Японское СТОЛЯРНОЕ искусство. Мебель БЕЗ гвоздей

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 3 июн 2023
  • #япония #столярка #мебель
    Сашимоно - это общий термин для обозначения мебели, фурнитуры и предметов интерьера, которые изготавливаются путем соединения древесины без использования соединительных инструментов, таких как гвозди.В узком японском смысле это относится только к традиционным японским ремеслам и их техникам.
    В Японии существует несколько школ традиционного сасимоно, но наиболее известными являются Кё сасимоно из Киото, Эдо сасимоно из Токио (бывший Эдо) и Осака Караки сасимоно из Осаки.
  • РазвлеченияРазвлечения

Комментарии • 19

  • @gerbilnoa2877
    @gerbilnoa2877 Год назад +7

    Изысканная и точная работа, вызывает желание увидеть её вживую. Запах тоже вероятно необыкновенный.

  • @alexanderkapp1476
    @alexanderkapp1476 8 месяцев назад +5

    Великие мастера!

  • @KambulinArt
    @KambulinArt 10 дней назад

    Очень хорошее видео👍

  • @user-bw4jt3cg9n
    @user-bw4jt3cg9n 2 месяца назад

    Уникальное искусство -- природа и история в руках мастера

  • @user-fn3zi4jn3l
    @user-fn3zi4jn3l 4 месяца назад

    Это просто искусство

  • @NihongoRus
    @NihongoRus  Год назад +1

    Если вам понравилось видео большая просьба подписаться на канал и поставить лайк! Этим вы поможете развитию канала, спасибо!

  • @user-kj4xk7js1d
    @user-kj4xk7js1d 7 месяцев назад

    Крайне интересно!

  • @xKingRognarx
    @xKingRognarx Год назад +4

    Огромное спасибо за отличный перевод отличного видео, всегда рад, когда у вас выходит что-то новое :D
    P.S.: на 6:16 у вас написано долото, но это всё же стамеска. Разница в том что у долото нет таких скосов на боковых гранях. Не знаю как в японском языке (возможно там одно слово и для того и для того), но в русском эти слова всё же не взаимозаменяемы. В любом случае я просто занудствую и мне всё понравилось)

    • @xKingRognarx
      @xKingRognarx Год назад +1

      Теперь, прочитав коммент написанный ниже, я думаю что это в оригинале допущена ошибка, буду рад узнать так ли это)

    • @NihongoRus
      @NihongoRus  Год назад +2

      Благодарю! В Японском как я понял долото и стамеска это одно слово) Спасибо, буду знать

    • @user-lm5xb5on1z
      @user-lm5xb5on1z Год назад

      У японцев большое количество видов стамесок и каждая имеет своё название, та что в видео оире номи, считается универсальной стамеской, так как можно работать с ударом и без.
      Спасибо за перевод

  • @541G38
    @541G38 Год назад +5

    5:31 может не точный перевод? "Зарубежная техника" - имеется в виду подход к обработке? Просто макита - это японская во всех смыслах техника. Т.к. триммер тоже не корректно немножко, тут фрезер.

    • @ntfshard
      @ntfshard Год назад +1

      Закадровый голос говорит триммер. Возможно тут суть в том что иностранный по духу триммер был модифицирован до фрезера (который тоже наверное западный по факту инструмент)

    • @541G38
      @541G38 Год назад +1

      @@ntfshard С учётом что японского я не знаю, варианты могут быть разные))
      Но я знаю, что держал в руках японец!)) Вообще кто первый фрезер ручной изобрел, это интересный вопрос, не исключено, что и японцы. Но конкретный фрезер - точно японский

    • @NihongoRus
      @NihongoRus  Год назад +2

      Перевод точный, просто в кадре почему-то не показали эти инструменты. Хотя я тоже подумал, зачем они макиту показывают?)

    • @541G38
      @541G38 Год назад +1

      @@NihongoRus А, вот оно что, понял!)
      Кстати, спасибо за переводы, за такой уникальный контент, с вами уже давно))

    • @NihongoRus
      @NihongoRus  Год назад +2

      Благодарю!

  • @MsDinazavr
    @MsDinazavr 3 месяца назад

    нация перфекционистов! )