😍💝也很值得 (Yě hěn zhídé ) Also Very Worth It. 电视剧后浪片尾曲 The finale song of TV drama series "Back Waves" 原唱: 周深 Original Singer: Zhou Shen 作 词 :夏 飞 Lyricist: Xia Fei 作 曲 :文 舒 音 Composer: Wen Shuyin 编曲:廖正星 Composer: Liao Zhengxing 发行时间:Release Date: 2023-05-14 💝😍 💝😍 💝😍 💝😍 城市黄昏 让故事显得很有气氛 Chéngshì huánghūn ràng gùshì xiǎndé hěn yǒu qìfēn Twilight at the city renders the story a very poignant atmosphere. 夕阳里的我们 xīyáng lǐ de wǒmen At "sunsetting" us, 这场青春 于是在慢慢变得完整 zhè chǎng qīngchūn yúshì zài màn man biàn dé wánzhěng our youth is gradually drawing to its completion. 思念在发生 sīniàn zài fāshēng The yearning is occuring. 总有人 值得你跨越山水万程 zǒng yǒurén zhídé nǐ kuàyuè shānshuǐ wàn chéng There bound to be someone worthy of your scaling mountains and crossing rivers, 一同分享岁月和星辰 yītóng fēnxiǎng suìyuè hé xīngchén to partake the "years and stars". 我确信确认 你是那个人 wǒ quèxìn quèrèn nǐ shì nàgè rén I affirm confidently you're that person. 我承认 不再纯粹,心事那么沉 wǒ chéngrèn bù zài chúncuì xīnshì nàme chén I admit, no longer naïve, a mind not that clouded, 已经囚困在你的眼神 yǐjīng qiú kùn zài nǐ de yǎnshén already captivated by the look in your eyes. 情愫生根 那刚刚萌芽的缘分 等茂盛 qíngsù shēnggēn nà gānggāng méngyá de yuánfèn děng màoshèng Affection has taken root; the sprouted fate awaits flourishing. 🎼 🎶🎵 城市黄昏 让故事显得很有气氛 Chéngshì huánghūn ràng gùshì xiǎndé hěn yǒu qìfēn Twilight at the city renders the story a very poignant atmosphere. 夕阳里的我们 xīyáng lǐ de wǒmen At "sunsetting" us, 这场青春 于是在慢慢变得完整 zhè chǎng qīngchūn yúshì zài màn man biàn dé wánzhěng our youth is gradually drawing to its completion. 思念在发生 sīniàn zài fāshēng The yearning is occuring. 总有人 值得你跨越山水万程 zǒng yǒurén zhídé nǐ kuàyuè shānshuǐ wàn chéng There bound to be someone worthy of your scaling mountains and crossing rivers, 一同分享岁月和星辰 yītóng fēnxiǎng suìyuè hé xīngchén to partake the "years and stars". (1) 我确信确认 你是那个人 wǒ quèxìn quèrèn nǐ shì nàgè rén I affirm confidently you're that person. 我承认 不再纯粹,心事那么沉 wǒ chéngrèn bù zài chúncuì xīnshì nàme chén I admit, no longer naïve, a mind not that clouded, 已经囚困在你的眼神 yǐjīng qiú kùn zài nǐ de yǎnshén already captivated by the look in your eyes. 情愫生根 那刚刚萌芽的缘分 等茂盛 qíngsù shēnggēn nà gānggāng méngyá de yuánfèn děng màoshèng Affection has taken root; the sprouted fate awaits flourishing. 总有人 值得你跨越山水万程 zǒng yǒurén zhídé nǐ kuàyuè shānshuǐ wàn chéng There bound to be someone worthy of your scaling mountains and crossing rivers, 一同分享岁月和星辰 yītóng fēnxiǎng suìyuè hé xīngchén to partake the "years and stars". 我确信确认 你是那个人 wǒ quèxìn quèrèn nǐ shì nàgè rén I affirm confidently you're that person. 我承认 不再纯粹,心事那么沉 wǒ chéngrèn bù zài chúncuì xīnshì nàme chén I admit, no longer naïve, a mind not that clouded, 已经囚困在你的眼神 yǐjīng qiú kùn zài nǐ de yǎnshén already captivated by the look in your eyes. 情愫生根 那刚刚萌芽的缘分 qíngsù shēnggēn nà gānggāng méngyá de yuánfèn Affection has taken root, the sprouted fate, 等, děng awaits, 茂盛 màoshèng flourishing. Translated by Emily Koh 永远深迷💖翻译 Notes to the translation: Please kindly excuse any E&OE. Thank You.🙏🙇🏻♀️🌻 (1) "to share years and stars” to share life's trials and tribulations (years) and hopes and dreams (stars). "Back Waves" tells the story of Ren Xinzheng, a professor at the University of Chinese Medicine, who fervently wishes to ensure the continuity of the Chinese medicine into the future. The TV series depicts the power of dreams and the warmth and strength of commitments in creating this "Back Waves”, the waves being the group of medical personnel that will surge forth in the field of Chinese medicine in years to come. Some of these sentiments are eloquently sung by Zhou Shen in the closing song "Also Very Worth It". Sincere gratitude to Zhou Shen for his unrelenting efforts and dedication in delivering songs that touch our hearts and move our souls. 🙏🙇🏻♀️💖. L🩷ve Y🩷U Forever 💖
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
最喜欢这种又有音乐又有节奏的歌曲 👍🏻 尤其是深深的歌聲,永遠都能打動人心。太好聽了💕
😍💝也很值得 (Yě hěn zhídé ) Also Very Worth It.
电视剧后浪片尾曲 The finale song of TV drama series "Back Waves"
原唱: 周深 Original Singer: Zhou Shen
作 词 :夏 飞 Lyricist: Xia Fei
作 曲 :文 舒 音 Composer: Wen Shuyin
编曲:廖正星 Composer: Liao Zhengxing
发行时间:Release Date: 2023-05-14
💝😍 💝😍 💝😍 💝😍
城市黄昏 让故事显得很有气氛
Chéngshì huánghūn ràng gùshì xiǎndé hěn yǒu qìfēn
Twilight at the city renders the story a very poignant atmosphere.
夕阳里的我们
xīyáng lǐ de wǒmen
At "sunsetting" us,
这场青春 于是在慢慢变得完整
zhè chǎng qīngchūn yúshì zài màn man biàn dé wánzhěng
our youth is gradually drawing to its completion.
思念在发生
sīniàn zài fāshēng
The yearning is occuring.
总有人 值得你跨越山水万程
zǒng yǒurén zhídé nǐ kuàyuè shānshuǐ wàn chéng
There bound to be someone worthy of your scaling mountains and crossing rivers,
一同分享岁月和星辰
yītóng fēnxiǎng suìyuè hé xīngchén
to partake the "years and stars".
我确信确认 你是那个人
wǒ quèxìn quèrèn nǐ shì nàgè rén
I affirm confidently you're that person.
我承认 不再纯粹,心事那么沉
wǒ chéngrèn bù zài chúncuì xīnshì nàme chén
I admit, no longer naïve, a mind not that clouded,
已经囚困在你的眼神
yǐjīng qiú kùn zài nǐ de yǎnshén
already captivated by the look in your eyes.
情愫生根 那刚刚萌芽的缘分 等茂盛
qíngsù shēnggēn nà gānggāng méngyá de yuánfèn děng màoshèng
Affection has taken root; the sprouted fate awaits flourishing.
🎼 🎶🎵
城市黄昏 让故事显得很有气氛
Chéngshì huánghūn ràng gùshì xiǎndé hěn yǒu qìfēn
Twilight at the city renders the story a very poignant atmosphere.
夕阳里的我们
xīyáng lǐ de wǒmen
At "sunsetting" us,
这场青春 于是在慢慢变得完整
zhè chǎng qīngchūn yúshì zài màn man biàn dé wánzhěng
our youth is gradually drawing to its completion.
思念在发生
sīniàn zài fāshēng
The yearning is occuring.
总有人 值得你跨越山水万程
zǒng yǒurén zhídé nǐ kuàyuè shānshuǐ wàn chéng
There bound to be someone worthy of your scaling mountains and crossing rivers,
一同分享岁月和星辰
yītóng fēnxiǎng suìyuè hé xīngchén
to partake the "years and stars". (1)
我确信确认 你是那个人
wǒ quèxìn quèrèn nǐ shì nàgè rén
I affirm confidently you're that person.
我承认 不再纯粹,心事那么沉
wǒ chéngrèn bù zài chúncuì xīnshì nàme chén
I admit, no longer naïve, a mind not that clouded,
已经囚困在你的眼神
yǐjīng qiú kùn zài nǐ de yǎnshén
already captivated by the look in your eyes.
情愫生根 那刚刚萌芽的缘分 等茂盛
qíngsù shēnggēn nà gānggāng méngyá de yuánfèn děng màoshèng
Affection has taken root; the sprouted fate awaits flourishing.
总有人 值得你跨越山水万程
zǒng yǒurén zhídé nǐ kuàyuè shānshuǐ wàn chéng
There bound to be someone worthy of your scaling mountains and crossing rivers,
一同分享岁月和星辰
yītóng fēnxiǎng suìyuè hé xīngchén
to partake the "years and stars".
我确信确认 你是那个人
wǒ quèxìn quèrèn nǐ shì nàgè rén
I affirm confidently you're that person.
我承认 不再纯粹,心事那么沉
wǒ chéngrèn bù zài chúncuì xīnshì nàme chén
I admit, no longer naïve, a mind not that clouded,
已经囚困在你的眼神
yǐjīng qiú kùn zài nǐ de yǎnshén
already captivated by the look in your eyes.
情愫生根 那刚刚萌芽的缘分
qíngsù shēnggēn nà gānggāng méngyá de yuánfèn
Affection has taken root, the sprouted fate,
等,
děng
awaits,
茂盛
màoshèng
flourishing.
Translated by Emily Koh 永远深迷💖翻译
Notes to the translation:
Please kindly excuse any E&OE. Thank You.🙏🙇🏻♀️🌻
(1) "to share years and stars” to share life's trials and tribulations (years) and hopes and dreams (stars).
"Back Waves" tells the story of Ren Xinzheng, a professor at the University of Chinese Medicine, who fervently wishes to ensure the continuity of the Chinese medicine into the future.
The TV series depicts the power of dreams and the warmth and strength of commitments in creating this "Back Waves”, the waves being the group of medical personnel that will surge forth in the field of Chinese medicine in years to come.
Some of these sentiments are eloquently sung by Zhou Shen in the closing song "Also Very Worth It".
Sincere gratitude to Zhou Shen for his unrelenting efforts and dedication in delivering songs that touch our hearts and move our souls. 🙏🙇🏻♀️💖. L🩷ve Y🩷U Forever 💖