Les 60 EXPRESSIONS IDIOMATIQUES les plus utilisées par les FRANÇAIS NATIFS

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 29 авг 2024

Комментарии • 22

  • @ohlalafrenchcourse
    @ohlalafrenchcourse  3 месяца назад +1

    🎁 Obtiens ton PDF GRATUIT "Les 60 EXPRESSIONS IDIOMATIQUES les plus utilisées par les FRANÇAIS NATIFS" :
    gw.ohlalafrenchcourse.com/nf/hzW18?lang=fr

  • @RobertBDANIEL-ouest7est
    @RobertBDANIEL-ouest7est 2 месяца назад +1

    👋 [] bonjour. [] 👋
    locutions pittoresques.
    bravo / merci / félicitations.

  • @kadiatoualycamaramorel7864
    @kadiatoualycamaramorel7864 2 месяца назад +1

    Merci beaucoup

  • @asifhussani
    @asifhussani 2 месяца назад +1

    Merci beaucou madame

  • @carolarena9686
    @carolarena9686 2 месяца назад +1

    Merci! Formidable!

  • @jeffreykay2340
    @jeffreykay2340 2 месяца назад +1

    Merci pour ton avis et information 😊

  • @michaelcrummy8397
    @michaelcrummy8397 2 месяца назад +1

    Merci Manon. C’est beaucoup d’informations. Merci pour le PDF. Je ne pourrai pas les utiliser toutes, mais je comprendrai mieux si je les entend. Bon après-midi. J’apprécie vos leçons et tous vos efforts de nous enseigner le français. À bientôt.

    • @ohlalafrenchcourse
      @ohlalafrenchcourse  2 месяца назад +1

      Merci Michael pour votre commentaire, c’est toujours un plaisir de vous lire 😊

    • @Mihovil-fb1fv
      @Mihovil-fb1fv 2 месяца назад +1

      Im PPLEASSURRYY.😅.​@@ohlalafrenchcourse

  • @angelodiazrodriguez5186
    @angelodiazrodriguez5186 6 дней назад

    ¡Gracias ! un buen vidio ❤

  • @a.b.c.3944
    @a.b.c.3944 2 месяца назад +1

    Pour les russophones : "Dictionnaire russe-français des expressions idiomatiques ", éditions Studyrama. Traduction des expressions du russe en français.

  • @Lesrevesdhiver
    @Lesrevesdhiver 2 месяца назад +1

    2:30 - that one reminds me of the expression, "Rob Peter to pay Paul." Means the same thing.
    "Since I lost my job, I have been robbing Peter to pay Paul"

    • @ohlalafrenchcourse
      @ohlalafrenchcourse  2 месяца назад +1

      Merci ☺️ I didn’t know this expression in English. I like it very much

  • @paulharvey7278
    @paulharvey7278 2 месяца назад +1

    en faire tout un fromage: #N°1 sur ma liste d'expressions idiomatiques, me fait rire à chaque fois. Mais un chat dans la gorge ? quelle horreur. los pobres gatos. Je préfèrerais la grenouille comme en anglais 🤣

  • @tamerfrench5052
    @tamerfrench5052 2 месяца назад

    merci, vous méritez un grand applaudissement.

  • @arindamroy6897
    @arindamroy6897 2 месяца назад

    Thanks for the super helpful video. Could you please make one explaining why we write in french phrases like "il m'a tenu la main" and not "il a tenu ma main" when we want to say such as "he held my hand" ? This seems confusing. Thanks in advance 🙏🙏🙏

    • @ohlalafrenchcourse
      @ohlalafrenchcourse  2 месяца назад

      Thank you ! Both phrases are corrected and mean the ape thing. It’s just the grammatical structure that is different but it doesn’t matter in the meaning 😊

    • @arindamroy6897
      @arindamroy6897 2 месяца назад

      @@ohlalafrenchcourse Thank you very very much for the explanation. 🙏🙏🙏🙏

  • @georg727
    @georg727 2 месяца назад +1

    ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤

  • @sitiperdirahayu9926
    @sitiperdirahayu9926 2 месяца назад +1

    Quelle est la différence entre l'idiom et le proverbe ?

    • @ohlalafrenchcourse
      @ohlalafrenchcourse  2 месяца назад +3

      Une expression idiomatique est une tournure de phrase figée dont le sens n'est pas déductible des mots qui la composent, tandis qu'un proverbe est une phrase courte et concise exprimant une vérité générale ou un conseil de sagesse populaire.

  • @burgundowykutacz
    @burgundowykutacz 2 месяца назад +1