Unit 5 Past Simple (I did) - Простое прошедшее время в английском (старая версия, см. описание)
HTML-код
- Опубликовано: 10 фев 2025
- ✅НОВАЯ ВЕРСИЯ УРОКА • Unit 5 Past Simple (I ...
🔔 Еще больше полезных материалов по английскому языку вы получите тут: t.me/okenglish...
✔ Подписывайтесь на Телеграм-канал OK English!
Упражнения по юниту 5 ok-tests.ru/uni..., в котором мы говорим о времени Past simple. Это самый простой способ говорить о прошлом на английском. Также это время чаще других используется для описания прошедших событий.
Unit 5 English Grammar in Use, грамматика среднего уровня Intermediate. Английский для продолжающих
Плейлист с уроками по English Grammar in use
• Продолжающим: Граммати...
Учим время Past Simple - одно из 4х прошедших времен английского языка. Отдельно поговорим о правильных и неправильных глаголах.
На нашем канале вы можете смотреть разбор каждого урока грамматики Murphy на русском языке. Делайте репост этих полезных уроков, оставляйте комментарии, вопросы и замечания под видео.
_________
Наша группа по английскому Вконтакте:
okenglish Английский язык для начинающих и продолжающих
Мы помогаем вам, а вы можете помочь нам в ответ:
Yandex.деньги
410011197269435
Иногда очень надоедает сидеть в книжке, тогда я включаю ваше видео и наслаждаюсь вашим приятным голосом)
Отличный канал для самостоятельного изучения английского языка. Большое спасибо!
Спасибо большое за ваш ответ. Я рада узнать, что мои уроки и пояснения поддерживают вас в учебе
Как всегда
Лучше всех!
Спасибо большое за ваш труд
спасибо
Спасибо за уроки Елена Викторовна! 😊 🌺 🌹
Unit 5 Past Simple - Прошедшее время английского языка
Raymond Murphy's English Grammar in Use
#английскийдляначинающих #английский #английскийязык #английскийязыкуроки #английскийязыкурокиграмматика #englishgrammar #englishgrammarinuse #grammarmurphy #английскаяграмматика
Попросил в подарок на др и уже получил данную книгу). Книга неплохая. Можно, не заводя доп. тетрадей, писать в разделе "упражнения". Спасибо еще раз за видеоуроки. В комплексе с книгой очень даже эффективно!)
Да, мне тоже нравится этот момент в книге - можно писать прямо в ней. Получается отличное рабочее пособие.
Смотрите, мы с одной из учениц недавно закончили красную книгу. Начали в сентябре, т.е. за пол года мы ее сделали. Работали в комплексе живые занятия+видео уроки. И даже с учетом того, что часть материала забылась, все равно я вижу, что в процессе работы с книгой она отработала много грамматических конструкций, которые уложились в систему и теперь "выстреливают на автомате" в речи. Это одна из лучших книг по английской грамматике
OK English - уроки английского языка А я планирую купить приложение на смартфоне, чтобы всегда под рукой было. Уж очень хочется знать хорошо английский.Да и нужен он!)
Да, все правильно. не нужно желать ни денег, ни времени. Английский - очень полезная вещь. Убирает многие ограничения в жизни.
Большое спасибо Елена вы делаете очень большой труд большое спасибо всего вам самого найлутшего
Спасибо
Объяснение очень хорошее, достаточно понятное и главное хорошо воспринимается.
Отлично
Спасибо вам за урок! Освежить в памяти-это не помешает.
Да-да, повторение - мать учения
Спасибо большое!
вы шикарны
спасибо большое
Спасибо!
Thank you! )
thanks
спасибо большое!!!
Пожалуйста
👍👍👍👍👍👍
thanks
Здравствуйте, Елена!
Не могли бы Вы немного объяснить? Вот небольшой фрагмент диалога между главными героями фильма "Человек дождя".
- You like shakespear?
- I don't now.
- Did you read all this?
- I don't know Vern.
- Did you read Macbeth?
- I don't know.
- You read Hamlet?
- I don't know.
В целом довольно часто в фильме вопросительные предложения строятся не совсем в соответствии с правилами грамматики. Это ведь просто упрощения разговорной речи или есть какие то правила на это? И нет ли у вас специального урока, в котором бы разбирались такие моменты?
+Vadim Baranov Вы все правильно поняли, это разговорный вариант. В разговорной речи я часто замечала такой момент - берут утвердительное предложение, но произносят его с вопросительной интонацией. Это, как бы, "приемлемое" отклонение от правил.
Проведу аналогию: в русском правильно скатать "Что там?", но в разговорной речи кто-то скажет "Чё там?" Так можно, но звучит это не слишком хорошо и word слова "чё" не признает (хотя вы его понимаете).
У меня есть книга "5 типов вопросов", я собрала туда практически всю информацию, которую нашла об английских вопросах:
ok-english.ru/5-tipov-voprosov-landing/
+elenavogni Спасибо большое за ответ
Успехов. есть что не понятно, обращайтесь
Ко 2 уроку есть проверочный тест. Это очень здорово! Где у других уроков проверочные тесты?
Тесты есть абсолютно ко всем урокам:
ok-tests.ru/red-murphy/
Открываете нужный вам юнит и смотрите к нему задания. К каждому юниту есть минимум 3 проверочных задания.
я имею ввиду синий учебник
Спасибо большое! Все нашла!
Добрый вечер. На 15:45 минуте оговорка? Вы сказали "смысловой глагол", или все-таки вспомогательный?
Да, я могла оговориться
Елена Викторовна спасибо) Я без всякого, так чисто для себя, чтобы понимать)
@@1DeathBlack понятное дело.
есть учителя когда переспрашиваешь они орут на тебя как злые собаки а тут пересматриваешь когда не понял люблю вас
Отлично!))
Hello Elena! I have a question. As we can see in this sentence "He started composing...", why should be - "composing" with -ing?
This verb form is called Gerund (Герундий). We'll talk about it later. Check out units 53-60. And I will continue explaining gerund in further units.
Ok, I got it. Thanks!
+Nursultan Daupayew you're welcome! Good luck
Maybe it's talk about something in the past. For explain: we can see the sentence like that in hometask of Unit 1. "Sara almost killed old lady while she's driving and talking...": That means shortly, next: Sarah did while driving. I don't know what means Gerunde, but I can see two timezones in one phrase: Something was happaned in process.
Explain: I got to home the drunk friend, while he's sleeping...
Maybe it's right? Maybe I'm a little bit crazy...
Спасибо за уроки).А можно ли так сказать: " I did nothing" вместо "I did not anything"? Скажем, чтобы не использовать отрицание. Спасибо.
Можно сказать I did not do anything и I did nothing
OK English - уроки английского языка прошу прощения, пропустил "do". Спасибо
Бывает, но старайтесь не пропускать)
Правда ли, что "What did she do yesterday?" можно перевести как делала и сделала одновременно?
2) She read a book yesterday - прочитала от начала до конца, или читала и закончила читать, но не в конце?
1) Да, конечно. Я об этом постоянно говорю.
2) закончила читать. Не факт ,что всю книгу, но она что-то читала, потом закрыла книгу и перестала читать. Все это случилось вчера
Недавно спросил у носителя из UK - сказала дословно: "She read a book yesterday" means that she read a whole book, from start to finish."
Далее спрашиваю:
-How can i say in the past simple, what she read a book from chapter 1 to chapter 5 only?
-You say what you've just written : "She read chapters 1 to 5" or "She read the first five chapters ( of the book)".
-Past simple is finished action ever? "What did she do?" - it means all things that she already finished? from beginning to end. Fully. Absolutely. Completely. Totally?
-Yes, the past simple means that the action is finished, and also that the time period ( for example "yesterday") is also finished.
Получается, что what did she do - это сделала и больше ничего? Или британка неверно меня поняла?)
Добрый день! Не пойму, если LIVED указывает на Past Simple, почему в past continious тоже используем? This time last year I was living in Brasil... Или глаголы Live, Start, Wrote лишь условно указывают на Past Simple? Но могут применяться и для past continious ?
live и work - глаголы-исключения. С ними можно использовать упрощенную форму (past perfect) вместо past perfect continuous
А использовать просто PAst Simple корректно в этом предложении? This time last year I lived in Brasil
Да, можно. Носители языка очень часто упрощают past perfect до past simple, они past perfect избегают.
А у вас нет урока про конструцию be able to? например В предложении they weren`t able to come because...можно вместо able to поставить they couldn`t come because.....? смысл тот же будет или нет?
ПС: про использование be able to в будущем я уже читал, и там как раз понятно что can нет возможности использовать..
Есть урок:
ruclips.net/video/U06OcbAJZW8/видео.html
Елена Викторовна, а как понять когда нужно ставить did, а когда was/were? Спасибо.
was - were тогда, когда они буквально переводятся, как "был, была, было"
Дорогая Елена есть ли у вас просто слова чтоба учить с переводо например в машине едиш и слушаеш?
Нет, такого нет. Но многие люди берут мои разборы текстов, и слушают их в машине, говорят, что помогает.
Здравствуйте, Елена Викторовна СПАСИБО за урок очень понравился. А я хотел купить этих книги Красный морфий ещё синий,
Откуда могу купить скажите пожалуйста Спасибо
в любом интернет магазине, который делает доставку в ваш город. Также эту книгу нередко можно найти в магазинах с учебной литературой
Ок:) Спасибо🙏🏻
Как сказать: десять ящиков были добавлены к погрузке и десять ящиков были сняты с погрузки? Или десять ящиков сняты и десять добавлены? Ten boxes were canceled from loading and ten boxes were added OR ten boxes deleted from loading and ten boxes added for loading?
А где можно посмотреть информацию об употреблении being?
Конкретно по being у нас нет урока
I work in a trаvel agency now. Первое предложение, почему здесь не Continious, стоит now же?
Потому что тут нет какого-то процесса, изменений. Это просто факт. И слово now этого никак не меняет
А можем использовать past cont и past perfect? I am working in a travel agency now. Before that I hade worked in a department store
Да, так можно сказать. Только had пишем без e на конце
А я бы построил это предложение так: "They didn't be able to come" вместо "They weren't be able to come", так можно сказать?)
neither is right:
"They didn't be able to come"
"They weren't be able to come"
У нас здесь глагол be, который ведет себя нестандартно. be и do вообще не дружат.
Можно сказать только так:
"They weren't able to come"
Я ето делаю очень помогает
1)He lived from 1756 to 1791 (Почему не можем использовать форму past continuous?) He was living from 1756-1791 это же ограниченный период времени в прошлом)
2)I work in a travel agency now.Before that i worked in a department store (мы не можем выразить данную мысль с помощью present/past continuous?) i am working in a travel agency now,before that i was working in a department store
В английском языке о фактах принято говорить в past simple.
He was living from 1756-1791 - так никто не скажет
i am working in a travel agency now - вы не тот контекст передаете. Получается, что вы именно сейчас сидите в офисе, на работе. И второе предложение before that i was working in a department store звучит нелогично.
Я понимаю, что это может показаться странным, просто пока запомните логику англоговорящих людей в этом случае. Она немного отличается от русского понимания данной ситуации
Я решил упорно заниматься английским по синему Мёрфи .периодически появляются вопросы и я задаю их)вам спасибо огромное Елена! за ответы и также за ваш канал ,который очень помогает в продвижении.!!!!
Я думаю, что упорство в достижении цели играет ключевую роль. Задор может пропасть, могут быть отвлекающие факторы, болезни, дела, плохая погода... Но именно упорство, дисциплина, помогают не свернуть с пути. Иногда совсем чуть-чуть не хватает до большого решающего рывка, который поднимет вас на новый уровень.
Желаю вам успехов
А почему в последнем примере "Did you go out last night or WERE YOU too tired?", а не "...you were..."?
Думаю, это потому, что два предложения как бы независимы друг от друга, здесь нет главного и придаточного предложения. Поэтому мы, по сути, объединяем 2 отдельных вопроса вместе посредством or
@@ok-english Аа, теперь все понятно!
Большое спасибо за ответ))
Thanks, Elena! The lesson is great! У меня к Вам ещё парочка вопросов по переводу (надеюсь, я Вам еще не надоела!!). Проверьте, please:
1. Я не знал, что делать. Поэтому спросил совета у отца.
I didn't know what to do. That's why I asked my father for advice.
2. Почему ты не закрыл дверь, когда вошел?
Why didn't you close the door, when you came in?
3. Когда я вошел в офис, никто меня не заметил.
When I came into the office (или entered the office - оба варианта верны??), nobody noticed me.
4. Когда у тебя было время посетить столько магазинов?
When did you have time to visit so many shops? (тут я сомневаюсь!)
Нет, не надоели) Ведь многие смогут прочитать ваши примеры и найти для себя то-то интересное.
Да, всё верно.
came int и entered - взаимозаменяемы в данном случае
Здравствуйте, Елена Викторовна. Я тоже для себя каждый день составляю десяток предложений на английском языке. Основные трудности - это проверить перевод. Не знаю возможен ли такой формат урока на ютубе, но вот на вашем сайте было бы очень здорово видеть такие упражнения. Спасибо за уроки.
Я подумаю на счет этого
Так конструкция с was/were здесь указывает на Past simple или относится все-же к Continuos? Что-то не понятен этот момент.
если у нас только was/were, без глагола с ing, то это simple
Какие придурки минусы ставят? Рассказали бы что не так то.
Может, звук не нравится? У меня тогда был плохой микрофон, мне и самой сейчас не нравится. Но переписать весь курс - это такой труд, пока я к нему не готова
Я даже не верю, что человек может совершить такой титанический труд, и звук вообще не должен играть ни малейшей роли, если наша цель приобрести новые знания. Вообще, это самое самое лучшее, что я встречал за 2 года изучения языка + 15 лет школы и техникума. Спасибо Вам.
Спасибо большое. Мне тоже не очень приятно получать плохие комментарии от недовольных зрителей, но люди - они такие, все равно найдется кто-то недовольный
Как понять, когда использовать Past Perfect, а когда Past Simple? Пример из п.B: We invited them to our party, but they decided not to come. Почему в нем не We had invited them to our party? Ведь очевидно, что мы сначала их пригласили, потом они подумали и решили. Или They didn't invite us to the party, so we didn't go. Почему не They hadn't invited us to the party? Ведь они не сделали что-то до того, как мы не пошли в прошлом.
когда у нас действие следует одно за другим, мы используем past simple.
1) we invited
2) they decided
нет нужны использовать past perfect
То же в случае 2
1) they didn't invite - первое действие
2) we idn't go - второе
Проверьте правильность написания моего текста, пожалуйста
On Friday’s morning I got up early and went to work. During my way I was listening the English podcast. I worked from 9 am to 6 pm. I had lunch at noon. After work I met my mother and we went home together. In the evening my husband and I wrote the shop list for his birthday’s party.
Вот только это подправить:Friday morning
On my way
birthday party
А так отлично!
Эшшшша шшшша ес жи от души
pachemu mayevo knigo tak ne viglidetsya?
Есть разные издания. Более старые отличаются от более новых. Самое новое - 4 издание (fourth edition)
I got up early yesterday. I had shower. I had breakfast and I left home.
Елена Викторовна помогите пож-та перевести эту конструкцию "twenty was an age the most daring were scarcely bold enough to dream of."
Ого, где вы такое предложение нашли?
Возраст 20 лет был тем возрастом, о котором лишь самые дерзкие осмеливались мечтать.
Не на 100% уверена, нужен контекст
Да по контексту подходит,спасибо, я прошел с вами все грамматики и увлекся чтением литературы. Но все равно ваш канал мой самый обожаемый и я смотрю все ваши видео, обязательно развивайте его)
Спасибо большое. Я его пока и не собиралась бросать)
Почему пропали видео
Все видео на месте
ruclips.net/p/PLYB0SmefqEsk6b6PRR8mai1oetrWyH7j-
У ютуба какая-то проблема с отображением всех плейлистов. Он показывает не все плейлисты, которые есть на канале. И так как нет плюсика или чего-то еще, то многие не могут найти плейлист с Синим мерфи
почему "because they were late" - потому что они опаздывали. А не - потому что они опоздали?
be late говорит о состоянии. Быть опоздавшим.
Т.е. они опоздали (были людьми, которые опоздали.)
late это исключение к нему нельзя добавить ing?
late - вообще не глагол. Это прилагательное. И меняется оно по правилам прилагательных - т.е. либо никак, либо по степеням сравнения:later,latest
мне говорили, что американцы художественные фильмы называют movie, а документальные film
на счет film как документальный - не уверена. Но развлекательные у них действительно movies
это мне девочка рассказывала которая 10 лет в штатах прожила, но опять же колу в разных штатах называют по разному...может в некоторых film и говорят
Вроде, документальный фильм так и называют - documentary. И, конечно, могут быть особенности речи в каждом конкретном штате или community
шестисОТ
ok
Спасибо!
пожалуйста