Entrevista Antonio Manuel Rodríguez, profesor
HTML-код
- Опубликовано: 28 сен 2024
- Estamos inmersos en la Semana del Patrimonio Flamenco 2020. ¿Qué es? ¿Qué representa? De todo ello hablamos con el profesor de Derecho, Antonio Manuel Rodríguez
- Развлечения
Lla era hora que alguien dijera la verdad y con claridad desde los tartessos a nuestro días viva Andalucía y su flamenco.
Guuuaaaaa !!!! Personas como tú dan orgullo de ser humanos.
Ole Antonio, señor humilde con gran corazón, Un señor culto que ha hecho llegar a muchas personas sus raíces y historia de su tierra. Allah te bendiga
أتمنى أن تنشر كلامك بعدة لغات حول العالم شكرا جزيلا لحضرتكم
I am seeing how much he is sad 😞 in his face about what happened to his grandparents in 1492 who killed by Isabella and Fernando ,,,may Allah grant them in heaven
Ojalá hubiera una traducción del discurso y el maravilloso encuentro del señor Manuel Antonio, los árabes y los judíos en Andalucía. No fueron conquistadores y criminales, sino una fecundación cruzada y una convergencia de civilizaciones. Es lamentable que los hechos se oscurecen. La convivencia pacífica fue la característica de Andalucía. Muchas gracias, señor Manuel Antonio, por decir los hechos, y un saludo de paz, respeto, amor y aprecio a nuestros hermanos por la paz y la humanidad en España, un país de gloria, historia y el mejor futuro, que Dios te proteja y te conceda todo bien.
Antonio Manuel, un hombre único dando todo el valor que merece la memoria de esta tierra andaluza.
Nací en Madrid hace 70 años. Me vine a Granada hace 35 y cuando descubrí la magia que tiene me quise quedar, porque sentí que era parte de Andalucía, aunque naciera en Castilla.
Desde niña el flamenco me robaba el corazón, siento tanto respeto y admiración por Antonio Manuel por descubrirnos la historia real de cómo fue y no como nos la contaron. Gracias y viva el flamenco, olé y olé.🙏🌞
Eres el mejor, tanta sabiduría, ma shaa allah ❤
تمنيت لو أن هنالك ترجمة للكلام و اللقاء الرائع للسيد مانويل أنطونيو العرب و اليهود بالأندلس لم يكونوا غزاة و مجرمين بل تلاقح و تلاقي حضارات، من المؤسف طمس الحقائق ففي قلب و جينات و تاريخ و صميم قلب كل أيبيري و أندلسي هذا التلاقي الحضاري المغروس، لتناغم و التعايش السلمي كانت سمة الأندلس أشكرك شكرا جزيلا سيد مانويل أنطونيو لقولك الحقائق، و تحية سلام و احترام و محبة و تقدير لإخوتنا بالسلام و الإنسانية في اسبانيا بلد المجد و التاريخ و المستقبل الأفضل حفظكم الله و وفقكم لكل خير. Muchas Gracias Don Antonio
Ojalá hubiera una traducción del discurso y el maravilloso encuentro del señor Manuel Antonio, los árabes y los judíos en Andalucía. No fueron conquistadores y criminales, sino una fecundación cruzada y una convergencia de civilizaciones. Es lamentable que los hechos se oscurecen. La convivencia pacífica fue la característica de Andalucía. Muchas gracias, señor Manuel Antonio, por decir los hechos, y un saludo de paz, respeto, amor y aprecio a nuestros hermanos por la paz y la humanidad en España, un país de gloria, historia y el mejor futuro, que Dios te proteja y te conceda todo bien.
Cada vez que escucho hablar Antonio Manuel me quedo boquiabierto. Es un hombre muy, muy culto, además de ser un excelente orador, escritor y divulgador, capaz de compartir todo su inmenso conocimiento sobre la historia y la lengua Andalusí con lo demás. A pesar de ser un profesor de derecho, ha sido y es capaz de resaltar mejor de filólogos la importancia y esplendor de la cultura y lengua Andaluza a lo largo de los siglos, focalizando la atención en las llaves de la memoria y del Flamenco.
Pelota, ten amor propio
الاستاد مانويل رجل استطاع. بعد دراسات ان يقول للاوربيين ان المورو el moro هو من علمكم هو من قدم لكم حضارة . ...انا جد فخور كوني مورو
المورو كان يطلق على المسلمين سواء عرب او بربر او اهل البلد الاصليين الذين اعتنقوا الاسلام
مافهمتش واش راه يقول ،بصح هذا مانويل يعتز بأصوله العربية ويفتخر بتاريخ المسلمين في الأندلس
حتى أنا حبيت نعرف واش يهدر لكن للأسف
@@baz1296
كاين فيديوهات كثيرة ليه مترجمة بالعربية ، ابحثي عنها والله روعة ،انسان مفتخر بأصوله وبالحضارة الاسلامية العربية في الاندلس
إيه صح شفت عدة فيديوهات
En Marruecos existe un arte popular que se llama ( al ayta) y también es la voz de los pobres y de los débiles, y se canta en poesías lo que no se puede decir en realidad !!!
lo cantan los agricultores y los
que sientan la angustia y la injusticia y la inferioridad !!
Es lo mismo concepto que el flamenco , y también pa bailar se baila parecido al flamenco !!!
Es lo mismo origen,
La expresión de la tristeza y la injusticia .
No se llama flamenco en marruecos por el simple hecho de que la palabra tiene sentidos !!!
Y en el período de la ocupación francesa a Marruecos este tipo de canciones contribuyeron a transmitir mensajes de la resistencia de los colonialistas
هل فيه بالعربية؟؟
@@h.suwrualqurand.8358
كيف ؟؟ ما فهمت
Exacto, sobre todo esa manera de canta a veces que es muy parecida al Llanto
@@MarraPrettyKech
Si , exacto !!!!! Es un arte repartido entre las dos orillas
Que dios de bendiga, eres un hombre de verdad y un señor sabio, lastima que los españoles no quieren saber nada de su origen... han dejado manipular a lo largo de 3
Antonio Manuel peca de falta de humildad
¡Venga ya! ¿Lo escribe en serio? A mí me parece que Antonio Manuel sea todo lo contrario. Cada vez que lo escucho me quedo boquiabierto. Es un hombre muy, muy culto, además de ser un excelente orador, escritor y divulgador, capaz de compartir todo su inmenso conocimiento sobre la historia y la lengua Andalusí con lo demás. A pesar de ser un profesor de derecho, ha sido y es capaz de resaltar mejor de filólogos la importancia y esplendor de la cultura y lengua Andaluza a lo largo de los siglos, focalizando la atención en las llaves de la memoria y del Flamenco.
French or English translation plz
Questo uomo e stupendo. Eccezionale.
El senor profesor manuel. Despues de estudios fondidas y experiencias en derechos Y defensor llega a un resumen q el moro andalusi quien ofrece a los europeos sciencia y tecnologia y literatura ..medicina. ..ext .tambien todos tipos de arte ......no entiendo porque la mayoria de los espanoles manchan la fama del moro y porque odio y rencor la palabra moro ..yo creo q debe ser encontrario ...soy un tetuani fier de ser un moro
الرجاء ترجمة المحتوى
Desde que vino los romanos a andalucia han matado la cultura andalusa ademas cordoba era la unica ciudad en su hepoca que tenia el mercado de compra y venta en el mundo creo que todavia hay este mercado como zona turistica
I am an Amazigh (Berber) and I found some Iberian blood in my genetic dna test , I do not consider myself as a Moro. I am a Numidian Amazigh , a son of North Africa (Algerian kabyle) Although I belong to a tribe that was belongs to the Zirids who ruled Granada, but I don't care.
Some idiots from the Middle East don't have anything to do with the history of Iberia and Andalusia and they do not have Iberian blood ,but they consider themselves Moro hahahahaha😂
You are Arabs from the Middle East .
Whether you like it or not, Algeria has a cultural and ethnic difference between Arabs, Berbers and Moriscos who live as Arabs now, of course, because they speak Arabic and Kouloughlis,( in Medea and Tlemcen). I have Friends have books of the dynasty and even the history of their Arab tribe. Secondly, if you say that the Zirids are Berbers who ruled Andalusia, then why there are not a single word in the Phoenician that you speak in the Spanish lexicon when it corresponds to 4000 Arabic words. Simply the Andalusians are an ethnic mixture of Arab, Iberian . Berber and Kouloughlis and their Arabic language was like us, like Malta and like the people of North Africa.
Massinissa , il ne faut pas etre extremiste , en Aldalousie c'été un melange de races et de cultures qui vivaient en harmonie , elle attirait tout le monde car c'était un pays tres developpé si je peux m'exprimer avec notre language d'aujourd'hui , donc arabe berbere wisighote juif..... tous vivaient ensemble en harmonie et la langue du savoir et des administration en aldalousie(et dans le monde entier durant l'age d'or de la civilisation islamique) était l'arabe , comme c'est le cas aujourd'hui pour nous avec l'anglais . Exprimer son mepris et racisme pour une langue est une faiblesse ! Comment peut on hair une langue!
English translation please
Antonio Manuel no necesita presentación. ❤️❤️❤️