"I'm the Bad Guy" in Different Languages!

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 31 янв 2025

Комментарии • 1,9 тыс.

  • @Bassilix23
    @Bassilix23 5 лет назад +1398

    Muy buena recopilación
    Para mí la mejor siempre será la original, pero la versión en japonés me mató
    y me encantan las risas malvadas de la versión en portugués y la del italiano
    La de la versión coreana me encanta porque suena muy juguetona. Esa risita pícara que se le escapa algunas veces al terminar las frases fueron la mejor parte, de verdad esas actrices disfrutan mucho su trabajo xD
    En fin, excelente video, lo disfruté hasta el último momento xD

    • @absolovely44
      @absolovely44 5 лет назад +45

      Lo malo es que la version italiana no esta en mejor calidad...

    • @absolovely44
      @absolovely44 5 лет назад +9

      La version rusa y la version italiana
      *-*

    • @xinxaianpro.
      @xinxaianpro. 5 лет назад +7

      En España también existe el valenciano y el catalán

    • @xinxaianpro.
      @xinxaianpro. 5 лет назад +5

      Creo que hablaba español, español latino, inglés y chino mil veces

    • @takas6246
      @takas6246 5 лет назад

      There is no portuguese version on this video...

  • @theoemile6832
    @theoemile6832 3 года назад +637

    I love what they did in the Italian version. Since they already translated "the bad guy" in feminine form, there was no need for her last line "or, well, girl", so they replaced that with "Well, modestly." which is SO smug.

    • @HolaEspinela
      @HolaEspinela  3 года назад +105

      I do wish all the dubs would've kept her title masculine if they coulda, but I *_love_* that line, yessss!

    • @ЛесичКунь
      @ЛесичКунь 2 года назад +24

      Хотя мнение понравилось, то что они изменили смысл фразы (это имело определенный смысл в сюжете). Однако респект ребятам за креативность и за то, что они смогли выкрутиться.

    • @sub-zero5283
      @sub-zero5283 2 года назад +8

      Also castilian spanish

    • @BobTheArchmage
      @BobTheArchmage Год назад +14

      That's pretty neat, and much better than what they did in the Japanese version where they are using a gender neutral expression and so at the end she goes "That's right!"

    • @trufflefur
      @trufflefur 11 месяцев назад +4

      In European Spanish also does it and ending with "very VERY bad (girl)"

  • @evadula9837
    @evadula9837 7 лет назад +411

    In the russian version instead of the bird part she said
    "Im not a cat that meowed the whole day"

    • @obi-vanko
      @obi-vanko 6 лет назад +39

      for rhyme

    • @Денис-ф1л4д
      @Денис-ф1л4д 6 лет назад +9

      И чо?

    • @TapokEgoist
      @TapokEgoist 5 лет назад +52

      Do not be surprised, because this is Russia, and anything can happen in Russia.😂

    • @zlach
      @zlach 5 лет назад +6

      @@Денис-ф1л4д это перевод фразы чтоб уточнить что в русс.озвучке есть промахи.
      Довнич.

    • @marluxia8832
      @marluxia8832 5 лет назад +31

      @@zlach они могли бы использовать "я вам не птичка, что только учится летать".

  • @Detrax655
    @Detrax655 5 лет назад +1135

    No one:
    Absolutely no one:
    Russians: *THANK YOU*

    • @w1kizvv
      @w1kizvv 5 лет назад +45

      Спасибо) xd

    • @Detrax655
      @Detrax655 5 лет назад +3

      @@w1kizvv -._-.

    • @5opka.moment985
      @5opka.moment985 5 лет назад +18

      @@Detrax655 Зенк ю

    • @bluellama8690
      @bluellama8690 5 лет назад +27

      хдд, мне нравится твоя реакция

    • @marrr3214
      @marrr3214 5 лет назад +57

      Oh, as they say, Russians are people with a big heart

  • @ЧеловекТруба
    @ЧеловекТруба 5 лет назад +2051

    2017: cartoon song
    2019:Billie Song?

    • @HolaEspinela
      @HolaEspinela  5 лет назад +107

      (This ep came out in 2016, actually!)

    • @sirpeno
      @sirpeno 5 лет назад +15

      не ну это труба

    • @danielrichmann5322
      @danielrichmann5322 5 лет назад +2

      Ты не человек 🎺, ты человек 🐕

    • @boycat5557
      @boycat5557 5 лет назад

      Russia!

    • @gigone7545
      @gigone7545 5 лет назад +4

      слава России

  • @Gundam_Time
    @Gundam_Time 7 лет назад +1621

    My favorites are Latin American Spanish, Castilian Spanish, Russian, Japanese, and Korean

  • @erikataniguchi9451
    @erikataniguchi9451 Год назад +242

    Personal opinion, I really enjoyed the original English, Castilian Spanish, Russian, Japanese and Korean ones.
    It is so fun to see how they voiced her with and without the armour.
    Russian gets the energy. It is like she really is having fun.
    Hearing a powerful, sassy woman in japanese is so good!
    Special point to Japanese Peepers.

    • @Lee_watamote
      @Lee_watamote Год назад +1

      And in Latin Spanish?

    • @woyFan222
      @woyFan222 9 месяцев назад

      Japanese Peepers sounds like ⚫️🔴🟡

  • @LottiMuller8472
    @LottiMuller8472 5 лет назад +847

    Damn the Russian voice actor had a lot of fun with this

  • @SorosPhuvix
    @SorosPhuvix 7 лет назад +235

    Based on the best syncing, Russian and the Castilian Spanish was the best. The Japanese version did an amazing deep version too!

    • @pittagiiya
      @pittagiiya 5 лет назад +1

      I may be slightly biased toward Japanese

  • @АльбертСуярбаев
    @АльбертСуярбаев 5 лет назад +543

    Никто:
    Абсолютно никто:
    Русские(мы):О, нас тут хвалят

  • @carols937
    @carols937 7 лет назад +818

    Okay, I definetly love all her voices. Totally.

    • @candlebloomart9177
      @candlebloomart9177 7 лет назад +10

      Karol 04 in Hebrew she sounds pretty stupid. But maybe it's only because I know what they put in the lyrics xdd.

    • @alexandragoldschlager5615
      @alexandragoldschlager5615 7 лет назад +4

      kailats when is the Hebrew voice I don't see any lyrics

    • @candlebloomart9177
      @candlebloomart9177 7 лет назад +8

      Alexandra Goldschlager there's no lyrics but I do understand what she says

    • @rabbit0664
      @rabbit0664 7 лет назад +3

      ditto.

    • @GlassyCrib
      @GlassyCrib 5 лет назад

      So you Hebrew

  • @lin7823
    @lin7823 7 лет назад +1121

    I love the English and the Russian ones

  • @thehamsterkate5310
    @thehamsterkate5310 5 лет назад +260

    Nobody:
    No even soul:
    No even creature:
    Russian's: T H A N K S :)))))

  • @monelia
    @monelia 7 лет назад +672

    I love the russian, japanese, latin and castellian version * ¬ *

  • @Abugelis911
    @Abugelis911 7 лет назад +822

    russian IS REALLY REALLY REALLY BEATIFUL VOICE [her]

  • @sladikk
    @sladikk 7 лет назад +1019

    Latina sounds the prettiest, Russian sounds the most badass

    • @lylabroflovski4132
      @lylabroflovski4132 7 лет назад +134

      the voice in russian is not bad, but the lyrics are so dumb. This is why don't watch cartoons in russian (I'm russian)

    • @damianb8388
      @damianb8388 7 лет назад +31

      sladikk russian lesbians always sound badass just look at zarya

    • @elizabethwalker3344
      @elizabethwalker3344 7 лет назад +32

      Sori Soriel "Badass" doesn't literally mean bad, it just means like. .. kick-butt? Like cool, I guess

    • @confloashton3617
      @confloashton3617 7 лет назад +30

      Russian makes her sound a bit more intimidating to me.

    • @miranduhrudeguez6085
      @miranduhrudeguez6085 7 лет назад +2

      Conflo Ashton yeah

  • @emma-uj6iw
    @emma-uj6iw 7 лет назад +447

    My favourites are definitely English, Russian and Japanese.

    • @Денис-ф1л4д
      @Денис-ф1л4д 6 лет назад +2

      :)

    • @zlach
      @zlach 5 лет назад +11

      Вы понимаете что иностранцы ваших "спасибо" не понимают.

    • @CharacterMister
      @CharacterMister 5 лет назад +2

      "спасибо" means "thanks"

    • @lawnter7093
      @lawnter7093 5 лет назад +3

      @@zlach ну почему? Не все иностранцы не знают русский. Может она и понимает, что сказали.

    • @vasilisa_motelek
      @vasilisa_motelek 4 года назад

      Thanc💕💕💕

  • @Мемныйспецназ-к9ч
    @Мемныйспецназ-к9ч 2 года назад +73

    Association is a male's voice
    1:06 Fantasy game MMORPG
    3:26 where this is lovely voice?
    5:45 Don't know
    8:04 Devil
    12:20 Robot Optimus Prime
    12:33 Rammstein
    14:50 Russian Soldier in slowed reverb
    17:09 Anime
    19:27 Squid Game

    • @SleepyZBear
      @SleepyZBear Год назад +3

      😂😂😂😂😂😂😂I can’t Omg!!

  • @kaedeakamatsu9541
    @kaedeakamatsu9541 6 лет назад +493

    0:00
    2:20
    4:40
    6:58
    9:17
    11:33
    13:44
    16:03
    18:21

  • @eclipsacatonline8823
    @eclipsacatonline8823 5 лет назад +255

    Приятно что американцам нравится русская озвучка

    • @goyoy7221
      @goyoy7221 Год назад +6

      Не только американцам

    • @NightDraxgon
      @NightDraxgon 3 месяца назад

      ага)

  • @yulek_mood
    @yulek_mood 5 лет назад +568

    у нас слова переданы очень не точно, оригинал звучит лучше всех :>

    • @ппсисоалмлс
      @ппсисоалмлс 5 лет назад +17

      Согласен

    • @твопицца
      @твопицца 5 лет назад +8

      О русские

    • @nitka6201
      @nitka6201 5 лет назад +100

      Я считаю, прекрасная адаптация, серьёзно. По сравнению со Вселенной Стивена... Ух.. Это просто кайф

    • @Onion699
      @Onion699 5 лет назад +6

      @@nitka6201 э чё на стивена нарываешся ты не с нашего района

    • @nitka6201
      @nitka6201 5 лет назад +23

      @@Onion699 ты чё, Стивен-моя жизнь. Просто я русский дубляж не долюбливаю...

  • @xelingerx5280
    @xelingerx5280 6 лет назад +832

    1 - Russian
    2 - English
    3- Korean

  • @Саномо
    @Саномо 3 года назад +323

    Если честно так приятно что другим странам так нравится русская озвучка:)

    • @Voidsouldark
      @Voidsouldark 2 года назад +34

      Также было с гравити фолз
      Иностранцам ну очень понравился демонический голос билла

    • @sarcrivera8967
      @sarcrivera8967 2 года назад +9

      Дело в том, что зло у них в крови, поэтому голоса у плохишей очень даже отличные. Its a Joke, pero considero que si las voces de los villanos se sienten como villanos, y que te van a meter un palo por donde no te da el sol.

    • @mr.sonicooo149
      @mr.sonicooo149 2 года назад +2

      si

    • @laizcat
      @laizcat 2 года назад +13

      Честно, русский мне меньше всего нравится. Предпочитаю английский и изучаю его

    • @MsDan341
      @MsDan341 11 месяцев назад

      Я украинец

  • @l4bruj4deleste
    @l4bruj4deleste 6 лет назад +708

    *SOY LATIN@ PERO DEFINITIVAMENTE ME QUEDO CON LA VERSIÓN ESPAÑOLA 🇪🇸 SUPIERON TRABAJAR MEJOR LAS RIMAS*

    • @b44442
      @b44442 6 лет назад +44

      Huntress Wizard 3671 lastima que no hicieron lo de "bad guy/girl", como en el doblaje latino en el que habla de si misma como villano. Por los demás, pura delicia el doblaje

    • @manglekawaii5782
      @manglekawaii5782 5 лет назад +3

      @@b44442 si isieron im the bar guy es el primero

    • @annacristinacantu
      @annacristinacantu 5 лет назад +3

      SI ERES LATINO DEBERIAS VER QUE LA TRADUCCION LATINA ES MUCHO MEJOR Y ESO HACE MAS DIFICIL ELEGIR QUIEN ES EL MEJOR

    • @holaquepasho3931
      @holaquepasho3931 5 лет назад +6

      Ohhh por dross la loli megumin

    • @sillygoobiesnoober
      @sillygoobiesnoober 5 лет назад +12

      Las dos versiones son muy buenas, si esque alguien mezclara ambas versiones sería hermoso :”v asi hay una version con lo mejor de los dos doblajes

  • @decotheartist
    @decotheartist 7 лет назад +202

    Hard to tell because of the unfortunate quality on some of them, but I think the Russian version sounds the coolest/most in keeping with Dominator's voice and personality. The Korean version also sounds great; you can tell the voice actress singing it was having a lot of fun. :D

    • @ЛесичКунь
      @ЛесичКунь 2 года назад +9

      Мне впринципе нравится её голос в русском дубляже. Он действительно не уступает оригиналу.

    • @ILOVESPUD
      @ILOVESPUD Год назад

      ​​@@ЛесичКунь Это один из единственных мультов где ру дубляж реально всем подходит, кроме самого Вондера, потому-что в ру дубляже упустили его изюминку рандомных звуков и немного фермерский акцент

    • @sigma228lol
      @sigma228lol Месяц назад

      U summoned Russians... Oh, only one... Now two

  • @lovely.undead
    @lovely.undead 7 лет назад +390

    16:04 wander over yonder but anime

    • @melancholygirl7793
      @melancholygirl7793 5 лет назад +6

      @@adamstrickland6749 No, it's yonder.

    • @calliespltn
      @calliespltn 5 лет назад +3

      Melana Anonymous r/wooosh

    • @melancholygirl7793
      @melancholygirl7793 5 лет назад +1

      @@adamstrickland6749 Huh?

    • @melancholygirl7793
      @melancholygirl7793 5 лет назад +3

      @@calliespltn Damn, this is my first time being r/wooshed. I don't know how to feel about that.

    • @angelueru
      @angelueru 5 лет назад +4

      Yonder oVeR wonder

  • @dekagreen188
    @dekagreen188 5 лет назад +89

    Прикольно слушать японскую версию и как в ней пытаются вместить огромные слова в одну строчку

  • @diffyz
    @diffyz 5 лет назад +88

    Thanks all people, who write about how good Russian voices. ;)
    I think all people from Russia are pleased too. ;3

  • @elemental-45
    @elemental-45 5 лет назад +57

    "Tio que maldad" Soy latino pero sin duda esto me mató, lo mejor de la versión en castellano

  • @никник-ф5т5ж
    @никник-ф5т5ж 7 лет назад +228

    13:44 - Russian

    • @АртёмКудашов-е7у
      @АртёмКудашов-е7у 6 лет назад +15

      Звучит как то странно.
      С искажением немного.
      А, 11 месяцев назад.........

    • @user-rc6zd8ng6y
      @user-rc6zd8ng6y 6 лет назад +12

      14:19 она злой парень

    • @lolkek9155
      @lolkek9155 5 лет назад +2

      @@user-rc6zd8ng6y это странно

    • @_taikory_8127
      @_taikory_8127 5 лет назад

      @@user-rc6zd8ng6y бэд гай именно так и переводится,как злой парень

    • @РомаРоманов-з1п
      @РомаРоманов-з1п 5 лет назад +1

      @@АртёмКудашов-е7у был видосик с письменным переводом, там он намного лучше

  • @natenewellsamv2722
    @natenewellsamv2722 4 года назад +219

    0:01 Ingles
    2:20 español latino
    4:40 español castellano
    6:58 portugues brasileño
    8:17 italiano
    11:33 hebreo
    13:44 ruso
    16:03 japones 👍🏻
    18:21 koreano

    • @vanesaferrari5309
      @vanesaferrari5309 3 года назад +7

      Gracias totales 👍✨

    • @ADO404
      @ADO404 3 года назад +5

      En coreano suena diciendo varias veces palabras que parecen sonar como nya y eso me encantó

    • @AkiraSan737
      @AkiraSan737 3 года назад +2

      Kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk

  • @firapolemos3879
    @firapolemos3879 5 лет назад +131

    Brazilian Portuguese is my favorite after English. The little evil laugh she does at 8:02 fits her so well.

    • @beanlord1195
      @beanlord1195 5 лет назад +8

      Fira Polèmos and the voice in the suit of the brazilan was freaking great

    • @boredrandomartist9523
      @boredrandomartist9523 4 года назад +9

      Yay, someone liked my country version!!! :)

    • @FloreMar-yp3iz
      @FloreMar-yp3iz 4 года назад +5

      I don't know if the translation is fully right, but from what I could understand is pretty well. And the voice is 💖💖💖💖

    • @LuizHenrique9406
      @LuizHenrique9406 3 года назад +2

      ​@@FloreMar-yp3iz Is pretty spot on, my only complaint is the quality of the recording, here is a better sounding one
      ruclips.net/video/ufpb1tW2Iuw/видео.html

    • @SirHandelTheNGEngine
      @SirHandelTheNGEngine 2 года назад +1

      I am Brazilian thank you

  • @Lord_Nakroth
    @Lord_Nakroth 7 лет назад +1307

    al fin españa sabe como traducir una cancion

    • @rem916
      @rem916 7 лет назад +27

      Diego Rojas te mamaste xd

    • @mymegayo
      @mymegayo 6 лет назад +32

      Diego Rojas también pasó con dragón ball super v:

    • @marikal2110
      @marikal2110 6 лет назад +65

      La verdad es mejor que la latina

    • @user-lh8dy2js5i
      @user-lh8dy2js5i 6 лет назад +35

      Ci, me gusto mas esa letra q la Latina

    • @holaquetalsoycolosal1753
      @holaquetalsoycolosal1753 6 лет назад +42

      si, la espanola fue mas fiel a la traduccion, aunque habian partes que no me convencian del todo

  • @themultifandomstudio5658
    @themultifandomstudio5658 5 лет назад +171

    Говорите сколько хотите, исполнение на Русском лучшее, но перевод подкачал :/.

    • @adamthetired9319
      @adamthetired9319 5 лет назад +36

      Лучшее на английском. Но русская версия тоже отличная, если не считать "плохого парня".

    • @PrixtoTNT
      @PrixtoTNT 4 года назад

      Ok Boomer

    • @t.va.6611
      @t.va.6611 4 года назад +25

      Переводили калеки какие-то. Bad guy перевести буквально... они там, что через гугл-мясорубку пропустили слова. Есть же русское слово - "злодей".

    • @technocrat6392
      @technocrat6392 4 года назад +10

      @@t.va.6611 Знаю, что самое то, отвечать на коммент через месяц. Да, в русском действительно есть слово - "злодей", вот только в английском есть идентичное по смыслу слово - "villain", а "bad guy" в данном случае действительно "плохой/злой парень". Так и должно быть, ведь в самой последней строчке Доминатор, делая поправку, говорит, что она - "девушка". Т.е не "bad guy", а "bad girl". Но в остальном да, немного кринж, но не в целом под настрой песни подход, как мне кажется. Но в "плохом парне" переводчики не виноваты Т_Т!

    • @t.va.6611
      @t.va.6611 4 года назад +15

      @@technocrat6392 по тому, что "bad guy" аналога в русском языке нет. Литературного уж точно.
      Было бы "Не злодей, а злодейка!". И по смыслу Доминатор самая настоящая злодейка.
      А villain, даже в английском женская вариация слова считается... странной ибо villainess, это по сути калька оригинала.

  • @pyrxdq
    @pyrxdq 5 лет назад +44

    The original Bad Guy

  • @virtualzombie38
    @virtualzombie38 7 лет назад +524

    5:53 Acaso dijo DROSS?!? :u

  • @KonnaroTaro
    @KonnaroTaro 5 лет назад +15

    1.JAPANESE IS FINE AND ADORBS
    2. RUSSIAN IS SO FRIGGEN EPIC
    3. LATIN IS TOO SWEET

  • @shoyuramenoff
    @shoyuramenoff 7 лет назад +159

    My favourite mask voice is the Japanese one, and my favourite non-English Dominator voice is the Russian one.

    • @enzo_le_fr5205
      @enzo_le_fr5205 6 лет назад +2

      R A english and french and all lenguages versions is favorites not japanese and asia lenguages is not good

    • @komododragon7619
      @komododragon7619 5 лет назад +5

      @@enzo_le_fr5205 people are entitled to their opinions. He said his favourite

  • @handle69420cheese
    @handle69420cheese 5 лет назад +38

    God I never realized how smooth the animation was--

  • @РустамУсманов-у5и
    @РустамУсманов-у5и 5 лет назад +113

    Так вот откуда Билли Айлиш взяла слова для песни
    I'm the Baaad Guy

  • @AxilusWanders
    @AxilusWanders 7 лет назад +61

    Think I like Russian and Korean the best (original english will always be my number 1 favorite tho). The Japanese one just sounds... off...? Kinda trying to force too much into the sentence and making it sound off. Almost like she's talk singing it? Which is funny considering when Americans try to sing Japanese songs in english we end up sounding the same with the talk/sing effect. X'D

    • @pittagiiya
      @pittagiiya 5 лет назад +3

      Yeah, it seemed like they were trying to do too many syllables at once. Other than that was great though

  • @mawinstallation6626
    @mawinstallation6626 4 года назад +58

    Primera vez que prefiero el español castellano por sobre el latino, y eso que crecí con el latino. Se nota que le pusieron mucha dedicación. Junto al ruso, el japonés y el coreano, de los mejores.

    • @Undertale_Fan
      @Undertale_Fan Год назад +4

      X2 Me gusta mucho más, además que lastimosamente en latino le quitaron la voz grave y profunda cuando se pone el traje.

  • @MsDan341
    @MsDan341 11 месяцев назад +11

    Мне так грустно становится когда я осознаю что многие челы из комментов уже могут не увлекаться этим мультом и что у него не будет продолжения

    • @Luxbee-827
      @Luxbee-827 10 месяцев назад +2

      I want more Wander Over Yonder

  • @jeannette3138
    @jeannette3138 5 лет назад +27

    All the singers had a lot of fun with the lyrics !

  • @unapersonav4730
    @unapersonav4730 6 лет назад +247

    me mato el japones xd

  • @raulsoto
    @raulsoto 7 лет назад +316

    luego de oir todas las voces al ponerse el traje . K le paso al Latino k cometieron el error garrafal de no hacerlo

    • @HolaEspinela
      @HolaEspinela  7 лет назад +32

      Yo pensé que Natalia hizo gran trabajo de doblar a Dominador :o
      Su voz _cantante_ no es perfecta, pero *_aparte_* de eso, ella es un fantástico Señor Dominador. De hecho, incluso hice un video con respecto a eso: ruclips.net/video/WplgjH4I1iQ/видео.html

    • @DanielleLeFay
      @DanielleLeFay 7 лет назад +26

      Viendo tu video sí, está hermosa..!!!! Pero... y por qué no usaron los mismos efectos en la canción que en el doblaje de la voz normal del casco? Ese dia justamente no se podia?... Hombre, es la mejor cancion que existe... su voz suena hermosa.
      Mas arriba dije que creí que la habría doblado una youtuber cualquiera (error, lo se, me basé solo en la canción...) ... pero no es justo que tan gran trabajo se arruine por un mal manejo de la cancion.

    • @gengartheghostgamer8873
      @gengartheghostgamer8873 6 лет назад +9

      @@diegogn08 Me están diciendo que no usaron un programa para editar voz?

  • @ungatogenio
    @ungatogenio 7 лет назад +212

    6:10 que buena vos para el traje de dominador jaja

  • @Furry_Turtle
    @Furry_Turtle 3 года назад +40

    Мне не очень нравится наш перевод, а вот голоса нравятся намного больше

  • @fanir.325
    @fanir.325 7 лет назад +98

    La versión en japones esta con ganas :D

    • @Fran08p
      @Fran08p 6 лет назад +3

      FaniR. mejor la española y koreana

  • @nezaniatoimya
    @nezaniatoimya 4 года назад +19

    I like how the audio quality slowly descends into madness with every new voice

  • @FraaXGamer
    @FraaXGamer 5 лет назад +50

    Wow, felicidades compañeros españoles, les quedó bastante mejor que en latino en mi opinión :D

  • @josephagar1005
    @josephagar1005 5 лет назад +26

    Why am I addicted to this song?

    • @HolaEspinela
      @HolaEspinela  5 лет назад +8

      BECAUSE!
      It... is... AMAAZIINGG!!!!

  • @tavrosnitram1529
    @tavrosnitram1529 7 лет назад +35

    English, Russian, and Korean are the best onesAlthough the Korean one sounded a bit sloppy here and there

  • @cameronburgos615
    @cameronburgos615 5 лет назад +23

    Me encanta la parte cuando dominador detruye el corazón
    Esa silvia grita como si estubiera en el partoXD

  • @douglasnorona6895
    @douglasnorona6895 7 лет назад +166

    Lastima que no habra mas canciones de Galaxia Wander, porque Disney cancelo Galaxia Wander

    • @boomber7026
      @boomber7026 5 лет назад +33

      Hoy en día Disney cancela tesoros , y produce mierda ( algunos programas se justifica )

    • @MFKNCARM
      @MFKNCARM 4 года назад +4

      Por eso disney xd ya no existe en españa..

    • @Yord_Homura
      @Yord_Homura 4 года назад +3

      Perooooooooo, la serie a vuelto a salir en la actualidad y creo que si los fans vuelven a verla y si tiene más vistas.....QUE TAL SI DECIDEN SACAR LA TERCERA TEMPORADA?!??

    • @Lucas-dw7en
      @Lucas-dw7en 4 года назад +3

      @@Yord_Homura si ademas cuando da yo los veo siempre pero no suben muchos capitulos aveces no mas :(

    • @nicolasjuarez2078
      @nicolasjuarez2078 3 года назад

      16:22 mmmmmmmmmm

  • @mapl3_e
    @mapl3_e 5 лет назад +29

    "Best" song quality that i ever heared : 11:38

    • @HolaEspinela
      @HolaEspinela  5 лет назад +1

      😎👌💯

    • @magmamusic2348
      @magmamusic2348 5 лет назад +1

      lol I'm a jew and I can't find a better quality anywhere... /:

  • @piola3473
    @piola3473 4 года назад +80

    Para que sea perfecta debe tener esto:
    1) La letra en inglés
    2) Las voces en Español Latino
    3) La voz del casco del español de españa

    • @blara2401
      @blara2401 2 года назад +3

      De verdad !

    • @Samuel-su2cg
      @Samuel-su2cg 6 месяцев назад

      Algo así?
      No soy la damisela en peligro
      No soy tu novia o la princesa triste
      No soy polluelo qué no vuela por si solo
      Nop
      Soy el villano
      Todos los viejos villanos de aquí
      Cada uno se arrodilla tembloroso ante mí
      No soy de tu equipo ni tu socia criminal
      ¿Quien soy chicos?
      *-Es el villano-*
      Ohhh es magia
      ver a un planeta
      Marchitarse y morir
      Ohhh qué da emoción
      ser el más grande villano
      Rompo sus hogares y los veo llorar
      *SOY EL VILLANO*
      (Pippers y Silvia son atrapados por bots)
      *AHHH QUE MARAVILLA*
      *DESTRUIR Y HACER TRIZAS!!!*
      *Y LES DIRÉ POR QUE... *
      Pues siempre me a encantado
      Lo desierto y desolado
      Rompo sus esperanzas y los veo loraaaaar
      Encuentro divertida esta profesión
      No quiero que me ayudes ni que tuuuu me adooores
      Pues su galaxia destruirse, y adiós le direeee
      ¿Por queeee?
      YA ADIVINEN!!
      *-¿Porque eres el villano?-?
      O villana... MU U A HA HA HA HA HA HA A HAAA

  • @Cruz_Martin
    @Cruz_Martin 7 лет назад +162

    Me gustaron mucho todas, aún que esta vez la castellana arrasó con la latina por mucho, lo único que hay que resaltar es que en la latina ella dice ser "el villano" como en la versión original (Bad guy) xD por lo demás, está pasable(?) (Supongo que por lo menos para un niño pequeño si lo es)

    • @anticlickbait
      @anticlickbait 6 лет назад +8

      La latina fue mediocre. La que le puso voz parecía novata

    • @kennyelmurido487
      @kennyelmurido487 5 лет назад +15

      Anticlickbait pues no c tu pero a mi me gusto su voz de novata(? :v

    • @eltajas5031
      @eltajas5031 4 года назад +10

      @@anticlickbait no se a mi me encanto esa novata...

    • @gerardworld4000
      @gerardworld4000 2 года назад

      En realidad la voz latina no era novata, sólo que al compararla con la castellana no llena las expectativas

  • @williamhandsomeface9557
    @williamhandsomeface9557 5 лет назад +44

    16:03 best anime villain song and villain ever!
    P.S seriosly Japanese and Korean are the best

  • @maura7147
    @maura7147 7 лет назад +260

    9:38 soy la Gallina XDD

  • @РустамУсманов-у5и
    @РустамУсманов-у5и 5 лет назад +18

    So that's where Billie Eilish got the name for her song
    I'm the Baaad Guuy

  • @anastasiaw594
    @anastasiaw594 5 лет назад +82

    Respect from Russian fans)😉

  • @MaskMan-bx6kr
    @MaskMan-bx6kr 7 месяцев назад +6

    I feel like Italian is underrated she sounds so sinister and sounds very demonic when she put on her power suit. If it wasn't for the bad audio it would of been my favorite

    • @HolaEspinela
      @HolaEspinela  7 месяцев назад +2

      It's been uploaded in high quality here! ruclips.net/video/hSs_rNZQdsM/видео.htmlfeature=shared
      It's one of my favorites too 😄✨️

  • @zeroarticle3810
    @zeroarticle3810 4 года назад +17

    Japanese version is so... just.. Japenese. I love that. Now I wanna watch the hole series on japanese. Peeper`s japanese voice is so cute 🥺

  • @Fionacle
    @Fionacle Год назад +6

    Videos like this usually only show like ten seconds of each, it’s awesome to hear the full versions of every language!

  • @DandiestPizza
    @DandiestPizza Год назад +10

    19:59 Armored Dominator in korean sounds so good

  • @xxDrain
    @xxDrain 4 года назад +9

    I've never seen this show but this song gripped me right away. Plus she's such an attractive character.

  • @nicolasgalvansoria6414
    @nicolasgalvansoria6414 4 года назад +25

    Quien sigue escuchando esta belleza de cancion en 2020?

    • @ADO404
      @ADO404 3 года назад

      Y 2021 a un día para año nuevo

    • @finaliVT
      @finaliVT Год назад +2

      2023 lol

  • @erracy9269
    @erracy9269 5 лет назад +23

    Por mucho prefiero la versión rusa, me encanta la voz y el acento me encanta y de cierta forma le da un gran toque a la canción uwu

  • @sagailgilberto5958
    @sagailgilberto5958 6 лет назад +41

    lo que no me gusto el de mi pais es que cuando se pone la armadura por completo su vos suena como de viejita

  • @QueenSpaget
    @QueenSpaget 2 года назад +7

    Peepers in Japanese is something I never knew I needed

  • @Infinitysquaredorsomething
    @Infinitysquaredorsomething 3 месяца назад +3

    Speaking some spanish, the differences between the two Spanish dubs are so cool! I'm learning Latin American (DR) so the Castilian is hard for me, but there are some really cool lines in both. I like the Latin American one more, personally, because of the fidelity to the masculine and certain word choices (probably my lack of familiarity)
    Either way, "Que siempre me ha gustado / ver todo desolado" and "De siempre me encantado / ver todo desolado" go totally hard. 10/10 translations.
    This kind of video makes me really miss community subtitles :(((((

  • @Cpedrocher
    @Cpedrocher 2 года назад +18

    En inglés es buena, lo que me parece es que en Español (que es el que entiendo 😂) es el que mejor sentido de traducción tiene.
    La rusa y la japonesa, que voces 😍.

  • @caine2517
    @caine2517 4 года назад +14

    lord dominator(male) part
    1:31 - English
    3:52 - Latin American Spanish
    6:11 - Castilian Spanish
    8:30 - Brazilian Portuguese
    10:47 - Italian
    12:59 - Hebrew
    15:15 - Russian
    17:34 - Japanese
    19:53 - Korean

  • @abrilyanellapillpagutierre270
    @abrilyanellapillpagutierre270 3 года назад +13

    Me gusto
    1) japones
    2) ingles
    3) ruso
    4) latino

  • @kevindanielrupayolivera5285
    @kevindanielrupayolivera5285 7 лет назад +539

    la version castellana arraso a la latina :(

    • @Zamahael
      @Zamahael 7 лет назад +57

      kevin daniel rupay olivera no seria la primera vez, si bien soy mexicano preferí el doblaje castellano, mis amigos me odian por eso xD

    • @theblackspiderboy7633
      @theblackspiderboy7633 7 лет назад +35

      A mí me gusto más la latina que la española

    • @DanielleLeFay
      @DanielleLeFay 7 лет назад +28

      es que hay que saber aceptar cuando las cosas se hacen mal... yo AMO el doblaje Latino (soy de latinoamérica), pero hay cosas como ésta que los latinos lo hicieron incluso peor que los españoles... XD creo que fué doblada en Argentina, no?

    • @DanielleLeFay
      @DanielleLeFay 7 лет назад +16

      La latina está mal adaptada y la voz apesta... -.- y no tiene el cambio de voz con la máscara... en serio, parece que toda la canción la hubiera cantado una mala youtuber. Mejor quedaba Claudia Bramnfsette, mucho mejor. Su voz es dulce y linda pero SABE caracterizar. Para dulzura no hace falta falsear 'sensualidad'.
      Cambia mucho el tono de voz durante todo el tema, y no deja entender cuál es la verdadera 'voz' del personaje... (y no... lo del casco es a parte, me refiero a todo el tiempo que canta Sin el casco)

    • @theblackspiderboy7633
      @theblackspiderboy7633 7 лет назад +7

      En realidad me gusto su tono de voz para la canción no diré que es perfecta pero me gusto sobre lo de la máscara ya vi y al parecer su actor de voz cuando se pone la máscara estuvo ocupado no sé por qué pero por eso no pudo grabar su ecena y también siento que su tono que también cambia Durànte toda la canción va con la canción a veces tiene que demostrar por qué ella es la mala y ahí tiene que poner más duerme la voz

  • @OvertureKyKiske
    @OvertureKyKiske 5 лет назад +22

    Last three are best recorded, english is origial so i use it as "top" result:
    Russian ver. is very close, as their voice actors (used in translation) have emotions behind their voice acting... context is slightly change to rythm, but not much (which actually helps with rythm and overall result).
    Korean: honestly, i dont understand why there is so few who appreciated their version - both, rythm and voice acting was awesome.... im Slavic, so i appreciate Russian more over Korean. I dont understand that language, so i cant tell how text distanced from original, but way to go Korea!
    Japanese is, well - pretty "correct"... the ending is changed, but overal translation was pretty precise and correctly interpret.... which results with terrible rythme. Voice acting was nice and pretty precise, on Jap. standard (they dont have much "strong" voices, just like Koreans), even emotions in voice was good: but text ruined it.
    Since im in country with *very few* voice actors, i always appreciate when "songs/singing" is left undubbed and with subtitles. Only few foreing songs were translated nicely in our language.

  • @НБАОМ
    @НБАОМ Год назад +7

    Оригинал, японская и корейская версии классные, но русская навсегда для меня лучшая ибо её я впервые услышал, когда смотрел этот шикарнейший мультсериал.

  • @Platinum707
    @Platinum707 5 лет назад +4

    She's the FIRST Bad Guy. Take that Billie

  • @calzetin2746
    @calzetin2746 7 лет назад +110

    9:38 soy la gallina XD

    • @Redboy-uc8qg
      @Redboy-uc8qg 7 лет назад +14

      errr....im italian and it was not la gallina but la cattiva :3

    • @Wonderland.0AL
      @Wonderland.0AL 6 лет назад +10

      Redboy4313 its funny because in spanish gallina means Chicken

    • @planetaramdonfail9673
      @planetaramdonfail9673 6 лет назад +6

      me gusta la pizza es la caquita :v

    • @sabechelon
      @sabechelon 5 лет назад +2

      @@Wonderland.0AL it means chicken in italian as well

    • @cherrywxves
      @cherrywxves 5 лет назад +1

      She said "la cattiva" but yeah that was funny xD

  • @Infeabblevampire_0292
    @Infeabblevampire_0292 2 года назад +11

    I love the Brazilian Portuguese, English (of course), and Japanese. The Japanese one is just too unique.

  • @crisotriger1445
    @crisotriger1445 3 года назад +11

    XD, "Es la caña", siempre me mata de risa español de España.

  • @desty11114
    @desty11114 5 лет назад +26

    Самые классные, на мой взгляд, это на английском языке и на русском языке. ❤️

  • @midorichan4409
    @midorichan4409 2 года назад +6

    OMG!! THE COMMANDER PEEPERS VOICE ON JAPANESE SO CUUUUTEEE!!

  • @hecc7906
    @hecc7906 5 лет назад +6

    Can we just take a moment to appreciate the animation?

  • @vasya7521
    @vasya7521 7 лет назад +11

    Ловите русский отзыв! Thats realy cool! I dont know about others, but in russian everything got a different meaning! For example: where in the English version is sung "I see something - I blast it!", In the Russian it is sung "Is not it wonderful to blow everything up in detail, now I'll show it!"! Крутое видео!

    • @denisnikolaev2246
      @denisnikolaev2246 6 лет назад +1

      Ага, there's not "Why? Come on guess it", there's like: "Yeah! And you know why?"
      And there isn't "Or a bad girl", there's "Oh right, girl"

    • @Asprisma
      @Asprisma 3 года назад

      адаптация

  • @fernandohgfg6847
    @fernandohgfg6847 5 лет назад +10

    Ella y Spinel de SU tienen exactamente la misma energía caótica.
    Spinel from SU and her, have exactly the same chaotic energy.

    • @HolaEspinela
      @HolaEspinela  5 лет назад +3

      I REALLY WISH THEY WOULD'VE LET DOMINATOR HAVE MORE MANIC FACIAL EXPRESSIONS LIKE SPINEL! WHEN WATCHING THE STEVEN UNIVERSE MOVIE ALL I COULD KEEP THINKING WAS "THESE ARE THE KINDS OF CRAZED, CHAOTIC EVIL LOOKS THAT DOMINATOR SHOULD'VE HAD ON HER FACE FROM TIME TO TIME AT THE VERY LEAST!!!"

    • @HolaEspinela
      @HolaEspinela  5 лет назад +3

      ANYWAY, yeah! The main difference though is that Dominator is genuinely like that and proud about it. Spinel is using it to mask her sadness and insecurities and, when it comes down to it, really wishes _not_ to be that way. Both are very fun, scary villains, and *_amazing_* characters. I love them so much 💖

  • @pilarventura3287
    @pilarventura3287 5 лет назад +63

    España: *YO SOY LA MALA >:)*
    Otros países: D:
    Japón: *veo un rival >:D*

    • @lahonte6275
      @lahonte6275 5 лет назад +2

      Simón, todo increíble la adaptación de españa y comienza con "Soy la mala" ugh

  • @pixeldinodude4899
    @pixeldinodude4899 3 года назад +12

    My favorite are definitely English and Latin Spanish and Russian.

  • @maydaybreak
    @maydaybreak Год назад +2

    All in all, I am amused by the fact that the video is 6 years old since it was made available, and the Polish dub from the episode premiered on TV a year ago, which is as long as the break in dubbing the series took (the whole season was not dubbed, only a year ago they finished the rest of the episodes)

  • @maurenrodriguez2343
    @maurenrodriguez2343 7 лет назад +94

    Tío que maldad.

  • @arturomontenegro8909
    @arturomontenegro8909 5 лет назад +1

    The reason why there are no more versions is that the series was canceld in several coutries and no loger doubled and in others only the song was not doubled

  • @christianalejo8005
    @christianalejo8005 3 года назад +7

    Admito que español españa lo hizo mejor que español latino.... por que español latino le quito el significado a la cancion ( lo tomaron a la ligera) y español españa lo dice todo lo que la cancion original quiere decir y me encanto...:)

  • @JRicardoTorres3752
    @JRicardoTorres3752 6 лет назад +20

    MIENTRAS AVANSA EL VIDEO LAS CANCIONES TIENE MEJOR CALIDAD XD

  • @Switchcrafts
    @Switchcrafts 6 лет назад +3

    The name of the show around the world is intresting too.
    In Portugal, they call it Galaxia Wander. Which I assume is litteraly "Galaxy Wander" or in a more english tone "Wander's Galaxy" or "The Galaxy Wanderer".
    While in Italy, unfortunately it's called "Wander" and in the intro they add "Disney". It's "Disney's Wander."

    • @HolaEspinela
      @HolaEspinela  6 лет назад

      Come to think of it, I think the show's just called "Wander" in a bunch of other countries too :o

    • @ignat_channel
      @ignat_channel 4 года назад

      In Russia - С приветом по планетам
      (Greetings to the planets)

  • @_poqu
    @_poqu 3 года назад +2

    Can we take a moment to appreciate the description and it's translations too

  • @ivadonis
    @ivadonis 5 лет назад +19

    Английская, японская, корейская, и русская версия лучшие.

  • @Just_Akira1151
    @Just_Akira1151 5 лет назад +3

    Todas son buenas para mí pero si tuviera que elegir seria
    Español latino, inglés, francés ruso, coreano y japonés
    Muy buen vídeo :D

  • @user-lh8dy2js5i
    @user-lh8dy2js5i 6 лет назад +48

    Q le paso a Latinoamerica wacho?:'v

    • @inakipaez5072
      @inakipaez5072 6 лет назад +6

      ESTA EN LA SEGUNDA OPCION XD

    • @camilujan4256
      @camilujan4256 4 года назад +2

      Nosé, pero la cagarOn

    • @mawinstallation6626
      @mawinstallation6626 4 года назад +1

      Salió bien pero la Castellana es por leguas mucho mejor

    • @ycopeal
      @ycopeal 3 года назад

      @Blitzo El Solitario y eso quien lo dice?

  • @MissSydney2001
    @MissSydney2001 5 лет назад +6

    I don't see anyone talking about the Italian one. That was one of my favourites.
    Edit:
    1. English
    Shared 2nd place: Russian and Italian
    3. Korean