Ma sta da napises na ovakvu pjesmu i jos bolje pjevanje.Petre rasturas sa tako premocnim glasom i lakocom pjevanja..Uzivam u svakom trenutku ...Hvala ti !
poljski prevod; Uciekłem Wszystkiego co ważne Nie zdążyłem Ci powiedzieć Szukałem krótkiej drogi do szczęścia I gdzieś, po drodze, Cię zgubiłem A nie wiem, dokąd poszedłem I czego chciałem Uciekłem chyba od samego siebie I gdzieś, po drodze, Cię zgubiłem Powiem ci, przepraszam, To teraz brzmi to tak żałośnie, Jak i ta historia O tym, jak byłem dzieckiem, Jak byłem za młody Ref. To prawda, uciekłem Przyznaję to teraz przed Tobą Ty czekałaś na mnie tam Na naszym miejscu Uciekłem od nas Od tego miasta To był letni wieczór Ostatnim pociągiem Uciekłem Jak ostatni śmieć Bo bałem się miłości Bo bałem się szczęścia Tylko roztrzaskane marzenia, Które wciąż budzą mnie w nocy Miłość bez miłości, kłamstwo i samotność To znalazłem szukając siebie Między dwoma pijaństwami Stało się dla mnie jasne Że nie mogę wrócić i że jest za późno I że na zawsze zgubiłem (straciłem) Ciebie rozmarin125 - You Tube; ruclips.net/user/rozmarin125playlists augustsson; lyricstranslate.com/pl/translator/augustsson
Pero i pokojni Aki najbolji glasovi i vokali na estradi ❤️
Još uvijek pamtim
onu klupu u parkiću
tvoje nasmijano lice
i poljubac
kojim sam ti dotaknuo
sramne obraze
Bravo,Pero! godine ti ne mogu nista ! Odlican si ! Vrh
Odlično ❤.
Najljepša pjesma
Pero majstoreeeee
Bravo. Prvi put (nakon valjda sto slušanja) d
oživljavam ovu pjesmu. Divna je.
Pobjeg'o sam , jer sam se bojao sreće 🥹🥲🥲
Kakav je ovo bio dobar bend nekada
Koji je ovo car..koji je ovo kralj..koji je ovo bog..koji je ovo idol ❤
Vrh 💪😎
...samo WAW...respect 👍🤝👍
BRAAAAAVO.... PRAVI MIŠKI ROKERSKI GLAS!!!
NE mozes Izgubiti NIKADA ONU KOJA TE CIJELIM SRCEM VOLI.JEDINO TEBE.U UNIVERZUMU.🙈☝🏼💙💫🙏.
Ma sta da napises na ovakvu pjesmu i jos bolje pjevanje.Petre rasturas sa tako premocnim glasom i lakocom pjevanja..Uzivam u svakom trenutku ...Hvala ti !
❤😊
Rasturili 🤘. ---> 2:23 😂
Moga bi otpjevat pjesmu o brisacu metlici jer je nikad nisa volijo
🎉🎉🎉🎉
Acoustic nekima pokaže mane u pjevanju! Bas i gitare u originalnoj izvedbi očito prikrivaju ove male mane.
poljski prevod; Uciekłem
Wszystkiego co ważne
Nie zdążyłem Ci powiedzieć
Szukałem krótkiej drogi do szczęścia
I gdzieś, po drodze, Cię zgubiłem
A nie wiem, dokąd poszedłem
I czego chciałem
Uciekłem chyba od samego siebie
I gdzieś, po drodze, Cię zgubiłem
Powiem ci, przepraszam,
To teraz brzmi to tak żałośnie,
Jak i ta historia
O tym, jak byłem dzieckiem,
Jak byłem za młody
Ref.
To prawda, uciekłem
Przyznaję to teraz przed Tobą
Ty czekałaś na mnie tam
Na naszym miejscu
Uciekłem od nas
Od tego miasta
To był letni wieczór
Ostatnim pociągiem
Uciekłem
Jak ostatni śmieć
Bo bałem się miłości
Bo bałem się szczęścia
Tylko roztrzaskane marzenia,
Które wciąż budzą mnie w nocy
Miłość bez miłości, kłamstwo i samotność
To znalazłem szukając siebie
Między dwoma pijaństwami
Stało się dla mnie jasne
Że nie mogę wrócić i że jest za późno
I że na zawsze zgubiłem (straciłem) Ciebie
rozmarin125 - You Tube; ruclips.net/user/rozmarin125playlists
augustsson; lyricstranslate.com/pl/translator/augustsson
Užasno zvuči uživo. 🥴