Anadili İngilizce olup hiç yabancı dil öğrenmemiş kişilerin İngilizce öğrenme üzerine verdikleri tavsiyeleri değil, yabancı bir dili sonradan öğrenmiş sizin gibi insanların verdiği tavsiyeleri uygulamak yerinde olsa gerek. Sizi takdir ediyorum. Başarılar.
sen, 10-12 sene okullarda ingilizce dersi alıp üniversitelye ingilizce bilgisi olmadan giden öğrencilerin dualarısın . bu gibi içerikleri sunduğun için sana minnettarım
Eger bi kisi grammer, vocabulary, azda olsa speaking calisip gunun sonuna 2 3 bolum yabanci dizi patlatirsa cok faydali oluyor. Dizideki konusmalar cok zor ama bu senin daha basit cumleleri anlamani kolaylastircak.
@@dragonfly119 adamin yaptigi sey dil bilgisi konusma ve yazma degil grammer vocabulary ve writing oldugu icin oylr yazdi bu restaruantin ismini turkceye cevirip soylemekle ayni seu
@@dragonfly119 İngilizceden bahsederken speaking, Grammar, vocab kötü gözükmüyor çünkü Türkçeye çevirmek istesen dil bilgisi kelime bilgisi konuşma becerisi gibi daha da uzatmış oluyorsun ve az buçuk ing çalışan ne demek istediğini zaten anlar. Ha ben vocabulary ne demek bilmiyorum diyorsan ve araştırmaya koyulmuyorsan yanlış videodasın.
@@justahumann810 türkçe yorum yapıyorsan tirkcesini yaz. Iki harf fazla kullan birşey olmaz. Tasarrufa gerek yok harf kitligi yok türkçede.Bu Türkçenin korunması için gerekli. Sence İngiltere'de türkçe öğreten bir hoca türkçe yazım kelime bilgisi mi diyordur.B bugün TV de adam ignore dedi göz ardı etmek yerine.
@@oguzkaanozduran7944 inşallah grammar writting vocabulary nin turkcelerini yaptığın yorumdan sonra öğrenmişsindir. İnşallah restaurant isimlerininde özel isim olduğunu öğrenmişsindir.
Ben ingilizceyi en azından yeterli düzeyde bildiğime emin olduktan sonra How I Met Your Mother'la başladım. Başta büyük bir şok yaşadım çünkü baktım hızlı hızlı konuşuyorlar ve gerçekten bilmediğim çok şey var. Sonra hepsini araştırdım ve anlamadığım deyimler ya da başka şeyler olduğu zaman İngilizce altyazıdan kelimelere, İngilizce sözlüklerden ve Google Translate’ten anlamlarına baktım, en son seçenek olarak da Türkçe altyazıdan o anlamadığım şeyin nasıl çevrildiğine baktım, sonra da not aldım. Çok mu zamanımı aldı? Gerçekten evet ama hem eğlendim hem de bundan biraz öncesine göre İngilizce'de daha da geliştim. Şunu da söyleyeyim; O dizileri izlerken patlamış mısır ya da çekirdekle kesinlikle hiçbir şey anlamıyorsunuz. İzlediğimiz anadilimizde olmadığımız için daha da fazla dikkatimizi gerektiriyor yani can kulağı ile dinlemek gerekiyor. Yine sizin de dediğiniz gibi anlaşılıyor ama bu insanların yüzüne bakıp iki dakika önceki duygu durumunu fark etmek gibi bir şey yani farklı bir olay. :) Edit: Bizim diziler gibi üç saat olmamaları da extra kolaylık sağlıyor.
ya hocam bir tanesiniz bir tane!!!! tavsiyeniz çok hoşuma gitti. ingilizcemi geliştirmek için ingilizce kitap okuyorum 3 aydır. gerçekten çok ilerleme kaydettim. epey kelime öğrendim ve gramere %95 oranında hakimiyet sağladım. bu dediğiniz yöntem aşırı mantıklı. hatta bu yöntemle bir çok dili daha çabuk ve sağlıklı öğrenebiliriz!!!
Nasıl öğreneceğini öğrenmeye çalışarak zack hocayı bulmuşsun sen de benim gibi, faydalı olmuş bence senin açından :d zack hoca yerine gidip Ferhat Yıldız’dan da öğrenmeye çalışabilirdin mesela ondan sonra da zack hocaya rastlayıp büyük bir pişmanlık yaşardın. Türkiye’deki video çeken 1 haftada 1 ayda ingilizce öğretiyorum diyen cahillere kulak asma, onların öğrettiği İngilizce ile afrikalılar bile(İngilizceleri bizimkilerden de kötü) anlaşamazsın :d eğer hala başlamadıysan sana 2 hoca daha önereyim, Özer kiraz ve Özkan çelen. Özkan çelen hocayı izleyen herkes(evet herkes, hakkında da olumsuz yorum bulamazsın) çok iyi anladığını söylüyor gramer bakımından, özer kirazda da aynı şekil. En son olarak da burdan zack hocanın tavsiyelerine uyup kendini geliştirebilmen, kelime ezberi falan yapman kalıyor
@@mehmetsen4102 8 yıldır Amerika’da yaşayıp yeni mi öğrendiniz acaba? Çünkü yorumunuzda “çoktan öğrenmiş olurdum” diye belirttiğiniz için henüz öğrenmemiş ve başlamayı düşünüyormuşsunuz gibi bir anlam çıkıyor.
Diziye geçmeden önce çizgi film izlenmeli. Çünkü çizgi filmler çocuklara göre yapılır, daha anlaşılır, daha az kelime ve cümle içerir. Cümle kalıpları daha basit ve anlaşılırdır. Diksiyonları daha düzgündür. Kelimeleri yutmadan ve ağızlarının içinde konuşmazlar. Başlangıç seviyelerinde iseniz, altyazısız çizgifilm izleyin daha kolay anladığınızı göreceksiniz. Kanımca, çizgifilm den sonra, dizilere geçilebilir. Birde biz Türkler olarak ingilizce bildiğimizi iddia ederiz. Ben Orta ve lisede 8 yıl ingilizce gördüm. Mesela üşenmeden saydım 1000 civarı kelime( fiil, sıfat, zarf, isim vb.) biliyorum. Ama bir dizi izlerken hiç birşey bilmiyorum gibi geliyor vede doğru dürüst bir cümle kuramıyorum. Ama 1000 kelime biliyorum. Textlere bakınca da çeviriyorum. Bir yerde bir yanlışlık ve eksiklik var. Buda bizlerin dinleme, telaffuz, konuşma eksikliğimiz den kaynaklanıyor. Bu eksikliğinde gidermenin yollarından biri de dizi, filim izlemek ve birileriyle ingilizce konuşmaya çabalamak. Şimdi bir Amerikalı olarak bizi eleştiriyorsun ama bizler dizi izleyerek bildiğimizi > öğreniyoruz, yani biliyoruz ama kulağımız ve beynimiz bunu duymaya alışkın olmadığı için ikisini pekiştiremiyoruz. Yani beynimizi, algılarımızı buna alıştırmaya çalışıyoruz. Mesela train - tiren ama konuşmada çıreyn şeklinde telaffuz ediliyor. Sıkıntı bu işte. Güzel kardeşim Türkçe yazıldığı gibi okunan bir dil ama ingilizce farklı.
Dizi izlemeden önce diziyle öğren uygulamasından tüm kullanılan kalıpları ve kelimeleri seviyenize göre ayarlayıp bir göz gezdirin ve ondan sonra bölümü izleyin gerçekten mükemmel oluyor tavsiye dizi olarak friends izleyin
İyi ki bu kanalı keşfetmişim. Yeni bir dil öğrenmek ile ilgili pek çok video izledim fakat hiçbiri sizin videolarınız kadar faydalı olmadı. Ayrıca videolarınız oldukça kaliteli.
Teknikler çok iyi. Amaç zaten eğitim o yüzden bu nasıl izlemek dememeli :) Ekstra olarak denediğim ve faydasını gördüğümüzü düşündüğüm bir şey önermek isterim . Zack'in de dediği gibi bu cümleyi "ben nasıl kurardım" sorusu çok önemli. Bunu tam anlamıyla uygulayabilmek için, Filmi Türkçe izleyip İngilizce altyazı açtıktan sonra, duyduğumuz cümleyi kendimiz İngilizce olarak söylemeye çalışıp altyazıdaki orijinal İngilizce ile karşılaştırabiliriz. Çok fayda göreceğinize eminim. Netflix bunun için çok verimli bir kaynak.
eğer netflixten ve bilgisayardan izliyorsan 'learning language on netflix' diye bir uzantı var onu ekleyip aktive edersen hem türkçe hem ingilizce altyazıyla izleyebilirsin, bir de ayrıca bu uzantının bir kelimenin üzerine geldiğinde o kelimenin anlamını, telaffuzunu, cümle içinde kullanımını ve dizinin veya filmin içinde geçtiği tüm yerleri gösterebilme özelliği de var tavsiye ederim
@@Busra-fn9mg rica ederim, umarım işine yaramıştır. bu arada uzantının adı learning language on netflix değil, yanlış yazmışım, language learning with netflix
Aksanınız hariç ( ki bu çok doğal bir durum ) ana dili Türkçe olan bir çok kişiden daha doğru, düzgün ve akıcı bir Türkçeniz var. Gerçekten tebrik ederim 👏🏻 Nasıl bu kadar iyi öğrenebildiniz ciddi anlamda şaşkınım. Kendim için de İngilizce konusunda aynı muvaffakiyeti diler, saygılarımı sunarım 🌸
Salam!Video ve tövsiyələriniz üçün minnətdaram:)Qeyd etmək istəyirəm ki, men universitete qeder heqiqeten ingilis dilinden " 0 " idim.Daha sonra bir fan acccout açdım hansı ki orda çoxlu xarici dostlarla danışdım və birdən- birə ingiliscəmin necə inkişaf etdiyini gördüm və məndə həvəs yarandı.Daha sonra daha az aktiv oldum və haradasa 2,3 cümlə danışar oldum ,amma filmlər izləyirdim,qrammatika ilə məşğul olurdum, söz öyrənirdim, ingilis dili öyrənmək üçün app yüklədim və onlarla məşğul olurdum. Lakin fərqinə vardım ki, ingilis dilim heç də əvvəlki kimi inkişaf etmir.Məncə ingilis dili öyrənmək istəyənlər mütləq,praktika etmelidirlər: "Çünki dil bir iletişim aracıdır ve iletişimsiz öyrenilemez"
Ders çalışır gibi not alarak anlamadığın cümleleri kelimeleri yazarak çalışırsanız çok büyük faydasını görürsünüz. Size tavsiyem en başta İngilizce ve Türkçe altyazıyı aynı anda açın ama gözünüz İngilizce altyazıda olsun ve çok dikkatli dinleyin ve cümleleri sesli bir şekilde tekrarlayın telaffuzunuz otursun ve sürekli aldığınız notları tekrar edin yeni öğrendiğiniz kelimeleri cümle içinde kullanmaya çalışın. Bir saatlik diziyi 3 saate falan bitireceksiniz ama amaç dizi izlemek değil öğrenmek.
Açık konuşacağım RUclips üzerinden dil eğitimi ile ilgili çok sayıda kişiyi izledim ama hiçbirinde sizin verdiğiniz kadar özgün ve faydalı bir içerikle karşılaşmadım. Özellikle türk olanlara bakılınca tavsiyelerin genelde hep aynı olduğu gözden kaçmıyor.
Bizi çok iyi tanımışsın gerçekten, ingilizce öğreniyorken yaptığımız ne hata varsa hepsine değiniyorsun 👏👏 Umarım en kısa zamanda büyük bir kitleye ulaşırsın 🙏
Arkadaşlar özet olarak dizi veya filmi ne izliyorsak öğrenmek için izliyoruz, keyif almak için değil. 20 dakikalık bölümü tekrar ede ede 100 dakikada bitiriyoruz belki de. Ama ne görüyorsak öğreniyoruz. Ne kadar ekmek o kadar köfte.
anlattığınız şeyleri henüz denemedim ama çok mantıklı geldiği için hepsini sırasıyla not ettim, önce anlattıklarınızı anlayıp sonra pratik yapmaya başlıycam
o kadar sözlük kurcaladım, yıllardır uğraştım ve 4 yılda öğrendiğim kelime kadar kelimeyi dizileri ingilizce alt yazılı izleyerek 4 haftada öğrendim. devamında altyazıları komple iptal ettim. hani eski telefon rehberleri vardı hatırlarsanız, ajanda gibi büyük olanlardan bahsediyorum. i ö ü gibi harflerin yerine q w x harflerini kullandım. hala yeterli değilim, başta dediği gibi çalışıp çabalıyor muyum? hayır! yaptığım şey basitti. bilmediğim kelimeye rastladım örneğin, "array" diyelim. ajanda'nın a harfine gelip array diye not düşüyorum ve sıralı dizilim vs. ne kadar anlamı varsa yazıyorum. sonra bir tane cümle buluyorum, ona benzer bir şekilde gramer'e uygun bir cümle de kendim yazıyorum. bu sayede daha önce öğrendiğim kelimeleri de kullanıp unutmamış oluyorum. sıfırdan veya sıfıra yakın, dil bilgisi yani gramer olmadan dizi izleyerek ingilizce öğrenilemez, ama geliştirilebilir. bir yazar/senaristin bir dizisi; örneğin fringe ve person of interest dizilerinde hep aynı kelimeler ve cümle kalıplarına rastlayabilirsiniz. hep aynı yazar senarist veya yönetmenin dizilerini izleyerek de gelişebilirim ama bir yere kadar. bu biraz da şuna benziyor; bir işte çalışmak. garson olarak çalışırsın ama hep günün aynı iş yerinde aynı müşterilerle geçer ve kelimelerin kısıtlıdır. 3 ay sonra gidip başka bir işe girdin diyelim, mesela broker. başlangıçta afallarsın, ben garson iken çok güzel müşteri ile iletişim kuruyordum ne oldu bana dersin ama arayı kapatırsın zamanla. speaking kısmında yazışma konusunda yeterliyim ancak konuşma yeterli değil. konuşma için ya native speak için bir ülkede bulunmak gerek, ya da tek kelime türkçe etmeyen çevrimiçi ortamlarda bulunmak. mesela avustralyalı arkadaşlar edinmiştim, güney amerika'dan gitmişler, ispanyolca konuşuyorlar genelde. bulundukları kanala girip hola diyene kadar ispanyolca konuşurlar ve ses verdiğimde hemen ingilizceye dönerler. bu durumda hoşgörü gözleyebiliyorum. ve biraz da cibiliyet.
İspanya'da dizileri İspanyolca altyazıyla izleyenlerle İngilizce altyazıyla izleyenler arasında İngilizce gelişimini göstermek için bir araştırma yapılmış ve İngilizce izleyenler kendini daha fazla geliştirmiş. Dolayısıyla altyazı basit cümle kalıplarını öğretir biraz da kulak aşinalığı sağlar. Araştırmayı bulursam linkini atarım
Gençler konuşmamız lazım demesi efsane ya adamsın sen adaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaam
3 года назад+1
A study from Barcelona looking at Spanish speakers trying to learn English found that the worst way to learn was by putting Spanish subtitles on an English movie. This resulted in 0% improvement in their English ability. Watching with no subtitles provided a 7% improvement, but watching the show in English, with English subtitles provided a 17% improvement.
merhaba dizi izleyerek ingilizce öğrenmeye çalışıyorum ama inanılmaz zor. O kadar hızlı konuşuyorlar ki kelimeleri söylemiyorlar sanki. Yakalamak imkansız. Açık konuşmak gerekirse dinleme becerisi nasıl geliştirilir bilmiyorum.
Zack selam, seni gezinirken tesadüfen az önce gördüm ve bu seyrettiğim ikinci paylaşımın. içtenlikle söylemek istiyorum, gerek anlatımın olsun gerek ise tavsiyelerin olsun çok başarılı buldum. Kendime yetecek kadar ingilizce bildiğimi düşünüyordum fakat seni dinledikten sonra ne kadar bilgisiz olduğumun farkına vardım. Bundan sonraki süreçte ilk uygulayacağım eğitim sistemi, bir filmi açıp aynen senin tarif ettiğin biçimde seyredeceğim. Ayrıca bu eylemi, konuşma geliştirme için telafuz ederek yapacağım, her ne kadar zor olacak diyorsan da biz Türkler zor'u severiz. Türkiyede olduğun, Türkçeyi benimsediğin ve paylaştığın içeriklerin için teşekkürler.
Gerçekten harikasınız bugüne kadar izlediğim en iyi nasıl İngilizce öğrenirim açıklama videosu çok teşekkür ederim 🎉, şu an ielts e hazırlanıyorum bu video çok iyi oldu🎉😊
Çok haklısın 👍 bu kanaldan sonuna kadar faydalanacağıma emin olabilirsin :) Söylediklerin hem native olduğun için hem de halihazırda bir dili bu yöntemlerle öğrenmiş olduğun çok kıymetli. Teşekkür ederiiz :)
3 года назад+8
Hiç bilmeyen arkadaşlar en azından kulak aşinalığı olması için dizileri türkçe altyazılı izlerlerse bir süre sonra telafuz kolaylaşmaya başlar ve ingilizce öğrenmek istediğiniz zaman tellafuza çok fazla takılmazsınız (yani en azından bende böyle oldu) herkese kolay gelsin bu arada bir kaç tane dizi önereyim belki isteyen olur; -Mr robot -Prison break -La Casa Da Papel -Breaking bad -Lucifer -Friends -Peaky Blinders -Stranger things -The originals -Sherlock
3 года назад
@@mavisiiistee607 Aralıklı izleyebilirsin haftada 1 yada 2 bölüm bile izleyebilirsin sana kalmış.
Ben ilk İngilizce altyazılı dizi izlediğimde pek anlayamıyordum sonra bıraktım Türkçe altyazıya döndüm aradan 6-8 ay geçince İngilizcemde gelişti tabi ve Breaking Bad'e İngilizce altyazılı bir şekilde başladım ve artık %100 olmasa da baya bir anlayabildiğimi farkettim. Benim için bir kırılma noktası oldu günde 2-3 bölüm o şekilde Breaking Bad izledim ve diziyi bitirdiğimde İngilizce düşünebilmeye başladım zamanla da kendi kendime İngilizce konuşmaya başladım ondan sonrada hep dizileri İngilizce altyazıyla izledim ve bana faydası oldu diyebilirim tabi ki ben sadece dizi izleyerek bir anda İngilizce öğrenmedim İngilizce altyazılı izlemeye başlamadan önce 6 aydır falan ortalama haftada 14 ders (lise dil bölümü) İngilizce görüyordum
Selam . Ben ingilisceyi kendim öyrenmeye çalışıyorum . Filmi Türkçe ve ingilisce altyazılı olaraq ikisini bir arada kulaniyorum ve izlediyim dizide hər bir dialoqu durdurub okuyorum ve bilmediyim kelimeleri yazıyorum sizce bu metod iyi bir metodmu??
Çok güzel bir yöntem gerçekten ben hep önce Türkçe altyazılı sonra ingilizce altyazılı en son da altyazisiz izlemeye çalışıyordum ama pek verim alamıyordum sanki yada dizi sarmıyordu veya kendimi tam odaklamiyordum bilmiyorum yinede illaki katkısı olur ama ben birde bu yöntemi deneyeceğim . Bir işi başarabilmek için gerçekten çok fazla emek vermek zorundayız arkadaşlar bizim diğer insanlardan farkımız yok çok isteyip de hâlâ öğrenemiyorsak bu salak olduğumuzu göstermez yeterince gayret etmediğimizi gösterir . Bizim tek hatamız zora gelemeyip pes etmek . Zahmetsiz rahmet olmaz... Teşekkür ederiz Zack bize verdiğin bu değerli bilgiler karşılığında elimizden geldiğince seni destekliyoruz 🙏🖤
@@EnglishWithZack1 izninizle birşey sormak istiyorum bu önerdiğiniz yöntem de birşey aklıma takıldı biz şimdi hiç Altyazı olmadan izleyeceğiz ya sadece duyduğumuz cümleleri bir deftere not mu alacağız anlayana kadar . Doğru yazıp yazmadığımızı nasıl kontrol edelim yazdığımız cümleleri Google translate yazsak orada yanlışı düzeltip doğrusunu önerebilir öyle mi yapacağız yoksa başka türlü mü uygulayacağız biraz bilgi verir misiniz bu kısım ile ilgili?
Cok hizli konusuyorlar ve bazen harf hatta kelime yutuyorlar onun icin ilk baslarda bu dediginizi ingilizce altyazılı yapsak olur mu ? Ilerde kapatsak biraz daha alisinca?
Abi 8.sınıfım ama ögretmsnlerimin anlatım biçimi yüzunden ingilizceden çok zorluk çekiyorum 4 ay sonra sınava giricem bu nedenle friends dizisini izlemeye başladim birde sıklıkla kullanılan kelimeleri ezberlemeye çalışıyorum azda olsa kendimi geliştirebilirmiyim böyle
Ben de lgs'ye girdim ve sana İngilizce bakımından önerim o ünitelerdeki kelimeleri çok iyi bil bir de bir kaç grameri bilsen yeter çünkü lgs'de gramer ağırlıklı sorduklarını görmedim daha çok anlayıp cevap verebiliyor musun ona bağlı (ben İngilizceyi dizi izlemeden full çektim eğer hedefin lgs'de İngilizceyi full çekmese dizi yerine bol bol soru kalıbı çöz o yardımcı olur marathon serisi var o güzel)
Tamam dediğini yapalım . yani altyazı kesinlikle yok dizi izliyoruz varsayalım.. Anlamadığımız yeri not alıp sonra bakacağız ya muhtemelen diziyi komple yazmamız lazım ..
İngilişçe diyorsun Zack :) Bence düzeltebilirsin, düzeltmelisin, ne dersin? :) Bu arada tebrik ederim, Türkçen çok iyi ve benzeri olmayan videolarından çok istifade ediyorum. Görüşmek dileğiyle.
Ben türkiç sadece dizilerden öğrendim gerçekten hiç çalışmadım İngilizce okulda aldıma rağmen (gramerlar kelimeler falan) bik iyi konuşamıyorum Çok güzel bir video olmuş ellerine sağlık 🥰🥰
Abi mesela friends izliyorum. O kadar hızlı konuşuyorlarki yutuyorlar resmen kelimeleri. altyazı açınca bile bazı kelimeleri söylediklerini duyamıyorum. ingilizce zor değil ama anlaması zor
"Nasıl ingilizce öğrenebilirim" videolarını o kadar çok izledim ki sanırım bu süre zarfında ingilizce çalışsam baya geliştirebilirdim.
o zaman şuandan itibaren başla
@@pierce11 Sen de Türkçe öğren bence.
@@懐かしい-n6v yorum bölümünde “ toksik “ olmaya ne gerek vardı ?
Evet bende knka🥀🥺
@@bts-hq4nl ben korece ve İngilizce öğrenmek istiyorumm
Anadili İngilizce olup hiç yabancı dil öğrenmemiş kişilerin İngilizce öğrenme üzerine verdikleri tavsiyeleri değil, yabancı bir dili sonradan öğrenmiş sizin gibi insanların verdiği tavsiyeleri uygulamak yerinde olsa gerek. Sizi takdir ediyorum. Başarılar.
sen, 10-12 sene okullarda ingilizce dersi alıp üniversitelye ingilizce bilgisi olmadan giden öğrencilerin dualarısın . bu gibi içerikleri sunduğun için sana minnettarım
Eger bi kisi grammer, vocabulary, azda olsa speaking calisip gunun sonuna 2 3 bolum yabanci dizi patlatirsa cok faydali oluyor. Dizideki konusmalar cok zor ama bu senin daha basit cumleleri anlamani kolaylastircak.
Dil Bilgisi, kelime öğrenme ve konuşma alıştırmasi diye yazman daha iyi olurdu çünkü yarı türkçe yarı ingilizce bir yorum yapmışsın
@@dragonfly119 adamin yaptigi sey dil bilgisi konusma ve yazma degil grammer vocabulary ve writing oldugu icin oylr yazdi bu restaruantin ismini turkceye cevirip soylemekle ayni seu
@@dragonfly119 İngilizceden bahsederken speaking, Grammar, vocab kötü gözükmüyor çünkü Türkçeye çevirmek istesen dil bilgisi kelime bilgisi konuşma becerisi gibi daha da uzatmış oluyorsun ve az buçuk ing çalışan ne demek istediğini zaten anlar. Ha ben vocabulary ne demek bilmiyorum diyorsan ve araştırmaya koyulmuyorsan yanlış videodasın.
@@justahumann810 türkçe yorum yapıyorsan tirkcesini yaz. Iki harf fazla kullan birşey olmaz. Tasarrufa gerek yok harf kitligi yok türkçede.Bu Türkçenin korunması için gerekli. Sence İngiltere'de türkçe öğreten bir hoca türkçe yazım kelime bilgisi mi diyordur.B bugün TV de adam ignore dedi göz ardı etmek yerine.
@@oguzkaanozduran7944 inşallah grammar writting vocabulary nin turkcelerini yaptığın yorumdan sonra öğrenmişsindir. İnşallah restaurant isimlerininde özel isim olduğunu öğrenmişsindir.
"Dizi izliyorum" dan sonra o boş bakışma mükemmel
🤣🤣
Dislike atan 4 kişi dizileri dublaj izleyenlerdir. Net.
Şeyma Subaşı yaşıyosun bu hayatı hee ..
7 olmuşlar
Cidden dizilerden birşey öğrendiniz mi yoksa ben mi malım :d
@@Deymon1 Tenbel değilsen, öğrenmek için bakıyorsan öğrenirsin. En azından bişey öğrenmiyorsen de filmin tadı kaçmıyor
bir de Ferhat Yılmaz atmıştır :D
23 olmuş bu yorumu kaldırmalısın
Dünyanın en sempatik insanı!!!
Sen de öyle 👍
@@EnglishWithZack1 "de" bağlacını Türklerden daha iyi yazıyorsun :')
@@beratcicek doğru lskcaçfkalfkqlclalc
Hayır, İşde dünyanın en sempatik insani!)
Çok tatlı
Yayınlarını yeni keşfettim. Çok eğlendim ve beğendim videolarını.
Desteğin için teşekkürler
Hello from Azerbaijan 🇦🇿❤️
+
Türkiye'den salamlar
.
AçılınNnn MəN də VaraM
Aleykum
Zaten sizde bu yöntemin işe yaradığı konuştuğunuz Türkçe'nin kalitesinden belli oluyor, çok akıcı konuşuyorsunuz. Denemek için sabırsızlanıyorum.
Ben ingilizceyi en azından yeterli düzeyde bildiğime emin olduktan sonra How I Met Your Mother'la başladım. Başta büyük bir şok yaşadım çünkü baktım hızlı hızlı konuşuyorlar ve gerçekten bilmediğim çok şey var. Sonra hepsini araştırdım ve anlamadığım deyimler ya da başka şeyler olduğu zaman İngilizce altyazıdan kelimelere, İngilizce sözlüklerden ve Google Translate’ten anlamlarına baktım, en son seçenek olarak da Türkçe altyazıdan o anlamadığım şeyin nasıl çevrildiğine baktım, sonra da not aldım. Çok mu zamanımı aldı? Gerçekten evet ama hem eğlendim hem de bundan biraz öncesine göre İngilizce'de daha da geliştim.
Şunu da söyleyeyim; O dizileri izlerken patlamış mısır ya da çekirdekle kesinlikle hiçbir şey anlamıyorsunuz. İzlediğimiz anadilimizde olmadığımız için daha da fazla dikkatimizi gerektiriyor yani can kulağı ile dinlemek gerekiyor. Yine sizin de dediğiniz gibi anlaşılıyor ama bu insanların yüzüne bakıp iki dakika önceki duygu durumunu fark etmek gibi bir şey yani farklı bir olay. :)
Edit: Bizim diziler gibi üç saat olmamaları da extra kolaylık sağlıyor.
Anlıyorsun bu işi 👍
A2 seviyesi hiçbir altyazı olmadan başlamak için uygun mu?
@@womannn Zack benden daha iyi bilir ama bence motivasyonun da düşmemesi için altyazı ile başlamak daha uygun olabilir. 👍
Eğlenmek kelimesini eylenmek olarak yazıyorsan önce otur türkçeye çalış bence
@@uysaluysal5833 Haklısınız, Düzelttim şimdi. Lütfen kusura bakmayın.
hayatımda ilk defa , kulağıma mükemmel gelen böyle bir çalışma programı duyuyorum deneyeceğim.
ya hocam bir tanesiniz bir tane!!!! tavsiyeniz çok hoşuma gitti. ingilizcemi geliştirmek için ingilizce kitap okuyorum 3 aydır. gerçekten çok ilerleme kaydettim. epey kelime öğrendim ve gramere %95 oranında hakimiyet sağladım. bu dediğiniz yöntem aşırı mantıklı. hatta bu yöntemle bir çok dili daha çabuk ve sağlıklı öğrenebiliriz!!!
Abi dizi izliyorum dedikten sonraki bakışlarına kahkaha attım. Harikasın.. Ellerine, ağzına sağlık.
Hangi Erzurumlu öğretti la bu adama Türkçeyi. Öğrenemirim :D (efsooo) :D
Benim haberim yok valla 😀
Erzurumlu "Öğrenemirem" der.
😂😂😂
muşlu ağrılı gibi konuşuyor bazı yerlerde :)
@@sforzaring2416 vışşş
Ingilize nasil ogrenirim diye harcadigim vakti herhangi bir yöntemle ingilizce çalışmaya harcasaydım çoktan öğrenmiş olurdum herhalde.
Öğrendin mi
Nasıl öğreneceğini öğrenmeye çalışarak zack hocayı bulmuşsun sen de benim gibi, faydalı olmuş bence senin açından :d zack hoca yerine gidip Ferhat Yıldız’dan da öğrenmeye çalışabilirdin mesela ondan sonra da zack hocaya rastlayıp büyük bir pişmanlık yaşardın. Türkiye’deki video çeken 1 haftada 1 ayda ingilizce öğretiyorum diyen cahillere kulak asma, onların öğrettiği İngilizce ile afrikalılar bile(İngilizceleri bizimkilerden de kötü) anlaşamazsın :d eğer hala başlamadıysan sana 2 hoca daha önereyim, Özer kiraz ve Özkan çelen. Özkan çelen hocayı izleyen herkes(evet herkes, hakkında da olumsuz yorum bulamazsın) çok iyi anladığını söylüyor gramer bakımından, özer kirazda da aynı şekil. En son olarak da burdan zack hocanın tavsiyelerine uyup kendini geliştirebilmen, kelime ezberi falan yapman kalıyor
@@kurtlarlakosankadn1562 evet öğrendim ama biraz zor oldu ama şimdi ben amerikan vatandaşıyım
@@kanunisultansuleymam ben kendi kendime öğrendim Brooklyn de yaşıyorum 8 yıldır.
@@mehmetsen4102 8 yıldır Amerika’da yaşayıp yeni mi öğrendiniz acaba? Çünkü yorumunuzda “çoktan öğrenmiş olurdum” diye belirttiğiniz için henüz öğrenmemiş ve başlamayı düşünüyormuşsunuz gibi bir anlam çıkıyor.
ben sürekli ingilizce altyazılı izliyordum ama sizin yöntem çok mantıklı geldi deneyeceğim.thank you very much Zack
Diziye geçmeden önce çizgi film izlenmeli. Çünkü çizgi filmler çocuklara göre yapılır, daha anlaşılır, daha az kelime ve cümle içerir. Cümle kalıpları daha basit ve anlaşılırdır. Diksiyonları daha düzgündür. Kelimeleri yutmadan ve ağızlarının içinde konuşmazlar. Başlangıç seviyelerinde iseniz, altyazısız çizgifilm izleyin daha kolay anladığınızı göreceksiniz. Kanımca, çizgifilm den sonra, dizilere geçilebilir.
Birde biz Türkler olarak ingilizce bildiğimizi iddia ederiz. Ben Orta ve lisede 8 yıl ingilizce gördüm. Mesela üşenmeden saydım 1000 civarı kelime( fiil, sıfat, zarf, isim vb.) biliyorum. Ama bir dizi izlerken hiç birşey bilmiyorum gibi geliyor vede doğru dürüst bir cümle kuramıyorum. Ama 1000 kelime biliyorum. Textlere bakınca da çeviriyorum. Bir yerde bir yanlışlık ve eksiklik var. Buda bizlerin dinleme, telaffuz, konuşma eksikliğimiz den kaynaklanıyor. Bu eksikliğinde gidermenin yollarından biri de dizi, filim izlemek ve birileriyle ingilizce konuşmaya çabalamak.
Şimdi bir Amerikalı olarak bizi eleştiriyorsun ama bizler dizi izleyerek bildiğimizi > öğreniyoruz, yani biliyoruz ama kulağımız ve beynimiz bunu duymaya alışkın olmadığı için ikisini pekiştiremiyoruz. Yani beynimizi, algılarımızı buna alıştırmaya çalışıyoruz.
Mesela train - tiren ama konuşmada çıreyn şeklinde telaffuz ediliyor. Sıkıntı bu işte. Güzel kardeşim Türkçe yazıldığı gibi okunan bir dil ama ingilizce farklı.
Hayatımda hiç kimse bana bunları söylemedi. Sen tam nokta atışısın. Ve eminim ki çok büyüyeceksin.
reis o kadar hızlı konuşuyorsunki ben türk olarak türkçe konuştuklarını kaçırıyorum
O kadar da değildir 😂😅🤣😂🤣😅🤣😅🤣😂🤣😅🤣😅🤣😂😅🤣🤣😅🤣😅🤣😅😂😂🤣😅🤣🤣😅😂🤣😅🤣😅🤣😂😅😂😅
@@gizligirl6900 ismin harika "gizli" türkçe ve İngilizce "girl" iwuwjehsjjsjw
A2 Türkçe
Değerli Zack
Türkçeyi çok güzel konuşuyorsun yok denilecek kadar az asalak kelime kullaniyorsun takdir ettim doğrusu
“Çözemirim,öğrenemirim.”
Dizi izlemeden önce diziyle öğren uygulamasından tüm kullanılan kalıpları ve kelimeleri seviyenize göre ayarlayıp bir göz gezdirin ve ondan sonra bölümü izleyin gerçekten mükemmel oluyor tavsiye dizi olarak friends izleyin
Hocam merak ediyorum acaba gerçekten faydası var mı?
Friends i hiçbir yerde bulamıyorum nereden bulabilirim acaba
@@saideerdem6728 aynen yaa ben de bulamıyorum :/
Bu bir app mi?
İyi ki bu kanalı keşfetmişim. Yeni bir dil öğrenmek ile ilgili pek çok video izledim fakat hiçbiri sizin videolarınız kadar faydalı olmadı. Ayrıca videolarınız oldukça kaliteli.
Teknikler çok iyi. Amaç zaten eğitim o yüzden bu nasıl izlemek dememeli :) Ekstra olarak denediğim ve faydasını gördüğümüzü düşündüğüm bir şey önermek isterim . Zack'in de dediği gibi bu cümleyi "ben nasıl kurardım" sorusu çok önemli. Bunu tam anlamıyla uygulayabilmek için, Filmi Türkçe izleyip İngilizce altyazı açtıktan sonra, duyduğumuz cümleyi kendimiz İngilizce olarak söylemeye çalışıp altyazıdaki orijinal İngilizce ile karşılaştırabiliriz. Çok fayda göreceğinize eminim. Netflix bunun için çok verimli bir kaynak.
Harikasınız, çok samimi ve inanılmaz guzel bir Türkçe. Deneyecegim bu yönetimi 🙏❤️
Diziler sayesinde Türkçeyi öğrendim. Sonra Kore dizileri izlemeye başladım. Ve Korecede öğrendim. Yani diziler gerçekten büyük rol oynar.
Anne with an e en sevdiğim diziydi ve ingilizce altyazılı izliyim dedim çok sevmeme rağmen sonra Türkçe altyazılı izleidm gene djdjdkkdkdkd
Herkes o diziyi öneriyor
Orada ingiliz ingilizcesi var maalesef
eğer netflixten ve bilgisayardan izliyorsan 'learning language on netflix' diye bir uzantı var
onu ekleyip aktive edersen hem türkçe hem ingilizce altyazıyla izleyebilirsin, bir de ayrıca bu uzantının bir kelimenin üzerine geldiğinde o kelimenin anlamını, telaffuzunu, cümle içinde kullanımını ve dizinin veya filmin içinde geçtiği tüm yerleri gösterebilme özelliği de var
tavsiye ederim
@@someone-zw7sb çok teşekkür ederim
@@Busra-fn9mg rica ederim, umarım işine yaramıştır. bu arada uzantının adı learning language on netflix değil, yanlış yazmışım, language learning with netflix
Aksanınız hariç ( ki bu çok doğal bir durum ) ana dili Türkçe olan bir çok kişiden daha doğru, düzgün ve akıcı bir Türkçeniz var. Gerçekten tebrik ederim 👏🏻 Nasıl bu kadar iyi öğrenebildiniz ciddi anlamda şaşkınım. Kendim için de İngilizce konusunda aynı muvaffakiyeti diler, saygılarımı sunarım 🌸
Öğrenenler İstanbul Türkçesi öğrenir gibi öğreniyor kusursuz bir şekilde, ondandır :d
ana dili türkçe olandan nasıl iyi konuşuyor ana dili olanlar ne konuşuyormuş
Abi senin Türkçen nasıl bu kadar iyi ya. Senin kurduğun cümleleri kuramayacak kişiler tanıyorum.
Seni bu zamana kadar nasıl görmemişim.Keşke daha önce görseydim. Çok yardımcı oldun teşekkürler
Salam!Video ve tövsiyələriniz üçün minnətdaram:)Qeyd etmək istəyirəm ki, men universitete qeder heqiqeten ingilis dilinden " 0 " idim.Daha sonra bir fan acccout açdım hansı ki orda çoxlu xarici dostlarla danışdım və birdən- birə ingiliscəmin necə inkişaf etdiyini gördüm və məndə həvəs yarandı.Daha sonra daha az aktiv oldum və haradasa 2,3 cümlə danışar oldum ,amma filmlər izləyirdim,qrammatika ilə məşğul olurdum, söz öyrənirdim, ingilis dili öyrənmək üçün app yüklədim və onlarla məşğul olurdum. Lakin fərqinə vardım ki, ingilis dilim heç də əvvəlki kimi inkişaf etmir.Məncə ingilis dili öyrənmək istəyənlər mütləq,praktika etmelidirlər:
"Çünki dil bir iletişim aracıdır ve iletişimsiz öyrenilemez"
Dostları hardan tapırdız?
Ders çalışır gibi not alarak anlamadığın cümleleri kelimeleri yazarak çalışırsanız çok büyük faydasını görürsünüz. Size tavsiyem en başta İngilizce ve Türkçe altyazıyı aynı anda açın ama gözünüz İngilizce altyazıda olsun ve çok dikkatli dinleyin ve cümleleri sesli bir şekilde tekrarlayın telaffuzunuz otursun ve sürekli aldığınız notları tekrar edin yeni öğrendiğiniz kelimeleri cümle içinde kullanmaya çalışın. Bir saatlik diziyi 3 saate falan bitireceksiniz ama amaç dizi izlemek değil öğrenmek.
Açık konuşacağım RUclips üzerinden dil eğitimi ile ilgili çok sayıda kişiyi izledim ama hiçbirinde sizin verdiğiniz kadar özgün ve faydalı bir içerikle karşılaşmadım. Özellikle türk olanlara bakılınca tavsiyelerin genelde hep aynı olduğu gözden kaçmıyor.
Bizi çok iyi tanımışsın gerçekten, ingilizce öğreniyorken yaptığımız ne hata varsa hepsine değiniyorsun 👏👏 Umarım en kısa zamanda büyük bir kitleye ulaşırsın 🙏
Arkadaşlar özet olarak dizi veya filmi ne izliyorsak öğrenmek için izliyoruz, keyif almak için değil. 20 dakikalık bölümü tekrar ede ede 100 dakikada bitiriyoruz belki de. Ama ne görüyorsak öğreniyoruz. Ne kadar ekmek o kadar köfte.
Kesinlikle çok faydalı bir yöntem. Öğrenmek bir nevi taklit etmekse eğer filmi durdurup cümleleri, kalıpları tekrar etmenin faydası büyük oluyor. 👍🏼
Bence de. Bu yüzden tavsiye ettim işte. 😂
anlattığınız şeyleri henüz denemedim ama çok mantıklı geldiği için hepsini sırasıyla not ettim, önce anlattıklarınızı anlayıp sonra pratik yapmaya başlıycam
Düşünsenize Ezel ve Kurtlar Vadisi izleyerek öğreniyor sonra raconlu raconlu konuşmaya başlıyor :))
10 sene önce filan bende dizi izleyerek baya ilerletmiştim ama o zamanlar 25-30 yaşlarındaydım. Şimdi biraz zorlanıyorum.
Kanalı yeni keşf etdimmm HARİKAA Azərbaycandan Salamlar❤️❤️🙆🏻♀️
Kadıköyden aleykümselam
@@EnglishWithZack1 Sultangazi'den selam
@@EnglishWithZack1 Sosyal Medya hesabın varmı Abi,
@@EnglishWithZack1 kral
Gülər sən həqiqətən 6 ayda bir şey öyrənə bilmisən ?
Hocam 0'dan İngilizce eğitim seti yapmayı düşünüyormusunuz?
Düşünmüyordum açıkçası ama istenirse talep varsa yapabilirim 👍
Hocam isteriz en azından soru cümleleri gibi olabilir
Olursa süper olur 👍🏻
@@EnglishWithZack1 harika olur
Kesinlikle katılırım
Benim de asıl problemim çalışmamak. Hiçbir dil zor değil, yeterince gayret edersen. Rahatız ve haciii
Wooow çok iyi bir turkcen var öncelikle tebrik etmek istiyorum, çok faydalı bir video olmuş 👍 teşekkür ederim 😊
o kadar sözlük kurcaladım, yıllardır uğraştım ve 4 yılda öğrendiğim kelime kadar kelimeyi dizileri ingilizce alt yazılı izleyerek 4 haftada öğrendim. devamında altyazıları komple iptal ettim. hani eski telefon rehberleri vardı hatırlarsanız, ajanda gibi büyük olanlardan bahsediyorum. i ö ü gibi harflerin yerine q w x harflerini kullandım. hala yeterli değilim, başta dediği gibi çalışıp çabalıyor muyum? hayır! yaptığım şey basitti.
bilmediğim kelimeye rastladım örneğin, "array" diyelim. ajanda'nın a harfine gelip array diye not düşüyorum ve sıralı dizilim vs. ne kadar anlamı varsa yazıyorum. sonra bir tane cümle buluyorum, ona benzer bir şekilde gramer'e uygun bir cümle de kendim yazıyorum. bu sayede daha önce öğrendiğim kelimeleri de kullanıp unutmamış oluyorum.
sıfırdan veya sıfıra yakın, dil bilgisi yani gramer olmadan dizi izleyerek ingilizce öğrenilemez, ama geliştirilebilir. bir yazar/senaristin bir dizisi; örneğin fringe ve person of interest dizilerinde hep aynı kelimeler ve cümle kalıplarına rastlayabilirsiniz. hep aynı yazar senarist veya yönetmenin dizilerini izleyerek de gelişebilirim ama bir yere kadar. bu biraz da şuna benziyor; bir işte çalışmak. garson olarak çalışırsın ama hep günün aynı iş yerinde aynı müşterilerle geçer ve kelimelerin kısıtlıdır. 3 ay sonra gidip başka bir işe girdin diyelim, mesela broker. başlangıçta afallarsın, ben garson iken çok güzel müşteri ile iletişim kuruyordum ne oldu bana dersin ama arayı kapatırsın zamanla.
speaking kısmında yazışma konusunda yeterliyim ancak konuşma yeterli değil. konuşma için ya native speak için bir ülkede bulunmak gerek, ya da tek kelime türkçe etmeyen çevrimiçi ortamlarda bulunmak. mesela avustralyalı arkadaşlar edinmiştim, güney amerika'dan gitmişler, ispanyolca konuşuyorlar genelde. bulundukları kanala girip hola diyene kadar ispanyolca konuşurlar ve ses verdiğimde hemen ingilizceye dönerler. bu durumda hoşgörü gözleyebiliyorum. ve biraz da cibiliyet.
İspanya'da dizileri İspanyolca altyazıyla izleyenlerle İngilizce altyazıyla izleyenler arasında İngilizce gelişimini göstermek için bir araştırma yapılmış ve İngilizce izleyenler kendini daha fazla geliştirmiş. Dolayısıyla altyazı basit cümle kalıplarını öğretir biraz da kulak aşinalığı sağlar. Araştırmayı bulursam linkini atarım
journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0158409
Bir kopyasını buldum ama ayrıntılı tablolar yapılmıştı onu bulamadım
Teşekürler
Harikasin
Çok anlaşılır bir şekilde konuyu açıkladın. Teşekkürler Zack.
Çok teşekkür ederim hocam. Çok faydalı bir vidyo oldu benim için🌸
Rica ederim 👍
Gördüyüm en samimi, en sempatik ve çok faydali video için çok teşekkür ederim. Daha fazla videolar görmək dilegi ile❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
Gençler konuşmamız lazım demesi efsane ya adamsın sen adaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaam
A study from Barcelona looking at Spanish speakers trying to learn English found that the worst way to learn was by putting Spanish subtitles on an English movie. This resulted in 0% improvement in their English ability. Watching with no subtitles provided a 7% improvement, but watching the show in English, with English subtitles provided a 17% improvement.
Harikasınız kardeşim. My brother you are very perfect .
merhaba dizi izleyerek ingilizce öğrenmeye çalışıyorum ama inanılmaz zor. O kadar hızlı konuşuyorlar ki kelimeleri söylemiyorlar sanki. Yakalamak imkansız. Açık konuşmak gerekirse dinleme becerisi nasıl geliştirilir bilmiyorum.
yavaş yavaş kulak alışıyor, bu zamanla oturacak bir şey zaten.
yaaaa canlandırma çok iyi. İyiki sizi keşfettim gerçekten o kadar samimisiniz ki. Çok yardımcı olmaya çalışıyorsunuz.
Bilgilerini paylaştığın için teşekkürler 🙏🏻
Adam ingilizce değil de Kendi Türkçesini pekiştiriyor
Zack selam, seni gezinirken tesadüfen az önce gördüm ve bu seyrettiğim ikinci paylaşımın. içtenlikle söylemek istiyorum, gerek anlatımın olsun gerek ise tavsiyelerin olsun çok başarılı buldum. Kendime yetecek kadar ingilizce bildiğimi düşünüyordum fakat seni dinledikten sonra ne kadar bilgisiz olduğumun farkına vardım. Bundan sonraki süreçte ilk uygulayacağım eğitim sistemi, bir filmi açıp aynen senin tarif ettiğin biçimde seyredeceğim. Ayrıca bu eylemi, konuşma geliştirme için telafuz ederek yapacağım, her ne kadar zor olacak diyorsan da biz Türkler zor'u severiz. Türkiyede olduğun, Türkçeyi benimsediğin ve paylaştığın içeriklerin için teşekkürler.
Gerçekten harikasınız bugüne kadar izlediğim en iyi nasıl İngilizce öğrenirim açıklama videosu çok teşekkür ederim 🎉, şu an ielts e hazırlanıyorum bu video çok iyi oldu🎉😊
1 aydır her gün çıkıyor önüme bu video yeter artIk deyip izlemeğe karar verdim.
Hoş geldin aramıza hahah
Tam da benim uygulamak istediğim yöntem.Ayrintili bir şekilde anlattığıniz için teşekkürler 🙏
Abi sıfırdan ingilizce öğret bize çok güzel anlatıyosun
Videoyu durdurarak,not alarak iki üç kere izledim.Gerçekten çok yararlı bir video olmuş.Keşke daha önce çıksaydı karşıma bu kanal..:)
8 aydır ingilizce çalışıyorum . Birisi konuştuğunda tek söyleyebildigim i dont speak English :) bcause i am a coward
O kadar değil bende çalışacam ama şu an değil ve b2 c1 seviye için bana 1 yıl yeter.İnsanlar abarta abarta gözünüzde büyümüş her şey
@@diyar781 A2 benim seviyem bunca zaman hiç ingilizce çalışmadım neredeyse küçüklüğümden beri hep yabancı dizi film izledim altyazılı
Çok haklısın 👍 bu kanaldan sonuna kadar faydalanacağıma emin olabilirsin :) Söylediklerin hem native olduğun için hem de halihazırda bir dili bu yöntemlerle öğrenmiş olduğun çok kıymetli. Teşekkür ederiiz :)
Hiç bilmeyen arkadaşlar en azından kulak aşinalığı olması için dizileri türkçe altyazılı izlerlerse bir süre sonra telafuz kolaylaşmaya başlar ve ingilizce öğrenmek istediğiniz zaman tellafuza çok fazla takılmazsınız (yani en azından bende böyle oldu) herkese kolay gelsin bu arada bir kaç tane dizi önereyim belki isteyen olur;
-Mr robot
-Prison break
-La Casa Da Papel
-Breaking bad
-Lucifer
-Friends
-Peaky Blinders
-Stranger things
-The originals
-Sherlock
@@mavisiiistee607 Aralıklı izleyebilirsin haftada 1 yada 2 bölüm bile izleyebilirsin sana kalmış.
tavsiyen çok güzel teşekkürler eğer niyetimiz dil öğrenmekse film dizi programları gibi izleyip tekrar tekrar öğreninceye kadar izlemek gerek
Seni bugün takip etmeye başladım umarım durmadan cambly reklamı yapmassın o gün geldiğinde desteğimi çekeceğim.
deneyeceğim sevgili Zack, teşekkürler. bence güzel bir deneyim aktarımı olmuş
İlk kez denk geldim bu kanala. Girişinden abone oldum kdkdkdk çok samimi yaa
RUclips algoritması tam istediğim videoyu karşıma çıkardı
Hocam ” 0 “ ingilizcesi olan biri nereden başlaması lazım öğrenmeye ,ben biliyorumda ; Bir arkadaşımın sorunu ! 😁
Bu soruya lütfen cevap gelsin.
Alfabeden
Ben ilk İngilizce altyazılı dizi izlediğimde pek anlayamıyordum sonra bıraktım Türkçe altyazıya döndüm aradan 6-8 ay geçince İngilizcemde gelişti tabi ve Breaking Bad'e İngilizce altyazılı bir şekilde başladım ve artık %100 olmasa da baya bir anlayabildiğimi farkettim. Benim için bir kırılma noktası oldu günde 2-3 bölüm o şekilde Breaking Bad izledim ve diziyi bitirdiğimde İngilizce düşünebilmeye başladım zamanla da kendi kendime İngilizce konuşmaya başladım ondan sonrada hep dizileri İngilizce altyazıyla izledim ve bana faydası oldu diyebilirim tabi ki ben sadece dizi izleyerek bir anda İngilizce öğrenmedim İngilizce altyazılı izlemeye başlamadan önce 6 aydır falan ortalama haftada 14 ders (lise dil bölümü) İngilizce görüyordum
tam b99'i bitirip bosluga dustugum sirada bastan ingilizce mi izlesem diye dusunurken bu video karsima cikti. ayrica anlatiminiz ve turkce'niz harika✨
Bende öğrencin olmak istiyorum yaaa
Selam . Ben ingilisceyi kendim öyrenmeye çalışıyorum . Filmi Türkçe ve ingilisce altyazılı olaraq ikisini bir arada kulaniyorum ve izlediyim dizide hər bir dialoqu durdurub okuyorum ve bilmediyim kelimeleri yazıyorum sizce bu metod iyi bir metodmu??
Çok güzel bir yöntem gerçekten ben hep önce Türkçe altyazılı sonra ingilizce altyazılı en son da altyazisiz izlemeye çalışıyordum ama pek verim alamıyordum sanki yada dizi sarmıyordu veya kendimi tam odaklamiyordum bilmiyorum yinede illaki katkısı olur ama ben birde bu yöntemi deneyeceğim . Bir işi başarabilmek için gerçekten çok fazla emek vermek zorundayız arkadaşlar bizim diğer insanlardan farkımız yok çok isteyip de hâlâ öğrenemiyorsak bu salak olduğumuzu göstermez yeterince gayret etmediğimizi gösterir . Bizim tek hatamız zora gelemeyip pes etmek . Zahmetsiz rahmet olmaz... Teşekkür ederiz Zack bize verdiğin bu değerli bilgiler karşılığında elimizden geldiğince seni destekliyoruz 🙏🖤
Ben de sizi destekliyorum 👍
@@EnglishWithZack1 izninizle birşey sormak istiyorum bu önerdiğiniz yöntem de birşey aklıma takıldı biz şimdi hiç Altyazı olmadan izleyeceğiz ya sadece duyduğumuz cümleleri bir deftere not mu alacağız anlayana kadar . Doğru yazıp yazmadığımızı nasıl kontrol edelim yazdığımız cümleleri Google translate yazsak orada yanlışı düzeltip doğrusunu önerebilir öyle mi yapacağız yoksa başka türlü mü uygulayacağız biraz bilgi verir misiniz bu kısım ile ilgili?
Sonunda şunları söyleyen birilerini duydum çok şükür gerçekten
Tam da böle bi video lazımdı işte {kralsın hocam}
Ben ortaokuldan beri yabancı dizi izledim b2 seviyeye geldim şimdi daha çok ilerletmeye çalışıyorum
Türkçenize bayılıyorummm! Çok tatlısınız :)
Cok hizli konusuyorlar ve bazen harf hatta kelime yutuyorlar onun icin ilk baslarda bu dediginizi ingilizce altyazılı yapsak olur mu ? Ilerde kapatsak biraz daha alisinca?
Bence öyle yapma. Alt yazı olmadan anlayabildiğini anla ondan sonra alt yazılı izle
Benden daha akıcı Türkçe konuşuyor helal olsun bro
Qardas turkceni nece oyrenib? Halaldi vallah
Abi 8.sınıfım ama ögretmsnlerimin anlatım biçimi yüzunden ingilizceden çok zorluk çekiyorum 4 ay sonra sınava giricem bu nedenle friends dizisini izlemeye başladim birde sıklıkla kullanılan kelimeleri ezberlemeye çalışıyorum azda olsa kendimi geliştirebilirmiyim böyle
Ben de lgs'ye girdim ve sana İngilizce bakımından önerim o ünitelerdeki kelimeleri çok iyi bil bir de bir kaç grameri bilsen yeter çünkü lgs'de gramer ağırlıklı sorduklarını görmedim daha çok anlayıp cevap verebiliyor musun ona bağlı (ben İngilizceyi dizi izlemeden full çektim eğer hedefin lgs'de İngilizceyi full çekmese dizi yerine bol bol soru kalıbı çöz o yardımcı olur marathon serisi var o güzel)
Tamam dediğini yapalım . yani altyazı kesinlikle yok dizi izliyoruz varsayalım.. Anlamadığımız yeri not alıp sonra bakacağız ya muhtemelen diziyi komple yazmamız lazım ..
O zaman videıda dediğim gibi diziler sana gelir
İngilişçe diyorsun Zack :) Bence düzeltebilirsin, düzeltmelisin, ne dersin? :) Bu arada tebrik ederim, Türkçen çok iyi ve benzeri olmayan videolarından çok istifade ediyorum. Görüşmek dileğiyle.
Çok muhteşem bir kanal
Ben de böyle öğrendim tavsiye ederim okuldan zaten hayır yok kursa da gitmedim su an B2 seviyesindeyim
Ben türkiç sadece dizilerden öğrendim
gerçekten hiç çalışmadım
İngilizce okulda aldıma rağmen (gramerlar kelimeler falan) bik iyi konuşamıyorum
Çok güzel bir video olmuş ellerine sağlık 🥰🥰
Peki zeck abi diziler bizim icin uygun degil peki nasil basliycaz
Güzel insan ben almanyadayım. Almancamı geliştirmek için yöntemlerini kullanacağım
Dizi degilde cizgi dizi daha mantikli degil mi yavas konusuluyor ve anlasiliyor kelimeler
Ben de sizinle aynı fikirdeyim.
Hem Türkçe bilip hem de bu kadar şeker bir adam olduğunu bilseydim, çoktan abone olurdum kardeşim. 😅
I totally agree with you
Çok teşekkür ederim Zack. Harikasın 👍 👍 👍
Hahahahh Breaking Bad izliyorum 😂 bu benim 4 sene önceki halim ingilizce öğrendiğimi zannediyordum ben de. Harika video olmuş yine 👏
Abi mesela friends izliyorum. O kadar hızlı konuşuyorlarki yutuyorlar resmen kelimeleri. altyazı açınca bile bazı kelimeleri söylediklerini duyamıyorum. ingilizce zor değil ama anlaması zor
Evet anlamak zordur
@@EnglishWithZack1 yorumun için teşekkürler. anlamak için ne yapmalıyız peki abi. altyazılı mı izlesek ki
fondakı resmin anlamı ne, merak etdim.. ingilizceyle yani..
Nasıl bu kadar güzel Türkçe konuşabilirsin nasılll
Hocam ama çocukken çizgi filimlerini turkce yerine ingilizce izleseydik şuan çok fark olurdu dimi
Adamsın adam doğru söylüyorsun👍🇦🇿❤🇹🇷