.com.br Orçamentos: www.simonatocidadania.com.br/orcamento Um abraço.
Lilian e em relação a nomes sucessivos do italiano? Por exemplo Maria Furuni. Nomes sucessivos Regina Angela. É preciso adicionar todos esses nomes nos registros brasileiros?
Na certidão de nascimento do meu pai está como declarante o pai, mas a linha italiana vem pela minha vó e eles não eram casados civilmente na época. Se minha vó fizer uma declaração no cartório que meu pai é filho dela, isso costuma ser aceito na Itália? Obrigada!
Dalva, infelizmente somente a declaração não funciona mais aqui na Itália, no caso de sua familia sua avó teria que fazer a cidadania dela e só ai eleger seu pai como cidadão, chama-se cidadania por eleição. Abraço
Meu bisavô teve o nome Invertido, original: ( Ermete Bertoldi), o nome virou sobrenome e o sobrenome virou nome. Ficou (Bertoldo Ermetti) , precisa retificar ? depois disso todas as certidões foram emitidas com essa inversão. Se tiver, vou ter que mudar meu nome ? preciso de uma avaliação. Vídeo nota 10 parabéns
Olá, estou com uma única dúvida referente a retificação. É preciso alterar apenas os documentos das pessoas falecidas? Pois minha avó e pai estão vivos e seus sobrenomes estão errados.
Olá Thiago é necessário retificar tudo , ate mesmo o seu e de seus filhos caso tenha o processo precisa ser um reflexo de traz pra frente da Certidão do Italiano.
No casamento do meu Dante está uma mulher e no óbito consta outra mulher, o que fazer nesse caso? Os filhos do Dante consta o nome da Mãe que está no casamento.
Lilian, meu triavô Ângelo Fogagnolo no Brasil passou a ser Ângelo fogagnoli, necessito retificar todas as certidões até chegar na minha ? Desdd ja agradeço
Uma dúvida, não sei se você já esclareceu em algum vídeo sou nova no canal, o processo de cidadania tem validade? Após o início do processo eu tenho até X anos pra concluir? Obrigada, estou gostando muito dos seus vídeos.
A validade não é o pronto principal pois se as certidões passarão por retificações logo você terá que emitir novas certidões após a retificações, desta forma somente as certidões novas retificadas deve ter validade ok.
Oi, eu consegui achar com facilidade as certidões do meu tataravô. Mas na igreja, no certificato di battesimo consta o sobrenome Peroni e na certidão de casamento, também na Itália, está o sobrenome Pironi (com a letra i), na ata de casamento está Pironi, mas no family search, na publicação de casamento e em outros documentos está Peroni. Resumindo, me mandaram uma certidão de casamento com o sobrenome Pironi e, na igreja, que ainda vou pedir e só recebi por email, está Peroni. Eu preciso retificar registro na Itália> As diferenças estão nos próprios documentos italianos!
Lilian boa noite. No caso pego a certidão de nascimento italiana apostilada , tiro as daqui de inteiro teor pra saber o que corrigir , corrijo posteriormente, depois traduzo juramentado ja corrigidas e apostilo. Esse é o caminho das certidões ? No caso é meu bisavô. Casar ele casou aqui. Ja sei onde estão inclusive a italiana ja vi até o registro original digitalizado no Archivio di Stato. Obrigado e fique com Deus
ótimo vídeo. Na retificação, vale a pena colocar na certidão de casamento e óbito do dante o nome do comune onde nasceu ou acha que não tem necessidade?
Oii Lilian tudo bem? Tenho uma dúvida, quando nasci quem me declarou foi meu pai, porém ele não era casado no civil com minha mãe e é ela quem me transmite a cidadania. Eles se casaram faz uns 4 anos atrás, mas eu já era maior de idade. Ela indo no cartório me declarar sua filha já é o suficiente? Obrigada ...
NAthalia, Neste caso para lhe responder preciso sinceramente analisar seu processo, normalmente seu caso seria cidadania por eleição. Entre em contato conosco. Abraço
olá boa noite posso pedir uma orientação o nome do nosso antenato não tá errado mas tá faltando. Veio a certidão da Itália como Giuseppe Nuccio Lanfrachi mas em todos os documentos dele do Brasil tá só Nuccio Lanfranchi,como não sabíamos quando solicitamos ao comine a certidão colocamos só Nuccio Lanfranchi e ela mandou a com esse nome a mais sera que vai precisar retificar?
Boa noite Lilian! Você acha que o meu sobrenome precisa ser retificado no Brasil? Nome na Itália - Atíllio Greggio, no Brasil virou Atílio (tirou um L) Grejo. E todos permaneceram com esse Grejo. O italiano é meu bisavô por parte de pai, toda pela linha paterna. Grata.
Boa tarde,doutora! no sobrenome da bisavô de meu filho. está constando: Machado Verissima Placida de Faria. é provável, que hajam erros em: Verissima e Placida, ou não? pela sua experiência, poderia ser, Veríssima e Plácida? ou Veríssimo e Plácido? Silvia de Brasília.
Duas duvidas Lilia: no processo de retificação dos meus documentos, dos do meu pai, avô e bisavô, vou precisar retificar os documentos necessários, tais como, nascimentos, casamento e óbito. Primeiro dúvida, para tais retificações, vou precisar da autorização do meu pai e avô para retificar os documentos necessários deles ? Segunda dúvida, depois de retificado os documentos necessários, meu pai e meu avô, vão ser OBRIGADOS a retificar os outros documentos pessoais, tais como CPF, RG, CNH, escrituras de imóveis entre outros ? se não forem obrigados, isso prejudicará ou trará algum transtorno a eles em algum momento?
om dia, a certidão do meu Bizavô meu antenato italiano está datada 2015 a certidão de origem, a dúvida é se essa certidão italiana tem validade também na hora da entrega dos documentos no consulado aqui no Brasil?
Explicou o que muita gente não fala, parabéns pela atenção e colaboração!!! Tenho algumas dúvidas, sem querer atrapalhar, pois imagino quantas pessoas perguntam coisas! Eu já possuo a certidão italiana, o comuni me enviou. Porém ouvi dizer que ela vale por 6 meses, é verdade? Eu teria que pedir outra para prosseguir com o processo? Para que aceitem analisar a certidão italiana para retificar as brasileiras e pra que façam a tradução juramentada da mesma, é necessária que ela tenha a apostila de Haia, pois é um documento italiano sendo usado no Brasil? Os nomes dos cônjuges e terceiros que também estão alterados nas certidões brasileiras (mesmo não sendo quem passa a cidadania) deve ser retificado? A CNN também consta um erro a ser retificado, quem é que faz isso, já que não foi um documento emitido em cartório? Obrigado, são muitas dúvidas! Quando a gente mata umas, aparecem milhares! rs...
Rafael Labate documentos tem validade de 6 meses a 1 ano! CNN vc mesmo refaz no site! Qto a falar de retificação preciso verificar o processo seria imaturo falar sem conhecer seu caso! Abraço
Olá... e no caso de erros de acento? O meu sobrenome é Amelio, originalmente sem acento, agora as certidoes brasileiras estao com o acento: Amélio... isso seria um problema, teria que retificar? Obrigada desde ja!
Lilian ... as retificações feitas acarretam a troca de documentos de todos famíliares envolvidos... para mim esse é o maior problema pois envolve muitos documentos e muitas pessoas ... no entanto ouvi q não é necessário trocar os documentos (todos) após as averbações... o q vc me diz ?
A alteração afeta a todos que estiverem vivos e forem envolvidos no processo. A troca dos documentos de identificação dos requerentes como RG e Passaporte. Abraço
Bom dia O sobrenome da mãe do antenato na certidão de nascimento consta PANO. Na de casamento dele no Brasil: Debasco. Na de nascimento do filho: Vescova Meu advogado disse que não tem problemas. Você tem alguma experiência disso? Poderia me dar um parecer sobre isso? Obrigado
Boa tarde, tenho uma dúvida quanto a certidão Italiana: Certidão de casamento do italiano feita na Itália, mostra que ele se casou com xx anos de idade, porém fazendo os cálculo pela certidão de nascimento dele era para o oficial ter marcado 1 ano á mais. Como proceder nesse caso? Obrigado
Lilian, excelente video. Muito obrigado! Tenho uma dúvida, tenho uma variação nas certidões de D’Adamo para Dadamo, sendo que apenas no sobrenome do meu trisavô o apóstrofo está presente. Nesse caso seria mais prudente retificar todas as demais certidões? Obrigado!
Olá Lilian! Você disse que quando há algum problema no NOME, por motivos de "abrasileiramento" não é um problema .. no meu caso há um erro simples no nome do meu avo para a certidao de casamento do meu pai: Guerrino Negri/Guerino Negri. Há necessidade de retificação?
Falando hoje sobre o mesmo tema, não recomendo mais que nenhuma letra seja deixada de lado e que tudo mais exatamente tudo seja retificado. As coisas na Itália mudam velozmente e critérios cada dia mais rigorosos são aplicados. abraço
Excelente vídeo! Ainda tenho uma dúvida, se puder e ajudar, agradeço muito. Quando for retificar os sobrenomes, tenho que retificar TODOS os descendentes do ancestral Italiano? Exemplo: no meu caso, meu antepassado é meu bisavô, e meu avô foi registrado errado e todos depois ficaram errados. Eu precisaria retificar as certidões das irmãs de meu avô e das irmãs de meu pai também? Ou apenas na minha linha: meu avô, meu pai e eu? Acabei de conhecer o canal e já estou em rumo, estava muito perdida com relação à documentação. Obrigada desde já!
Oi, tudo bem? Me ajuda por favor: o nome do meu tatara sofreu algumas variações como na certidão de nascimento dele está GIOBATTA VALERIO, casamento GIOBATTA VALERIO, e no brasil ele virou JOÃO BAPTISTTA VALERIO (temos certeza que é mesma pessoa porque é a mesma esposa sempre). Enfim, como estamos falando de registros de 1859, voce acha que tem que retificar? Aguardo, obrigada!
Oi! Poderia me ajudar com uma dúvida? Na certidão de nascimento de meu antenato consta o nome Luciano Giuseppe Descovi, mas na de casamento está Luciano (Zam) Descovi. As duas certidões são italianas e o nome Zam esta entre parênteses ?? Como faço para retificar certidões italianas? Obrigado
MOnique, você não vai retificar o documento italiano, vc precisa de uma cópia do livro para saber qual é o documento correto, um dos dois está escrito errado. Abraço
Parabéns pelo vídeo!! Informações claras e objetivas. Uma dúvia o sobrenome do meu antenato é Marcato e a partir do filho dele virou Marcatto com 2 T. Isso é um problema?
Lilian, boa noite. Meu avô nasceu na Itália. Filho mais velho, foi o único dos irmãos que nasceu lá. Tenho uma certidão antiga de nascimento do meu avô GIOVANNI TOPANOTTI( com 2 TT). Solicitei recentemente uma nova e recebi por e-mail uma cópia da certidão onde consta GIOVANNI TOPANOTI(só 1 T). Com bastante sutileza, questionei a oficial do Comune de Belluno, enviando uma cópia da certidão antiga citando que lá constava TOPANOTTI. Ela me respondeu que o correto é TOPANOTI. A certidão antiga foi um erro de digitação do colega dela. O pai do GIOVANNI se chamava MAURIZIO, e numa certidão(antiga) do mesmo comune, consta MAURIZIO TOPANOTTI. Neste caso não está claríssimo que meu avô foi registrado errado? Em nenhuma hipótese é possível fazer a correção do nome do meu avô ? Acontece que só uma certidão brasileira consta TOPANOTI. Todas as demais consta TOPANOTTI. Seu eu puder corrigir a certidão do meu avô na Itália, só vou ter que corrigir uma aqui no Brasil, senão preciso efetuar a correção de todas as outras, exceto essa.
Lucione Topanotti olá obrigada por se inscrever no canal! O erro nunca jamais é da origem ou seja as correções devem partir do nascimento para frente! À disposição
Lilian tudo bem ? Pode tirar uma duvida ? A certidao de óbito do meu avô esta faltando o primeiro nome do pai dele (meu bisa) . Preciso contratar advogado para arrumar ? Ou no proprio cartorio consigo fazer ! Lembrando q e somente essa de óbito. Um grande abraço..... e obrigada
Cidadania Italiana Simonato ta bom lilian....vi seu video indo pra MG rs muito bom. Agradeço o retorno ja vou ligar no cartorio pra saber tudo isso. Grande abraço tenha um bom dia
Muito obrigada pelo vídeo!!! Ótimo! Tenho uma dúvida, é necessário solicitar retificação se o italiano nasceu com sobrenome Voto e o requerente a cidadania italiana recebeu o sobrenome Votto?
Lílian parabéns pelo vídeo e seu trabalho, tenho acompanhado todos. Estou com problema. Já tenho Wayne’s todas as certidões inclusive da Itália. Falta apenas a de nascimento do meu avô ( tenho de óbito e casamento) eles dizem que nasceu em uma pequena cidade de Minas Gerais, inclusivo com a data que ele nasceu. Porém, o cartão diz não encontrar, já passei varios e-mails, liguei e nada. O funcionário, responde dizendo: resposta consta no email anterior, não consta aqui. Paguei para fazer a busca a cada 5 anos, e não conseguiu. Por um tempo desisti, mas ouvindo seu vídeo, floresceu à vontade de tentar novamente. O que faço nessa situação?
Nossa, Parabéns.Muito bom esse video, um dos mais esclarecedores, diretos e incisivos sobre o assunto que vi nesse meu início de jornada. Mas mesmo assim ainda possuo uma pequena duvida sobre o assunto; Ainda não solicitei nenhuma certidão, porém, tenho algumas em mãos ( que não são inteiro teor ). O antenato- Pietro Zoccarato (Pedro Zoccarato ) Meu Avô-Osvaldo Zoccarattto ( falecido ) Meu pai- Nilson Zoccaratto Eu Leon- Zoccaratto Creio que em relação ao primeiro nome do antenato não existe aparente problema, mas a duvida está no sobre nome. Devo fazer a retificação? Se sim, do nome do antenato e do sobrenome dos descendentes ou apenas dos sobrenomes? Agradeço a atenção e parabéns novamente pela competência demostrada na explanação do assunto.
Olá Lilian... e no caso de erros de acento? O meu sobrenome é Amelio, originalmente sem acento, agora as certidoes brasileiras estao com o acento: Amélio... isso seria um problema, teria que retificar? Obrigada desde ja!
Alessandra, bom dia olha no caso de um assento acredito que não teria problemas, mais é muito complicado dar opniões sem analisar detalhadamente os documentos. Abraço
Lilian , Se porventura o Comune aceite utilizar a pasta de Familia. Liguei e mandei email e a oficial confirmou q posso Utilizar . Mas vi q na Documentacao q foi usada tem 2 erros na Certidao de Casamento BR do Antenato. Eles podem negar o meu processo mesmo sabendo q ja foi usado os Documentos para 3 pessoas anterioreas a mim com sucesso ?? Ou vão somente se concetrar apartir da minha dicumentacao que é meu Pai e eu ? Grato Abraco Alex
Alex, eu sou completamente contra a utilização de pastas pois realmente os critérios utilizados recentemente não são os mesmos que anteriormente e pode realmente acabar em um grande problema. Em si tratando de oficiais e leis italianas não estranhe surpresas. Abraço
Minha descendência é pelo avô da minha mãe, o pai dele é ela levam o sobrenome do italiano, porém quem declarou o meu nascimento foi meu pai que não colocou o sobrenome da minha mãe no meu nome, somente o sobrenome dele, isso pode dar problema? Visto que os dois eram casados civilmente, ou minha mãe vai ter que fazer para mim uma declaração explícita ou eleição? Por favor responde isso pq já perguntei pra muita gente e ninguém sabe...obrigada
Me ajudaaa, plaseee? Erro pequeno no nome da esposa do Italiano (ex. Esposa se chama Lucia Mabilia e nas demais certidões apareceu como Lucia Mabille/Mobilia. Precisa de retificação? O mesmo aconteceu no sobrenome da MÃE DO ITALIANO - Cognetti o correto e apareceu Cogetti. Outra dúvida são com relação as datas. Na certidão de óbito do itáliano esta dando 2 anos a mais ... mas nome esta OK, tudo certinho, precisa retificar? Precisa de retificação?
Minha empresa esta disponível para realizar sua análise solicite um orçamento, infelizmente sem conhecer os documentos seria até irresponsável responder algo. Abraço
Lilian, você poderia me tirar uma dúvida? Seguinte, numa certidão de casamento da minha linha sucessória, são nubentes José Américo Aristide Gonella (só Gonella é sobrenome) e Leonor Marques Baptista de Leão. Consta que a noiva continuaria usando o nome de solteira. No entanto, nos documentos do filho deles, o nome da mãe consta como Leonor Leão Gonella. Até aí tudo bem, está evidente que preciso retificar o nome dela nos documentos, certo? O problema que surge é o seguinte: na certidão de nascimento do filho, consta que o pai foi ao cartório declarar o nascimento de Pedro, etc e tal. Mas não consta qual seria o sobrenome do Pedro. Nos demais documentos dele, consta o nome completo como Pedro Leão Gonella. Minha dúvida é a seguinte, preciso retificar o nome dele para virar apenas Pedro Gonella? Tendo em vista que não consta o nome completo dele na certidão de nascimento (inteiro teor), bem como que o sobrenome do pai é apenas Gonella (e a Itália usa apenas o sobrenome do pai) e tendo em vista que a mãe na realidade tinha mais 2 sobrenomes? Me desculpe pela texto enorme, mas tentei ser o mais claro possível. Se você puder me ajudar sobre como fica essa situação na Itália, pois realmente não sabemos se devemos retificar isso ou não. E se sim, qual deveria ser o nome dele de fato. Muito obrigado!
Uma pergunta... Estamos regularizando documentos p irmos até a Itália. Fazer nossa cidadania.. estamos retificando e nos damos conta q ... Não fui registrada pelo meu pai pq estava ausente e após 9dias precisei de atendimento médico e fui registrada pela minha mãe .. e meus pais eram casados certinho e tenho um batistelo num evento q ele está c minha mae e padrinhos me batizando dias depois..duas perguntas ... Isso pode atrapalhar... E esse batistelo pode ajudar...
Fale com a Simonato:
Site da simonato: www.cidadaniaitalianasimonato.com.br
E-mail: lilian@cidadaniaitalianasimonato.com.br
Whatsapp: +39 348 376 3550
Telefone: (11) 3804-6072
Muito bom. Obrigado
Nós que agradecemos pelo carinho😊😊!
Excelente canal. Excelente material.
Obrigada. Abraço
Ótimo vídeo. Obrigado pelas informações e esclarecimentos.
Muito obrigado pelos esclarecimentos. Como você mencionou "Se podemos corrigir tudo por que não fazê-lo?", vai demorar, mas depois ninguém vai poder contestar.
Olá, João. Tudo bem? Isso mesmo, melhor se prevenir antes, para que o processo tenha sucesso no ato de julgamento.
Parabéns vídeo didático....adorei!!!
Obrigada. Abraço
Lilian vc é muito top
entrarei em contato quero fazer uma analize dos meus documentos mas ainda estou recolhendo algumas certidoes
boa noite Lilian. em relaçao a letras a mais ou a menos é necessario a rettificação tambem
Olá, Jefferson. Tudo bem? Qualquer erro de escrita na certidão pode ser um fator prejudicial na finalização do seu processo, por isso colocamos essa etapa como uma das mais importantes.
Qualquer dúvida entre em contato conosco, através de um dos nossos canais de atendimento:
WhatsApp: +55 11 3804 6072
Telefone: +55 11 4637 3233
E-mail: contato@simonatocidadania.com.br
Orçamentos: www.simonatocidadania.com.br/orcamento
Um abraço.
Até sobrenome que se separou "Delorenzi" -> "De Lorenzi" precisa retificar?
Oi, Matheus. Tudo bem? Precisa sim, pois com os nomes separados pode ter uma nova interpretação pelos juízes italianos. Se precisar de ajuda nessa etapa do processo entre em contato com a gente:
WhatsApp: +55 (11) 3804-6072
Telefone: +55 (11) 4637-3233
E-mail: contato@simonatocidadania.com.br
Orçamentos: www.simonatocidadania.com.br/orcamento
Um abraço!😊😊
Para retificação administrativa no Brasil, existe alguma regra com validade do documento de interior teor?
Exemplo: documento italiano traduzido e após 3 meses solicito a retificação dos demais. Caso esse processo demore mais de 6 meses, invalidaria a utilização de algum documento (devido a data que retirei o documento)?
JU, na verdade não existe uma regra clara sobre isso, vai depender única e exclusivamente do oficial que você faz o seu processo. Abraço
Boa noite,.gostaria de um orçamento !!!
Contato na descrição
Meu Bisavô Aurélio Schenato (brasileiro) registrou minha avó com Thereza Schenatto , e dai em diante todos foram registrados com esse T a mais,
preciso retificar?
Olá, Mayko. Nesses casos é necessário retificar.
Olá, gostaria de saber se no caso de "abrasileirar" o nome da cidade de nascimento do antenato precisa de retificação ou se segue na mesma linha do primeiro nome. (Por exemplo: de macchiagodena para Mangiagodena) Obrigado e parabéns pelo conteúdo, está ajudando muitos brasileiros!
Olá, tudo bem? Se o nome estiver errado, como dizem: "abrasileirado" é necessário fazer um processo de retificação para o nome correto.
Nome " Agostino" para Agostinho no Brasil, precisa retificar? Grazie
Não!
Muito esclarecedor o vídeo! No meu caso tanto o nome do meu bisavô, que é o Dante Causa, quanto da minha bisavó estão divergentes nas certidões. Você recomendaria corrigir os nomes dos dois ou só do Dante Causa que é a pessoa que me fornece a cidadania? Vocês fazem busca de certidões, sei onde elas estão.
Corrigir tudo que estiver divergente. abraço
Olá. O nome do Meu Italiano era Raffaele e no Brasil virou Raphael. Será que será necessário retificar?
Depende do contexto mais se for só isso e for fazer judicialmente isso não será um problema, agora se for fazer administrativo com certeza precisa sim!
Olá,
O meu Bisavô italiano NASCEU lá na ITÁLIA com o nome GIULIO ANTONIO MARIA CALLEGARI.
O meu Bisavô italiano CASOU lá na ITÁLIA com o nome GIULIO CALLEGARI.
O meu Bisavô italiano FALECEU aqui no BRASIL com o nome JULIO CALEGARI.
Eu vou fazer a Retificação da Certidão de Óbito Brasileira do meu Bisavô Italiano.
Por favor, eu gostaria de saber:
1) tenho que Retificar o Óbito Brasileiro do meu Bisavô Italiano com o Nome GIULIO ANTONIO MARIA CALLEGARI (conforme nascimento italiano dele);
OU
2) tenho que Retificar o Óbito Brasileiro do meu Bisavô Italiano com o Nome GIULIO CALLEGARI (conforme casamento italiano dele).
Ou seja, corrijo o Nome dele no Óbito Braseiro para GIULIO ANTONIO MARIA CALLEGARI ou GIULIO CALLEGARI?
Olá, Fernando. Para que possamos te passar uma resposta mais precisa, seria necessário efetuar uma análise nas suas certidões, pois precisamos entender o nome que consta na linha. A Simonato efetua o serviço de análise. Entre em contato com a gente:
WhatsApp: +55 (11) 3804-6072
Telefone: +55 (11) 4637-3233
E-mail: contato@simonatocidadania.com.br
Orçamentos: www.simonatocidadania.com.br/orcamento
Um abraço!
BOA NOITE , JÁ TENHO TODOS OS DOCUMENTOS NECESSÁRIOS ,PARA A ENTRADA DE CIDADANIA ´SO PRECISO DA CERTIDÃO DE CASAMENTO DOS MEUS AVÓS .COMO PODEMOS FALAR E TIRAR AS DUVIDAS
Entre em contato pelos nossos canais de atendimento, (11)3804-6072 ou e-mail. Abraço
Adorei as dicas e irei precisar retificar minhas certidões pois algumas estão erradas estou procurando a certidão de nascimento do italiano mais ainda não consegui pois nos demais documentos consta umq cidade que não existe na Itália
Milena, caso precise entre em contato que lhe passo o contato do nosso parceiro pesquisador. Abraço
Bom dia Lilian, tudo bem? Será mesmo que meu caso não tem jeito 😨 meu trisavô Giuseppe veio casado com uma mulher e teve uma outra não oficial também, ele teve filhos intercalados com as duas italianas , com a nao oficial que era viúva nasceu meu bisavô no Brasil em 1902, o próprio Giuseppe declarou o registro de nascimento do bisavô mas não falou que era o pai , ficou em branco, não há nada que possa ser feito?
Luiz, caso complicado o seu, se houver interesse me envie um e-mail para que eu possa expor seu caso a nossa advogada italiana para vermos a possibilidade de sucesso ou não. Abraço
Poxa estou nao 2 situações q vc fala como exemplo no vídeo,certidão de casamento do meu trizavo consta Giovanni Pietro bravin já de nascimento do bisavô Luigi bravin. Poren o nome do biz A nas outras certidões é Luiz. Já no óbito do Giovanni conta João .como faser ,perdi o rumo .abraço
Ideal é passar os seus documentos por uma análise. Abraço
Se alguém no passado já solicitou as correções no cartório e na época deferidas, hj se eu for emitir uma certidão de inteiro teor da mesma pessoa as mesmas já saem corrigidas?
Sim, abraço
Olá, meu trisavô tem o sobrenome zancanella porém nem eu nem minha mãe tem esse sobrenome isso irá dar algum problema?
Olá, Bruno. As vezes os descentes não carregam o sobrenome do italiano e não tem problema, essa ligação de sangue será comprovada através das certidões.
quanto tempo demora o processo de retificação judicial?
Bom dia! Entre em contato conosco e solicite seu orçamento: www.simonatocidadania.com.br/orcamento
Boa noite. Já fizeram algum processo no comune Santo Stino de Linvezo?
Laides Boneto nao conhecemos esse comune!
É a origem do meu bisavô materno Pantarotto.
Minha prima já consegui a cidadania pelo consulado de São Paulo. Demorou só 15 anos. Eu ia fazer a minha, mas tem muitos erros nas certidões. Desisti.
Eu devo corrigir a certidão em português para depois traduzir ou devo traduzir a certidão para depois retificar?
Fabio, você deve sempre corrigir em português, e antes de mais nada deve contratar alguém para analisar seu processo, afim de saber tudo o que é preciso retificar. Abraço
Lilian, a certidão italiana, preciso traduzir ela para português, ela deve ser apostilada na italia ou no Brasil para fazer essas retificações?
Olá, Priscila. A certidão italiana deve ser traduzida e esse processo pode ser feito no Brasil.
Meu bisavô o sobrenome dele é Rocca na Italia e aqui no Brasil virou Roque, tenho que retificar todos os documentos que esta Roque, no caso até eu que sou Roque virar Rocca?
Olá, Maria. Tudo bem? Neste caso é muito importante que você retifique os documentos.
A Simonato pode te auxiliar nessa etapa de retificação de certidões. Entre em contato conosco:
WhatsApp: +55 11 3804 6072
Telefone: +55 11 4637 3233
E-mail: contato@simonatocidadania.com.br
Orçamentos: www.simonatocidadania.com.br/orcamento
Um abraço.
Olá, gostaria de orçamento referente aos serviços oferecidos.
Entre em contato pelo nosso e-mail. Abraço
Olá adoro seus vídeos tenho uma dúvida meu bisavó na certidão da Itália está Francisco Luigi Belli aqui está Luiz Abel isso e problema
è um problema que precisa ser retificado. Abraço
Lilian e em relação a nomes sucessivos do italiano?
Por exemplo Maria Furuni. Nomes sucessivos Regina Angela. É preciso adicionar todos esses nomes nos registros brasileiros?
Com certeza sim. Abraço
Na certidão de nascimento do meu pai está como declarante o pai, mas a linha italiana vem pela minha vó e eles não eram casados civilmente na época. Se minha vó fizer uma declaração no cartório que meu pai é filho dela, isso costuma ser aceito na Itália? Obrigada!
Dalva, infelizmente somente a declaração não funciona mais aqui na Itália, no caso de sua familia sua avó teria que fazer a cidadania dela e só ai eleger seu pai como cidadão, chama-se cidadania por eleição. Abraço
Meu bisavô teve o nome Invertido, original: ( Ermete Bertoldi), o nome virou sobrenome e o sobrenome virou nome. Ficou (Bertoldo Ermetti) , precisa retificar ?
depois disso todas as certidões foram emitidas com essa inversão. Se tiver, vou ter que mudar meu nome ?
preciso de uma avaliação.
Vídeo nota 10 parabéns
William , tudo aquilo que esta diferente da certidão de origem deve ser retificado. Abraço
Olá, estou com uma única dúvida referente a retificação. É preciso alterar apenas os documentos das pessoas falecidas? Pois minha avó e pai estão vivos e seus sobrenomes estão errados.
Olá Thiago é necessário retificar tudo , ate mesmo o seu e de seus filhos caso tenha o processo precisa ser um reflexo de traz pra frente da Certidão do Italiano.
Obrigado pela resposta!
Você não está na Itália?
Eu moro na Itália. Abraço
No casamento do meu Dante está uma mulher e no óbito consta outra mulher, o que fazer nesse caso? Os filhos do Dante consta o nome da Mãe que está no casamento.
Verificar se o italiano casou duas vezes!
@@simonatocidadaniaitaliana daí nesse caso tenho q buscar a certidão de casamento da mulher q aparece no Óbito do meu Dante?
@@simonatocidadaniaitaliana como saber dessa informação, pois as inteiro teor não relata nd.
Olá gostaria de saber sobre seus serviços, custos, qual seu trabalho?
Rosi, orçamentos somente por e-mail: lilian@cidadaniaitalianasimonato.com.br
Parabéns pelo vídeo
Dúvida...meu antenado Giovanni Ângelo Artuso e em todas certidões estão só João Artuzo
Vc precisa retificar sua certidões e inclusive analisar todos os outros pontos. Abraço
Lilian, meu triavô Ângelo Fogagnolo no Brasil passou a ser Ângelo fogagnoli, necessito retificar todas as certidões até chegar na minha ? Desdd ja agradeço
Sem sombra de dúvidas. Abraço
Uma dúvida, não sei se você já esclareceu em algum vídeo sou nova no canal, o processo de cidadania tem validade? Após o início do processo eu tenho até X anos pra concluir?
Obrigada, estou gostando muito dos seus vídeos.
A validade não é o pronto principal pois se as certidões passarão por retificações logo você terá que emitir novas certidões após a retificações, desta forma somente as certidões novas retificadas deve ter validade ok.
Oi, eu consegui achar com facilidade as certidões do meu tataravô.
Mas na igreja, no certificato di battesimo consta o sobrenome Peroni e na certidão de casamento, também na Itália, está o sobrenome Pironi (com a letra i), na ata de casamento está Pironi, mas no family search, na publicação de casamento e em outros documentos está Peroni.
Resumindo, me mandaram uma certidão de casamento com o sobrenome Pironi e, na igreja, que ainda vou pedir e só recebi por email, está Peroni. Eu preciso retificar registro na Itália> As diferenças estão nos próprios documentos italianos!
Precisa verificar tudo que precisa retificar. abs
Lilian boa noite. No caso pego a certidão de nascimento italiana apostilada , tiro as daqui de inteiro teor pra saber o que corrigir , corrijo posteriormente, depois traduzo juramentado ja corrigidas e apostilo. Esse é o caminho das certidões ? No caso é meu bisavô. Casar ele casou aqui. Ja sei onde estão inclusive a italiana ja vi até o registro original digitalizado no Archivio di Stato.
Obrigado e fique com Deus
Isso mesmo. Abraço
ótimo vídeo.
Na retificação, vale a pena colocar na certidão de casamento e óbito do dante o nome do comune onde nasceu ou acha que não tem necessidade?
Se você quiser dar aos seus parentes esse presente sim, senão é irrelevantes. Abraço
Oii Lilian tudo bem? Tenho uma dúvida, quando nasci quem me declarou foi meu pai, porém ele não era casado no civil com minha mãe e é ela quem me transmite a cidadania. Eles se casaram faz uns 4 anos atrás, mas eu já era maior de idade. Ela indo no cartório me declarar sua filha já é o suficiente?
Obrigada ...
NAthalia, Neste caso para lhe responder preciso sinceramente analisar seu processo, normalmente seu caso seria cidadania por eleição. Entre em contato conosco. Abraço
olá boa noite posso pedir uma orientação o nome do nosso antenato não tá errado mas tá faltando. Veio a certidão da Itália como Giuseppe Nuccio Lanfrachi mas em todos os documentos dele do Brasil tá só Nuccio Lanfranchi,como não sabíamos quando solicitamos ao comine a certidão colocamos só Nuccio Lanfranchi e ela mandou a com esse nome a mais sera que vai precisar retificar?
Com toda certeza precisa. Abraço
Boa noite Lilian! Você acha que o meu sobrenome precisa ser retificado no Brasil?
Nome na Itália - Atíllio Greggio, no Brasil virou Atílio (tirou um L) Grejo. E todos permaneceram com esse Grejo. O italiano é meu bisavô por parte de pai, toda pela linha paterna. Grata.
sem sombra de dúvida você deve retificar e se atente pois retificação não se restringe a sobrenome. Abraço
Boa tarde,doutora! no sobrenome da bisavô de meu filho. está constando: Machado Verissima Placida de Faria. é provável, que hajam erros em: Verissima e Placida, ou não? pela sua experiência, poderia ser, Veríssima e Plácida? ou Veríssimo e Plácido? Silvia de Brasília.
Silvia pode ser haver qualquer variação, por isso passar o processo sempre por análise de alguém com experiência. Abraço
Duas duvidas Lilia: no processo de retificação dos meus documentos, dos do meu pai, avô e bisavô, vou precisar retificar os documentos necessários, tais como, nascimentos, casamento e óbito. Primeiro dúvida, para tais retificações, vou precisar da autorização do meu pai e avô para retificar os documentos necessários deles ? Segunda dúvida, depois de retificado os documentos necessários, meu pai e meu avô, vão ser OBRIGADOS a retificar os outros documentos pessoais, tais como CPF, RG, CNH, escrituras de imóveis entre outros ? se não forem obrigados, isso prejudicará ou trará algum transtorno a eles em algum momento?
Você vai precisar de autorização de todos os vivos envolvidos na retificação.
om dia, a certidão do meu Bizavô meu antenato italiano está datada 2015 a certidão de origem, a dúvida é se essa certidão italiana tem validade também na hora da entrega dos documentos no consulado aqui no Brasil?
Adriano, infelizmente não tem validade, você vai precisar de uma via nova. Abraço
Explicou o que muita gente não fala, parabéns pela atenção e colaboração!!!
Tenho algumas dúvidas, sem querer atrapalhar, pois imagino quantas pessoas perguntam coisas!
Eu já possuo a certidão italiana, o comuni me enviou. Porém ouvi dizer que ela vale por 6 meses, é verdade? Eu teria que pedir outra para prosseguir com o processo?
Para que aceitem analisar a certidão italiana para retificar as brasileiras e pra que façam a tradução juramentada da mesma, é necessária que ela tenha a apostila de Haia, pois é um documento italiano sendo usado no Brasil?
Os nomes dos cônjuges e terceiros que também estão alterados nas certidões brasileiras (mesmo não sendo quem passa a cidadania) deve ser retificado?
A CNN também consta um erro a ser retificado, quem é que faz isso, já que não foi um documento emitido em cartório?
Obrigado, são muitas dúvidas! Quando a gente mata umas, aparecem milhares! rs...
Rafael Labate documentos tem validade de 6 meses a 1 ano! CNN vc mesmo refaz no site! Qto a falar de retificação preciso verificar o processo seria imaturo falar sem conhecer seu caso! Abraço
Olá... e no caso de erros de acento? O meu sobrenome é Amelio, originalmente sem acento, agora as certidoes brasileiras estao com o acento: Amélio... isso seria um problema, teria que retificar? Obrigada desde ja!
Lilian ... as retificações feitas acarretam a troca de documentos de todos famíliares envolvidos... para mim esse é o maior problema pois envolve muitos documentos e muitas pessoas ... no entanto ouvi q não é necessário trocar os documentos (todos) após as averbações... o q vc me diz ?
A alteração afeta a todos que estiverem vivos e forem envolvidos no processo. A troca dos documentos de identificação dos requerentes como RG e Passaporte. Abraço
Bom dia
O sobrenome da mãe do antenato na certidão de nascimento consta PANO.
Na de casamento dele no Brasil: Debasco.
Na de nascimento do filho: Vescova
Meu advogado disse que não tem problemas.
Você tem alguma experiência disso? Poderia me dar um parecer sobre isso?
Obrigado
Informação prestada pelo seu advogado esta completamente errada, todo erro ou divergência deve ser retificado. Abraço
Olá, o sobrenome do meu antenato era Bulfarini, e quando chegou aqui virou Bolfarini. Preciso retificar isto até mim e meus filhos?
Sim, até todos que forem fazer o reconhecimento. Abraço
Boa tarde, tenho uma dúvida quanto a certidão Italiana:
Certidão de casamento do italiano feita na Itália, mostra que ele se casou com xx anos de idade, porém fazendo os cálculo pela certidão de nascimento dele era para o oficial ter marcado 1 ano á mais. Como proceder nesse caso? Obrigado
Sinceramente isso não te trará problemas no processo. Abraço
Lilian, excelente video. Muito obrigado!
Tenho uma dúvida, tenho uma variação nas certidões de D’Adamo para Dadamo, sendo que apenas no sobrenome do meu trisavô o apóstrofo está presente. Nesse caso seria mais prudente retificar todas as demais certidões? Obrigado!
Andre, como eu sempre falo o certo é certo, eu no seu lugar retificaria. abraço
Olá Lilian! Você disse que quando há algum problema no NOME, por motivos de "abrasileiramento" não é um problema .. no meu caso há um erro simples no nome do meu avo para a certidao de casamento do meu pai: Guerrino Negri/Guerino Negri. Há necessidade de retificação?
Falando hoje sobre o mesmo tema, não recomendo mais que nenhuma letra seja deixada de lado e que tudo mais exatamente tudo seja retificado. As coisas na Itália mudam velozmente e critérios cada dia mais rigorosos são aplicados. abraço
Excelente vídeo!
Ainda tenho uma dúvida, se puder e ajudar, agradeço muito. Quando for retificar os sobrenomes, tenho que retificar TODOS os descendentes do ancestral Italiano? Exemplo: no meu caso, meu antepassado é meu bisavô, e meu avô foi registrado errado e todos depois ficaram errados. Eu precisaria retificar as certidões das irmãs de meu avô e das irmãs de meu pai também? Ou apenas na minha linha: meu avô, meu pai e eu?
Acabei de conhecer o canal e já estou em rumo, estava muito perdida com relação à documentação.
Obrigada desde já!
Daiana, seria muito irresponsável da minha parte dizer algo sobre retificação sem ver os documentos, mais a retificação é para todos até você. Abraço
Se retificou o do seu pai e a sua tem que retificar das suas irmãs também
Oi, tudo bem? Me ajuda por favor: o nome do meu tatara sofreu algumas variações como na certidão de nascimento dele está GIOBATTA VALERIO, casamento GIOBATTA VALERIO, e no brasil ele virou JOÃO BAPTISTTA VALERIO (temos certeza que é mesma pessoa porque é a mesma esposa sempre). Enfim, como estamos falando de registros de 1859, voce acha que tem que retificar? Aguardo, obrigada!
Eu não acho eu tenho certeza. Abraço
Oi! Poderia me ajudar com uma dúvida? Na certidão de nascimento de meu antenato consta o nome Luciano Giuseppe Descovi, mas na de casamento está Luciano (Zam) Descovi. As duas certidões são italianas e o nome Zam esta entre parênteses ?? Como faço para retificar certidões italianas? Obrigado
MOnique, você não vai retificar o documento italiano, vc precisa de uma cópia do livro para saber qual é o documento correto, um dos dois está escrito errado. Abraço
Parabéns pelo vídeo!! Informações claras e objetivas.
Uma dúvia o sobrenome do meu antenato é Marcato e a partir do filho dele virou Marcatto com 2 T. Isso é um problema?
Isso é sim um problema mais de fácil resolução. Abraço
Lilian, boa noite. Meu avô nasceu na Itália. Filho mais velho, foi o único dos irmãos que nasceu lá. Tenho uma certidão antiga de nascimento do meu avô GIOVANNI TOPANOTTI( com 2 TT). Solicitei recentemente uma nova e recebi por e-mail uma cópia da certidão onde consta GIOVANNI TOPANOTI(só 1 T). Com bastante sutileza, questionei a oficial do Comune de Belluno, enviando uma cópia da certidão antiga citando que lá constava TOPANOTTI. Ela me respondeu que o correto é TOPANOTI. A certidão antiga foi um erro de digitação do colega dela. O pai do GIOVANNI se chamava MAURIZIO, e numa certidão(antiga) do mesmo comune, consta MAURIZIO TOPANOTTI. Neste caso não está claríssimo que meu avô foi registrado errado? Em nenhuma hipótese é possível fazer a correção do nome do meu avô ? Acontece que só uma certidão brasileira consta TOPANOTI. Todas as demais consta TOPANOTTI. Seu eu puder corrigir a certidão do meu avô na Itália, só vou ter que corrigir uma aqui no Brasil, senão preciso efetuar a correção de todas as outras, exceto essa.
Lucione Topanotti olá obrigada por se inscrever no canal! O erro nunca jamais é da origem ou seja as correções devem partir do nascimento para frente! À disposição
Os valores para verificarem as certidões depende do número de certidões? Vocês fazem buscas na Itália tbm? Bjs
Cassia B o valor para análise é único não importa a quantidade de certidões! Sim nos fazemos buscas na Itália!
Qual o valor da análise dos documentos?
Lilian tudo bem ? Pode tirar uma duvida ? A certidao de óbito do meu avô esta faltando o primeiro nome do pai dele (meu bisa) . Preciso contratar advogado para arrumar ? Ou no proprio cartorio consigo fazer ! Lembrando q e somente essa de óbito. Um grande abraço..... e obrigada
Todos os detalhes devem ser retificados, você pode tentar fazer administrativamente ligando em cada cartório ou através de ação judicial. Abraço
Cidadania Italiana Simonato ta bom lilian....vi seu video indo pra MG rs muito bom. Agradeço o retorno ja vou ligar no cartorio pra saber tudo isso. Grande abraço tenha um bom dia
Muito obrigada pelo vídeo!!! Ótimo!
Tenho uma dúvida, é necessário solicitar retificação se o italiano nasceu com sobrenome Voto e o requerente a cidadania italiana recebeu o sobrenome Votto?
Certo é certo, ou seja tudo que está diferente da origem deve ser retificado. Abraço
Lílian parabéns pelo vídeo e seu trabalho, tenho acompanhado todos. Estou com problema. Já tenho Wayne’s todas as certidões inclusive da Itália. Falta apenas a de nascimento do meu avô ( tenho de óbito e casamento) eles dizem que nasceu em uma pequena cidade de Minas Gerais, inclusivo com a data que ele nasceu. Porém, o cartão diz não encontrar, já passei varios e-mails, liguei e nada. O funcionário, responde dizendo: resposta consta no email anterior, não consta aqui. Paguei para fazer a busca a cada 5 anos, e não conseguiu. Por um tempo desisti, mas ouvindo seu vídeo, floresceu à vontade de tentar novamente. O que faço nessa situação?
Correção, na certidão de óbito e casamento está escrito que nasceu naquela cidade, mas o cartório diz que não encontra , o que eu faço?
Faz um registro tardio do documento através de ação judicial. Abraço
Nossa, Parabéns.Muito bom esse video, um dos mais esclarecedores, diretos e incisivos sobre o assunto que vi nesse meu início de jornada.
Mas mesmo assim ainda possuo uma pequena duvida sobre o assunto;
Ainda não solicitei nenhuma certidão, porém, tenho algumas em mãos ( que não são inteiro teor ).
O antenato- Pietro Zoccarato (Pedro Zoccarato )
Meu Avô-Osvaldo Zoccarattto ( falecido )
Meu pai- Nilson Zoccaratto
Eu Leon- Zoccaratto
Creio que em relação ao primeiro nome do antenato não existe aparente problema, mas a duvida está no sobre nome.
Devo fazer a retificação? Se sim, do nome do antenato e do sobrenome dos descendentes ou apenas dos sobrenomes?
Agradeço a atenção e parabéns novamente pela competência demostrada na explanação do assunto.
O que esta errado deve ser retificado sem sombra de dúvidas. Agora o que exatamente somente após processo todo em mãos e sob análise. Abraço
Olá Lilian... e no caso de erros de acento? O meu sobrenome é Amelio, originalmente sem acento, agora as certidoes brasileiras estao com o acento: Amélio... isso seria um problema, teria que retificar? Obrigada desde ja!
Alessandra, bom dia olha no caso de um assento acredito que não teria problemas, mais é muito complicado dar opniões sem analisar detalhadamente os documentos. Abraço
Lilian ,
Se porventura o Comune aceite utilizar a pasta de Familia. Liguei e mandei email e a oficial confirmou q posso Utilizar .
Mas vi q na Documentacao q foi usada tem 2 erros na Certidao de Casamento BR do Antenato.
Eles podem negar o meu processo mesmo sabendo q ja foi usado os Documentos para 3 pessoas anterioreas a mim com sucesso ??
Ou vão somente se concetrar apartir da minha dicumentacao que é meu Pai e eu ?
Grato
Abraco
Alex
Alex, eu sou completamente contra a utilização de pastas pois realmente os critérios utilizados recentemente não são os mesmos que anteriormente e pode realmente acabar em um grande problema. Em si tratando de oficiais e leis italianas não estranhe surpresas. Abraço
Minha descendência é pelo avô da minha mãe, o pai dele é ela levam o sobrenome do italiano, porém quem declarou o meu nascimento foi meu pai que não colocou o sobrenome da minha mãe no meu nome, somente o sobrenome dele, isso pode dar problema? Visto que os dois eram casados civilmente, ou minha mãe vai ter que fazer para mim uma declaração explícita ou eleição? Por favor responde isso pq já perguntei pra muita gente e ninguém sabe...obrigada
Solange, não é necessário ter o sobrenome do italiano para ser descendente, fique tranquila. Abraço
Olá meus documentos italianos estão com o sobrenome Remor, aqui no brasil fica com o acento, Remôr, vc acha que precisa retificar?
Todo documento que contenha erro precisa ser retificado, não existe errinho ou errão, se existir erros precisa de retificação. Abraço
Me ajudaaa, plaseee? Erro pequeno no nome da esposa do Italiano (ex. Esposa se chama Lucia Mabilia e nas demais certidões apareceu como Lucia Mabille/Mobilia. Precisa de retificação? O mesmo aconteceu no sobrenome da MÃE DO ITALIANO - Cognetti o correto e apareceu Cogetti.
Outra dúvida são com relação as datas. Na certidão de óbito do itáliano esta dando 2 anos a mais ... mas nome esta OK, tudo certinho, precisa retificar?
Precisa de retificação?
Minha empresa esta disponível para realizar sua análise solicite um orçamento, infelizmente sem conhecer os documentos seria até irresponsável responder algo. Abraço
Como obter uma certidão de nascimento apenas com o nome do meu antenato? Só tenho o ano e uma data provável.
Você precisa de um pesquisador. Entre em contato por e-mail que lhe enviamos nosso parceiro. Abraço
Lilian, você poderia me tirar uma dúvida? Seguinte, numa certidão de casamento da minha linha sucessória, são nubentes José Américo Aristide Gonella (só Gonella é sobrenome) e Leonor Marques Baptista de Leão. Consta que a noiva continuaria usando o nome de solteira. No entanto, nos documentos do filho deles, o nome da mãe consta como Leonor Leão Gonella. Até aí tudo bem, está evidente que preciso retificar o nome dela nos documentos, certo? O problema que surge é o seguinte: na certidão de nascimento do filho, consta que o pai foi ao cartório declarar o nascimento de Pedro, etc e tal. Mas não consta qual seria o sobrenome do Pedro. Nos demais documentos dele, consta o nome completo como Pedro Leão Gonella. Minha dúvida é a seguinte, preciso retificar o nome dele para virar apenas Pedro Gonella? Tendo em vista que não consta o nome completo dele na certidão de nascimento (inteiro teor), bem como que o sobrenome do pai é apenas Gonella (e a Itália usa apenas o sobrenome do pai) e tendo em vista que a mãe na realidade tinha mais 2 sobrenomes? Me desculpe pela texto enorme, mas tentei ser o mais claro possível. Se você puder me ajudar sobre como fica essa situação na Itália, pois realmente não sabemos se devemos retificar isso ou não. E se sim, qual deveria ser o nome dele de fato. Muito obrigado!
Entre em contato por e-mail por favor. Lilian@cidadaniaitalianasimonato.com.br
Uma pergunta... Estamos regularizando documentos p irmos até a Itália. Fazer nossa cidadania.. estamos retificando e nos damos conta q ... Não fui registrada pelo meu pai pq estava ausente e após 9dias precisei de atendimento médico e fui registrada pela minha mãe .. e meus pais eram casados certinho e tenho um batistelo num evento q ele está c minha mae e padrinhos me batizando dias depois..duas perguntas ... Isso pode atrapalhar... E esse batistelo pode ajudar...
Neusa Cavalheiro olá! Se seus pais eram casados civilmente não há problema algum!
E quando no meu caso na italia ta Fraccaro e nas do Brasil ta Fracaro?
Contato para análise de documentos pelo nosso e-mail: lilian@cidadaniaitalianasimonato.com.br
Qual o seu mail?
lilian@cidadaniaitalianasimonato.com.br
SOBRENOME ITALIANO "BALDACCONI" & "BALDACONI" aqui no Brasil....Com um "C" a menos.....
Precisa CORRIGIR????
Com certeza. Abraço
O meu sobrenome é ricciotti e o do italiano é Riciotti, com apenas 1 c, existe problema?
Sem dúvidas alguma você precisa retificar. Abraço
Olá me passe seu email.
lilian@cidadaniaitalianasimonato.com.br Abraço