ΜΕΝΕΞΕΔΕΣ ΚΑΙ ΖΟΥΜΠΟΥΛΙΑ

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 7 фев 2025
  • ΑΠΟ ΤΟ ΔΙΣΚΟ ΄΄ΟΙ ΑΡΜΟΝΙΚΕΣ ΤΗΣ ΠΟΛΗΣ'' , ΕΝΑ ΜΙΚΡΑΣΙΑΤΙΚΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ ΜΕ ΤΗΝ ΚΑΤΙΑ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ ,ΤΟΝ ΛΑΖΑΡΟ ΚΟΥΛΑΞΙΖΗ ΣΤΟ ΑΚΚΟΡΝΤΕΟΝ, ΚΑΙ ΤΟΝ ΚΥΡΙΑΚΟ ΓΚΟΥΒΕΝΤΑ ΣΤΟ ΒΙΟΛΙ ΚΑΙ ΜΑΝΤΟΛΙΝΟ..ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ ΓΙΩΡΓΟΣ ΚΩΣΤΑΝΤΖΟΣ,ΑΝΔΡΕΑΣ ΤΣΕΚΟΥΡΑΣ,ΠΑΡΑΓΩΓΗ ''ΑΡΧΕΙΟ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ''

Комментарии • 17

  • @giverg
    @giverg 12 лет назад

    εξαιρετικο τραγουδι καθως και οι μουσικοι!!!!!!!!!!!!!!γεια σου Κυριακο!

  • @ioannisnikolitsis1581
    @ioannisnikolitsis1581 3 года назад

    Υπέροχο αριστούργημα της μουσικής του Γένους. Χαιρετισμούς από τη Βιέννη.

  • @karaisiotisnikolas9700
    @karaisiotisnikolas9700 12 лет назад

    ΜΑΓΙΚΟ ΟΣΤΑΛΓΙΚΟ ΥΠΕΡΟΧΟ............

  • @Askomav1
    @Askomav1 13 лет назад

    Κελαϊδούν τα όργανά σας.....!!!!! Μπράβο σε όλους σας...... Ενθουσιάστηκα.....!!!

  • @Askomav1
    @Askomav1 13 лет назад

    Εξαιρετική εκτέλεση.....!!!! Έλειπε από το RUclips....!!!!
    Πολλά συγχαρητήρια για το "ανέβασμα"......!!!!*****

  • @MrDimpapadopoulos
    @MrDimpapadopoulos 12 лет назад

    !!!!!__*****__ Τελειο
    Συγχαρητηρια ......

  • @Kreatinos
    @Kreatinos 12 лет назад

    Ο ρυθμός πράγματι είναι δυτικός ! Παρ' όλα αυτά, είναι πολύ πιθανό να είναι η προέλευσή του Μικρασιάτικη, καθώς μη ξεχνάς ότι η Σμύρνη και η Πόλη είχαν πολλούς δυτικούς (βαλσάκια κτλ).

  • @hasakialucard1464
    @hasakialucard1464 10 лет назад

    ΤΕΛΕΙΟ

    • @ciscogayte5389
      @ciscogayte5389 9 лет назад +1

      This beautiful melody (cmpsd 1910 ?) sounds a lot like a French melody "Mon Amant de Saint-Jean" (cmpsd 1945?), which had a "second career" in the 1990s. Depending on how you want to make it feel, you can turn into a byzantine bluesy kind of tune (e.g. Areti Ketime or Katarina Papadopoulou), or a cool dancing melancholy French waltz (faster than a Viennese waltz and slower than a Spanish fandango). You can mix them together in various slices, exchanging refrains and so on.
      Eivalla-ô can be understood only with the rest of the words in the refrain (giallo/monon or mono / agapi or agape). I suggest "Farewell" or "Fare Thee well", "So long, goodbye", "Keep safe on your journey".
      Fare thee well my own true love
      I'm leavin' on the first hour of the morn'
      I'm bound off for the bay of Mexico
      Or maybe the coast of California'
      (Lyrics by B. Dylan on a traditional Irish tune)

  • @ΡεβέκκαΔόρυζα
    @ΡεβέκκαΔόρυζα 11 лет назад

    ΔΕ ΧΟΡΤΑΙΝΩ ΝΑ ΤΟ ΑΚΟΥΩ !

  • @ruhastase
    @ruhastase 8 лет назад

    eyvallah means ''goodbye'' ''thank you'' and ''okay'' in turkish. I guess, it's used for goodbye in this song. Menexedes and zoumpoulia have similar articulation in turkish. menekse and sümbül

  • @Askomav1
    @Askomav1 13 лет назад

    Χαίρομαι πολύ αν η καταγραφή είναι από περιοχή Μικράς Ασίας.... και όχι από Επτάνησα......όπως επιμένουν κάποιοι..... Οι μουσικοί δρόμοι είναι ...ανατολικοί....!!!!

  • @pournaras21
    @pournaras21 12 лет назад

    Και όμως, υπάρχει ο τρίσημος ρυθμός (βάλς πχ) στη μικρασιάτικη μουσική. Ο χορός βαλς δεν υπάρχει και είναι δυτικότροπος :)

  • @demichansamos
    @demichansamos 11 лет назад +1

    Update ! of my previous answer.
    Eivala may have a meaming... I found in aforum that it probably is from the turkish eyvallah and can mean"may you have a good road on your going away "... but here something like " lets go "

    • @Beliaitso
      @Beliaitso 5 лет назад

      Evala ( Turkish) could mean: thank you, great job( you did), I owe you one etc.

  • @rena91mj
    @rena91mj 11 лет назад

    it must be a serbian exclamation. :)

  • @demichansamos
    @demichansamos 11 лет назад

    the word {eibala} means nothing ( I m almost sure...) in greek or any other language..
    Its only a poetic/song word just to make the rhyme ( somethig like ..{.lalalo.}. )